ШАРЛЬ БОДЛЕР (1821-1867)
«АЛЬБАТРОС»
Сонет «Альбатрос» принадлежит к циклу «Сплин и идеал». В стихотворении наблюдаются ярко выраженные автобиографические мотивы. Путешествуя почти год южными морями и океанами, Бодлер наблюдал, как развлекались матросы:
На палубу несут ясных высот владыку.
И грустно тянет он приборкане крыло,
Что потеряло свою былую мощь большую,
Языков среди буйных вод поломанное весло.
Перевод М. Терещенко
Эта картина издевательства над беспомощным птицей, что не мог взлететь с палубы, потому что ему мешали непропорционально большие крылья, и давали альбатросу - «высот владыке», «властелину лазури», - возможность свободно парить в небесной вышине, преодолевая большие расстояния, становится в стихотворении аллегорией отношений поэта и толпы.
Поэт напоминает альбатроса, который свободно парит в небесном пространстве благодаря своим огромным крыльям, однако через них же (творческое окрыление) становится уязвимым и беспомощным на земле, легкой добычей скучающей, исступленной толпы:
Поэт, как альбатрос - повелитель гроз и грома,
Дурачит молний, жаждет высоты,
И, изгнанный с небес, на падолі земной
Крылатый великан не имеет возможности идти.
Перевод Д. Павлычко
Как видим, сонет построен на паралелізмі (поэт - альбатрос), который имеет весомую ассоциативно-символическую аргументацию и давнюю традицию во всемирном литературном процессе. Прежде всего альбатрос принадлежит к семейству буревестников, а значит, не боится бури, шторма. А разве настоящий Поэт боится вихрей, штормов жизни? Еще одно. Дело в том, что альбатрос благодаря непропорционально большим крыльям является одновременно и обладателем высоты, «королем лазури» (парит в небе очень долго, планируя благодаря размаху крыльев), и беспомощным на земле (те же крылья мешают ему ходить, делают походку смешной, он становится беззащитным, легкой добычей ловца). Альбатрос не может взлететь с ровной поверхности, как это делают другие птицы, а выбирает для отдыха место на краю какого-то оврага или на высоченной мачте корабля, чтобы в случае необходимости «упасть-взлететь». А разве Поэт, бесстрашный в взлете творческой фантазии, обладатель высот духовности, не бывает так же беспомощным «на падолі земной», в быту, разве не мешают ему ходить среди никчемных завистливых людишек гигантские крылья таланта?

В. Сыров. Иллюстрация к поэзии Ш. Бодлера