ВНО 2016 Школьные сочинения Каталог авторов Сокращенные произведения Конспекты уроков Учебники
5-11 класс
Биографии
Рефераты и статьи
Сокращенные произведения
Учебники on-line
Произведения 12 классов
Сочинения 11 классов
Конспекты уроков
Теория литературы
Хрестоматия
Критика

Мировая литература 10 класс

АРТЮР РЕМБО (1854-1891)

 

«ПЬЯНЫЙ КОРАБЛЬ»

 

Стихотворение «Пьяный корабль» принадлежит ко второму периоду творчества поэта, который получил название «ясноба - ми». Он был написан в 1869 p.,когда Рембо было всего пятнадцать, а через два года автор существенно переработал это произведение. В 1883 г. поэзия была опубликована без его ведома и разрешения. Это событие знаменовало возникновение новой системы поэтического миропонимания, что характеризуется усиленной метафоричністю, созданием «зашифрованных» образов, символов, задача которых - рассказать о неизведанное и несказанное.

Центральным в стихотворении является образ корабля, который путешествует океанскими просторами, ведь его команда, которая должна была держать курс, погиб:

По течению рек равнодушным течением гонимый,

Я не зависел более от группы моряков:

Сделали из них мишень крикливые индианы,

Прибив гвоздями к красящих стояков.

Перевод В. Ткаченко

От этой безграничной свободы, которой раньше ему так не хватало, корабль будто опьянел. Бури растерзали его, стихия несет неизвестно куда, но он, хотя и предчувствует свою гибель, невероятно счастлив и не желает возвращаться туда, где все спокойное и размеренное:

И я, купаясь в ваших млостях, волны,

Не могу больше идти в кильватере купцов,

Под глазом злых мостов я пропливать не в силе,

Ни сбивать спесь с огней и флагов.

Перевод В. Ткаченко

 

Я. Монемі. Корабле во время бури. Фрагмент. Начало XVIII в.

 

Неожиданные метафоры, затемненные символы, странные видения, ритмика и музыкальность стиха захватывают читателя и кажется, что в эту круговерть неба, воды и ветра попали мы сами, а не одинокий корабль, что опьянел не столько от разлитого на палубе вина, сколько от ветра неожиданной безграничной свободы, которой он даже не знает, что делать. Феерия морских картин впечатляет, особенно если принять во внимание то, что поэт ни разу не видел настоящего моря.

Стихотворение имеет две стержневые линии. Первая - внешняя - это описание путешествия корабля, картин и видений, которые встречаются на его пути:

Я видел, как шумят топи и верші,

Где в камышах гниет морской Левиафан!

Как падают в штиль первые гигантские волны,

Как даль врезается в бездонный океан!..

Перевод В. Ткаченко

Вторая - внутренняя - это описание состояния свободной от любых ограничений души:

Я молниями разорвано небо знаю,

Прибое, течения, заката голубые,

Рассветы, возбужденные, словно голубиные стаи,

И то, что может лишь примаритись тебе.

Перевод В. Ткаченко

Если в начале стихотворения эти две линии существуют параллельно, то потом они переплетаются, превращаясь в неделимое целое. Они наполнены противоположными чувствами: с одной стороны, упорство и восхищение безграничной волей, с другой - тревога и страх потеряться в этом безмерности навсегда. Образы стихотворения, конкретные и чувственные в начале:

Бешено хлюпали океанские приливы,

А я, когда-то глухой, как мозг детворы,

Все за водой плыл! И мятеж гигантский

Сняли полуострова, просторы и ветры, -

постепенно теряют четкость и трансформируются в абстрактно - символические картины бытия:

Я созерцал солнце в пострахах мистических,

Что зблисло сгустками фиалковых луч;

Валы злые, словно актеры античных драм, Віконничний свой дрожь катили вдаль.

Перевод В. Ткаченко

Реальность, видимый мир растворяются в фантастических видениях и сугестивних заговорах:

Архипелаги зрение и неведомые острова Я зрел, где небеса открыты для пловцов:

- В такие вот ночи ты дремлешь в изгнании,

А стая злотых птиц, снаго грядущих дней ?

Перевод В. Ткаченко

Однозначно растолковать символику «Пьяного корабля» невозможно. Однако символ тем и интересен, что имеет множество значений «темный в последней своей глубине». Для кого-то эта «маленькая одиссея» - путешествие в поисках путей возвращения к самому себе, к своей Итаки. А для других - еще одна непостижимая реализация мифологемы «Летучего голландца», которая так созвучна тысячам ее интерпретаций в истории человечества (не потому ли он «за Европой древней тосковал»?). А еще для кого-то этот стих является пророчеством, которым поэт словно предсказал свою трагическую судьбу. Ведь в расстроенному мальцу, что в луже «пускает в сумерках» «вутлий корабль», угадывается подросток Рэмбо, который стремится вырваться из мещанской среды, которое окружало его в провинциальном Шарлевілі.

Рассуждая о задачах поэзии, Артюр Рембо писал и о судьбе поэта, который достигает неизвестного и, безумея, сам перестает понимать свои видения. Однако он и только он их увидел! Поэтому ему есть что сказать в творчестве. В одном из писем «алхимик поэзии» безжалостно предсказывает поэту судьбу метеорита: «И пусть он сгорит во время своего взлета от неслыханных и неописуемых вещей: придут новые труженики; они начнут от тех горизонтов, где обессилено упал предшественник!»

Разве нельзя сказать то же самое и про лирического героя его гениального стихотворения «Пьяный корабль»?..