ЭПОХА ПРОСВЕЩЕНИЯ. ТВОРЧЕСТВО Д. ДЕФО, Д. СВИФТА
6. Генри Филдинг. Жизнь и деятельность. Художественный метод
Творчество английского писателя Генри Филдинга была ріВНОжанровою: публицист и драматург, теоретик романа и блестящий романист, он во всех жанрах выступал острым критиком современности, однако не горько-пессимистическому, как Свифт, а жизнеутверждающим и светлым.
Родившись в обедневшей аристократической семье, Филдинг учился в привилегированной школе в Итоне, поступил в Лейденский университет в Голландии, но затем был вынужден самостоятельно зарабатывать на жизнь и оставил учебу.
Филдинг стал драматургом - комедіографом. Его сатирические комедии нравов пользовались успехом у зрителей, однако закон о театральной цензуре, вышедшего в 1737 г., заставил его, говоря словами Б. Шоу, «из цеха Мольера и Аристофана перейти в цех Сервантеса».
Для Филдинга действительно большое значение имела романная традиция, заложенная Сервантесом. Он пытался одновременно создать новый, особый тип романа, названный писателем «комическим эпосом». В таком жанре главное, за писателем, - изображение природного характера человека. Для этого комичная история не должна быть карикатурной; ироническая интонация автора, его острый взгляд на человеческие слабости и недостатки должны сочетаться с оптимистичной верой в добрые ростки в человеке, с убеждением, что в природе не существовала не только абсолютно идеальных, но и абсолютно плохих людей.
В своем лучшем романе - «Истории Тома Джонса, найденыша» (1749) - Филдинг рассказал читателям именно о таких людях. Выбрав форму романа «большого пути», он изобразил широкую жизненную панораму. Проводя своего главного героя сквозь различные слои английского общества XVIII в., насыщая его жизнь смешными и горькими приключениями, легкомысленными поступками и добрыми порывами, романист в конце концов закончил историю счастливой развязкой, потому что уверен: его Том Джон, хотя и ошибался, однако за свои прямолинейность, доброту и естественность заслуживает на лучшую жизненную судьбу. Своим романом Филдинг не только достиг популярности, но и заслужил чести быть названным В. Скоттом «отцом романа в Англии».
СЮЖЕТ. В дом состоятельного сквайра Олверті, в котором тот жил вместе со своей сестрой Бриджет, подкидывают младенца. Сквайр, который несколько лет назад потерял жену и детей, решил воспитать ребенка как родного сына. Вскоре ему удалось найти мать ребенка, бедную крестьянку Дженни Джон. Олверті не удалось узнать от нее имя отца ребенка, он не передал дело в суд, а лишь высылал девушку из родных мест, предварительно обеспечив ее деньгами. Олверті продолжил поиски отца ребенка. Подозрения пали на сельского учителя Партриджа, у которого Дженни долгое время брала уроки латыни. По настоянию Олверті дело передали в суд. Жена учителя, которая давно ревновала его к Дженни, обвинила мужа во всех смертных грехах, и ни у кого не оставалось сомнений в том, что учитель - отец ребенка. Хотя сам Партридж отрицал свою связь с Дженни, его признали виновным, и Олверті выслал его из поселка.
Сестра сквайра, Бриджет вышла замуж за капитана Блайфіла, и у них родился сын. Том Джон, найденыш, получив искреннюю привязанность Олверті, воспитывался вместе с юным Блайфілом, однако завистливый и жадный капитан, боясь, что состояние Олверті достанется знайді, ненавидел его, пытаясь любыми способами опозорить парня в глазах приемного отца. Через некоторое время капитан неожиданно по-мэр, и Бриджет стала вдовой.
С раннего возраста Том не отличается примерным поведением. В отличие от Блайфіла - не по годам сдержанного, набожного и порядочного - Том не имел влечения к обучению и своими выходками постоянно заставлял переживать за него Олверті и Бриджет. Несмотря на это, все в доме любили найду за его доброту и отзывчивость. Блайфіл никогда не принимал участия в играх Тома, он осуждал его выходки и не терял случая пристыдить его за недостойное поведение. Но Том никогда не обижался на него и искренне любил Блайфіла как родного брата.
С детства Том дружил с Софией, дочерью соседа Олверті - богатого сквайра Вестерна. Они много времени проводили вместе и стали настоящими друзьями.
Для воспитания юношей Олверті пригласил в дом богослова Твакома и философа Сквейра, которые выдвигали перед своими учениками единственное требование: они должны бездумно зазубривать их уроки и не иметь собственного мнения. Блайфіл с первых же дней завоевывает их симпатию. Однако Потому неинтересно повторять за ограниченными и недалекими наставниками прописные истины, и он находит для себя другие занятия.
Он проводил все свободное время в доме бедного сторожа, семья которого умирает от голода. Юноша пытался помочь несчастным, отдавая им все свои карманные деньги. Узнав о том, что Том продал свою Библию и коня, подаренного ему Олверті, а вырученные деньги отдал семье сторожа, Блайфіл и учителя считали поступок юношу достойным порицания, тогда как Олверті поражен добротой своего любимца. Была еще одна причина, которая заставила Тома так много времени проводить в семье сторожа: он влюблен в Молли, одну из его дочерей. Беззаботная и легкомысленная девушка сразу же принимала его ухаживания, и вскоре ее семья узнала о беременности Молли. Эта весть мгновенно распространилась по округе. София Вестерн, уже давно влюблена в Тома, в отчаянии. Он же привык видеть в ней исключительно подругу своих детских лет, и только теперь заметил, насколько она красива и привлекательна. Незаметно для себя самого Том все больше привязывается к девушке, и со временем эта привязанность переросла в любовь. Том несчастном, поскольку понимал, что теперь обязался жениться на Молли. Дело приобрело неожиданный оборот. Том стал свидетелем объятий Молли и учителя Сквейра. Через некоторое время он узнает, что Молли беременна вовсе не от него, поэтому считал себя свободным от любых обязательств перед ней.
Тем временем сквайр Олверті тяжело заболел. Чувствуя приближение смерти, он отдает последнюю указание относительно наследства. Один лишь Том, преданно любящий своего названного отца, скучал и тосковал, в то время как другие, в том числе и Блайфіл, обеспокоены были исключительно своей долей в наследстве. К дому приехал посыльный и приносит весть о том, что Бриджет Олверті, которая на несколько дней оставляла поместье, неожиданно умерла. Вечером того же дня сквайру стало лучше и он выздоровел. Том настолько счастлив, что даже смерть Бриджет не могла омрачить его радости. Желая отпраздновать выздоровление названного отца, он напился, вызвал острый осуждение окружающих.
Сквайр Вестерн мечтал отдать дочь замуж за Блайфіла. Это дело казался ему чрезвычайно выгодной, ведь Блайфіл - наследник большой части наследства Олверті. Кроме того, Блайфілу удалось убедить сквайра в том, что Том радовался его смерти и том, что скоро станет обладателем большого наследства. Поверив Блайфілу, разгневанный помещик приказал юноше покинуть его дом.
Том написал Софье прощальное письмо, понимая, что, несмотря на его страстная любовь к ней, теперь, когда он обречен на скитания и нищую жизнь, не имел права рассчитывать на ее благосклонность и просить ее руки. Он оставил имение, стремясь стать матросом. София, потеряв надежду убедить отца не выдавать ее замуж за ненавистного ей Блайфіла, тайно покинула свой особняк.
В провинциальной гостинице Том случайно встретил Партриджа, того самого учителя, которого Олверті когда-то выслал из родного села, считая его отцом найди. Партридж убедил юношу в том, что пострадал безвинно, и попросил разрешения сопровождать его в странствиях.
На пути Том спас от рук насильника женщину, миссис Вотерс, которая, пользуясь случаем, соблазнил юношу в отеле.
В это время София, которая направлялась в Лондон в надежде найти убежище у старой приятельницы их семьи, также остановилась в ептонському отеле и с радостью узнала, что Том находится среди его постояльцев. Однако, услышав о поведении любимого, разгневанная девушка в знак того, что ей все известно, оставляла в его комнате свою муфту и со слезами на глазах уехала из Эптона. По стечению обстоятельств в том же отеле остановилась и кузине Софии, миссис Фитцпатрик, что убегала от своего мужа, негодяя и развратника. Она предложила Софии вместе скрыться от преследователей. Сразу же после отъезда девушек в гостиницу приехали разгневанный отец Софии и мистер Фитцпатрик.
Утром Том догадался, почему София не захотела его видеть, и в отчаянии покинул отель, надеясь догнать свою возлюбленную и получить прощение. В Лондоне София нашла леди Белластон, которая узнав о ее истории, обещала помочь.
Том с Партріджем вскоре также прибыла в Лондон. После длительных поисков Назад наконец удалось напасть на след возлюбленной, однако ее кузина и леди Белластон препятствуют их встрече.
В доме, где Том с Партріджем снимали комнату, проживал мистер Найтингейл, с которым Том быстро подружился. Соловей и Нанси - дочка их хозяйки, миссис Миллер, полюбили друг друга. Том узнал от приятеля, что Нанси беременна. Однако Найтингейл не мог жениться на ней, так как боялся отца, который нашел для него богатую невесту и, желая прибрать к рукам приданое, настаивал на немедленной свадьбе. Соловей покорился судьбе и тайно покинул дом миссис Миллер. В письме, адресованном Нанси, он объяснил причины своего исчеВНОвения. Том узнал от миссис Миллер, что ее Нанси, которая преданно любила Найтінгейла, получив его прощального письма, пыталась наложить на себя руки. Он отправился к отцу своего легкомысленного приятеля и сообщил ему, что Соловей уже помолвлен с Нанси. Соловей - старший повиновался перед неотвратимостью, а миссис Миллер и ее дочь поспешно готовились к свадьбе. Отныне Нанси и ее мать считали Тома своим спасителем.
В то же время в Софии ухаживал состоятельный лорд Фелламор. Он сделал ей предложение, но получил отказ.
Том посетил миссис Фитцпатрик, чтобы поговорить с ней о Софии. Исходя из ее дома, он встретился с ее мужем. Разгневанный (он наконец наткнулся на след беглянки и узнал, где она живет), Фитцпатрик принял юношу за ее любовника и оскорбил его. Том вынужден вытащить шпагу, принять вызов. Когда Фитцпатрик спал, ранен шпагой Тома, их вдруг окружила толпа ребят. Они склоны Тома, отдали констеблю, который отвел его в тюрьму. Оказалось, что Фелламор подослал нескольких матросов и приказал им завербовать Тома на корабль, давая им понять, что стремится избавиться, они же решили просто отдать Тома полиции.
В Лондон приехал отец Софии, мистер Вестерн. Он нашел дочь и сообщил ей, что до того времени, пока не приедут Олверті и Блайфіл, девушка будет сидеть под домашним арестом и ждать свадьбы. Леди Белластон, решив отомстить Тому, показывает Софии его письмо с предложением руки и сердца. Вскоре девушка узнала об обвинении Тома в убийстве. Приехал Олверті с племянником и остановился у миссис Миллер. Олверті - ее давний благотворитель, он помогал бедной женщине, когда у нее умер муж и она осталась без средств к существованию с двумя малолетними детьми на руках. Узнав о том, что Том - приемный сын сквайра, миссис Миллер рассказала ему о благородстве юноши. Однако Олверті еще верил клеветы, и все рассказанное его не радовало.
Найтингейл, миссис Миллер и Партридж часто посещали Тома в тюрьме. Вскоре к нему приехала и сама миссис Вотерс, случайный связь с которой привел к ссоре с Софией. После того как Том покинул Ептон, миссис Вотерс познакомилась там с Фитцпатрика, стала его любовницей и поехала вместе с ним. Юноша с облегчением узнает, что Фитцпатрик жив и невредим. Партридж, который также пришел его навестить, сообщил ему, что женщина, которая называла себя миссис Вотерс, на самом деле Дженни Джон, родная мать Тома. Том смущен: он имел связь с родной матерью. Партридж, который никогда не умел держать язык за зубами, рассказал об этом Олверті, и тот решил, не теряя времени, вызвать миссис Вотерс к себе. Дженни решила открыть тайну того, что ей известно. Оказалось, что ни она, ни Партридж не имели никакого отношения к рождению ребенка. Отец Тома - сын друга Олверті, который когда-то прожил год в доме сквайра и умер от оспы, а мать не кто иная, как родная сестра сквайра - Бриджет. Боясь осуждения брата, Бриджет скрыла от него, что родила ребенка, и за большое вознаграждение уговорила Дженни подбросить мальчика к их дому. Старый слуга Олверті, услышав, что сквайр узнал правду, признался хозяину, что Бриджет перед смертью открыла ему свою тайну и написала брату письмо, которое он вручил мистеру Блайфілу, поскольку на тот момент Олверті был без сознания. Только теперь Олверті догадался о подстать-пність Блайфіла, который, стремясь прибрать к рукам наследство сквайра, скрывал от него, что они с Томом - родные братья.
Олверті, узнав всю правду о своем племяннике, искренне жалел о том, что не прощал ему так долго. Поскольку Фитцпатрик не выдвинул Поэтому никаких обвинений, его освободили из тюрьмы. Олверті попросил прощения у Тома, но благородный юноша ни в чем его не обвинял.
Соловей рассказывал Софии о том, что Том и не собирался жениться на леди Белластон, поскольку это он, Соловей, подговорил Тома написать ей письма, которое она видела. Том пришел к Софии и снова просил ее руки. Сквайр Вестерн, ди-знавшись о намерении Олверті сделать Тома своим наследником, с радостью дал согласие на их брак. Влюбленные после свадьбы поехали в поселок и счастливо стали жить подальше от городской суеты.
Особенности художественного метода Генри Филдинга
• изменение типа рассказа. Романисты, предшественники Филдинга, выдавали свои произведения за документальную литературу и прятались за маской свидетеля, мемуариста, издателя и т.д. Филдинг же выходил на авансцену, становился не только рассказчиком, но и важным «компонентом» структуры произведения;
• центральное вопрос в спорах английских просветителей XVIII века о человеческой природе, что в ней был определяющим - «естественные добрые чувства» или «эгоистичный расчет», - Филдинг без колебаний решил в пользу чувств;
• герои Филдинга наделены свободой и лишены какого-либо морализаторства, они живые существа;
• реалистичное изображение событий прерывалось авторскими отступлениями. Такими были, например, небольшие отступления, главным образом посвященные эстетическим вопросом, помещенные в начале каждой из 18 книг романа;
• сила воли и разум человека прославлялись Филдингом наравне с искренним чувством. Только в их гармоничном сочетании писатель видел залог нормального и счастливого существования.