I семестр
ГЕРОИЧЕСКИЕ ПЕСНИ и БАЛЛАДЫ В МИРОВОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
УРОК 6
Тема. Сербская народная баллада «Смерть матери Юговичів»*. Фольклорная основа и драматизм сюжета и признаки фольклорного характера произведения
Цель: ознакомление с содержанием средневековой сербской баллады; работа над выразительным чтением баллады; совершенствование навыков текстологического анализа баллады, раскрытия жанровых особенностей; употребление повторений, символики чисел, монологов-обращений; воспитание культуры свяВНОй речи и выразительного чтения.
ХОД УРОКА
И. Актуализация опорных знаний учащихся
1. Беседа по домашнему заданию
• Дать определение баллады как жанра (конкурс на лучшее определение).
• Какие мы знаем виды баллад?
• Как вы считаете, какие баллады возникают во время героической борьбы народа и почему литература откликается на события именно таким жанром?
2. Сообщения учащихся об исторических событиях на Косовім поле в 1389 г. (битва болгар и сербов с турками, завершилась победой турок)
- Существует даже так называемый Косовский цикл баллад. Сегодня мы ознакомимся с одной из них - сербской народной балладой «Смерть матери Юговичів».
II. Формирование новых знаний, умений и навыков
1. Чтение текста баллады вчителем. совместное с учениками комментирование текста
• С чего начинается баллада?
(Песенный запев, зачин.
Имя героев Юговенки - это украинский восточнославянский вариант образования фамилии от имени отца (в украинском переводе 1876г. Михаила Старицкого).
Для южных славян, в частности - сербов, характернее фамилия - Юговичі)
• Как вы считаете, зная уже, чем кончилась битва на Косовім поле, будет оптимистичным содержание баллады?
2. Чтение отрывка от фразы «Молит Бога Юговенків мать...» до «И возвратилась к бил-двора с ними...»
Можно ли, прочитав этот отрывок, сказать, что перед нами произведение, которое относится к фольклорному жанру? Докажите свое мнение.
(Повторение слов и словосочетаний, наличие постоянных эпитетов, символика числа 3: кони - соколы - львы; 3 х 3 = 9.)
• Зачем во время рассказа о гибели даются такие замечательные выразительные описания? (Смерть за Родину торжественная, трагедийность содержания приобретает высокого звучания.)
• Почему мать оказалась на Косовім поле? Почему именно мать «не обронила и одной слезини»?
3. Чтение отрывка от фразы «А невестки взріли мать с далее» к «не обронила и одной слезини»
• Как встречают невестки и дети погибших?
(«Заридало девьять сирот ревностно»,
«Закувало удівонек девьять».
Внимание учащихся обращается на повторение: «заридало... ревностно», на глагол «закувало»: образ женщины, которая скорбит по мужу, издавна связан с образом кукушки.)
• Почему мать не проронила и одной слезини»?
4. Чтение отрывка от фразы «В ночи-же, как по северу стало...» до «не обронила и одной слезини»
• Как изменяется рассказ в балладе? Почему включили в рассказ диалог? (Действие становится напряженной, приобретает драматизма.)
Внимание учащихся сосредотачивается на обращении в диалоге: «Демьянова женщина», «Демьянова иметь». Уточняется, почему в обращении подаются не собственные имена женщин, а упоминается об их родственные отношения. Выясняется, о чем свидетельствует повтор и єдинопочаток строк.)
• Что является центром этого фрагмента:
«Конь... скучает... из жалости ржот, что не привез домой»?
• Сравните три прочитанные рефрены баллады. Чем третий рефрен отличается от первого и второго? Почему приняты именно уменьшительно-ласковое «сердечко»?
• Почему во время первой встречи с мертвыми родными, при первом всплеска тоски вдов и сирот было легче сдержаться, чем тогда, когда из жалости заржал конь?
5. Чтение фрагмента (от фразы «А в ранце начало светать» до конца
• В чем проявляется высокий драматизм отрывке?
• Сколько диалогов в этом фрагменте?
(Диалог матери и невестки.
Мать обращается до руки погибшего сына. Внимание учащихся сосредотачивается на уменьшительно-ласковых словах: «рученька», «ручка» (хотя речь идет об руку взрослого мужчины, воина), а также на сравнении «яблунятко». Яблоки (плоды на дереве) олицетворяют сыновей - детей матери.)
• Кто из членов семьи пережил величайшую трагедию и почему? (Величайшую трагедию пережила мать, потому что у нее «разбилось сердце из жалости по сынах, по девьятех Югенках», да еще и «по десятом Юг-Богдане сивім».
У невесток-вдов остались дети - мать потеряла все. Она готова была к гибели воинов, но не смогла выдержать, что погибшего сына разорвано на кусочки... )
• Как вы считаете, почему этой балладе суждено пережить века? Можно ли считать это произведение лишь памятником мировой культуры?
III. Работа над выразительным чтением баллады. Конкурс с выразительного чтения баллад или отрывков из баллад наизусть
IV. Подведение итогов урока
Учитель. К каким выводам мы пришли сегодня на уроке?..
Даже если бы мы не обсуждали особенностей баллады, не подчеркивали значимость этого жанра в истории литературы примерами из текста, все равно после прочтения героических баллад становится понятным, что целью любого литературного произведения является стремление повлиять на сердце и разум, формировать личность читателя.
Кстати, этот текст сербского баллады, с которым мы работали, перевел на украинский язык известный поэт М. Старицкий, а на обложке книги сделал такую надпись: «Чистая выручка в пользу братьев-славьян».
V. Домашнее задание
Составить ответ-таблицу о разнице между фольклорным и литературным произведением. Выполнить письменно.
Критерии |
Фольклорное произведение |
Літературний произведение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Индивидуальное задание 2 ученикам: подготовить сообщение о Франсуа Вийона.
Приложение
СМЕРТЬ МАТЕРИ ЮГОВЕНКІВ
Сербская народная баллада**
Из сб.: Сербские народные думы и песни (К.: Тискария В. Давыденко, 1876.- С. 163-166)
Боже, что-же то чуда и чуда!
Ой собралось на Косовім войска,
А между войском Юговенків девять,
Еще и десятый сам Богдан Юг седой.
Молит Бога Юговенків мать,
Чтобы дал ей соколиные глаза
И серебристые лебединые крылья,
Чтобы смогла лететь на Косово,
Позирнуть на девьятех Юговенків,
На старого отца их Богдана;
Что просила и выпросила у Бога:
Дал Господь ей соколиные глаза
И серебристые лебединые крылья.
Полетела на Косово ровно,
Нашла мертвых Юговенків девьять
И старого отца Юг-Богдана.
Девьять копий воткнуты над ними,
На тех копьях соколов является девьять,
Круг копий девьять добрых коней,
А в середці девьять львов свирепых.
Ой, заржало девьять добрых коней,
Зарикало девьять львов свирепых,
Заквилило и соколов еще девьять...
Но иметь сердце очень мала,
Не обронила и одной слезини;
Забирает девьять добрых коней,
Забирает девьять львов свирепых,
Забирает и соколов еще девьять,
И возвратилась к бил-двора с ними.
А невестки взріли мать с далее
И побежали ей навстречу из двора:
Заридало девьять сирот ревностно -
Закувало удівожк девьять;
Вдруг заржало девьять добрых коней,
Зарикало девьять львов свирепых,
Заквилило и соколов еще девьять...
Но иметь сердце очень мала,
Не обронила и одной слезини.
Ночью же, как по северу стало,
То заржал Демьянів лошадь Буланко.
Пита иметь Демьянову женщину:
«Моя доченька, Демьянова женщина!
Чего же ржот Демьянів лошадь Буланко?
Или еще хочет белой пшеницы,
Или жада он с Звенчана*** водицы?»
Одмовля ей Демьянова женщина:
«Ой свекрухо, Демьянова иметь!
Лошадь не хочет белой пшеницы,
Не жада он из Звечана водице;
А Демьян его так призвичаїв,-
До полуночи лишь оброк жевать,
А с севера отправятся в дорогу:
То и скучает за своим господином,
Из жалости ржот, что не привез домой!»
И здесь мать удержала сердечко -
Не обронила и одной слезини.
Как утром начало светать,
Аж два черные вороны с поля несутся;
В крови им по мышцы крыла,
Белая пена на дзебах засохла.
Несут вороны юнакову руку
С еще и золотым перстнем на пальце;
Несут руку, бросают на лоно
К той матери старой.
Взяла руку Юговенків мать,
Со всех сторон обзор кровавую,
Дальше и зовет Демьянову женщину:
«Моя доченька, Демьянова женщина!
Или узнала бы ты, чья рука это?»
Одмовля ей Демьянова женщина:
«Ой свекрухо, Демьянова иметь!
Тот рученька нашего Демьяна!
Я познала злотый перстінь, мама,
Потому что это то, что я дала на браке!»
Взяла мать Демьянову руку,
Со всех сторон обзор кровавую
И говорит тихо:
«Моя ручко, яблунятко красное!
Где же росло ты? Где тебя зірвато?
Росло у меня, у матери на лоне,
А зірвате на Косово ровном!»
Напрудилось тогда сердце в нени,
Напрудилось и разбилось из жалости,
По сынах, по девьятех Югенках,
По десятом Юг-Богдане сивім.
(Пер. М. Старицкого)
_______________________________________________________
* Текст баллады прилагается. (См. приложение)
** Здесь и далее орфография издания.
*** Звечан - река небольшая, но очень быстрая.