11 КЛАСС
БОРИС ПАСТЕРНАК
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПОЭЗИИ
Это - загуслий заливистый свист,
где - берегу шелчок льодинок,
это - умерзлий в темноту письмо,
это - нескольких соловьев поединок.
Это - сладкий притихший горох,
это - слезы вселенной в лопатках,
это - с пюпітрів и флейт - Фігаро1
круто валится градом на грядку.
Все, что ночью важно найти
в купальницькім плесе бездоннім.
И зарю до сада донести
на дрожащей влажной ладони.
Духота - как доска плоская.
Жар небесный - не вичаха.
Этим звездам к лицу б хохотать,
но вселенная - містина глухая.
Перевод А. Кичинского
1 Имя героя прославленных комедий А. Бомарше «Севильский цирюльник»
и «Свадьба Фигаро», на сюжет которых написаны не менее прославленные оперы Дж. Россини и В. Моцарта; именно о них (или одну из них) здесь и идет речь.