9 класс
ИЗ ЛИТЕРАТУРЫ РОМАНТИЗМА
Е. Т. А. ГОФМАН, ДЖ. БАЙРОН, Г. ГЕЙНЕ, А. МИЦКЕВИЧ
ПЛАНЫ
Анализ поэзии «Лорелей» Г. Гейне
I. Общие сведения о поэзии. (Только при жизни Гейне сборник «Книга песен» переиздавалась тринадцать раз. Благодаря сборке имя поэта приобрел славу одного из самых известных европейских поэтов XIX века. Сборник состоит из пяти разделов: «Юношеские страдания», «Лирическое интермеццо», «Снова на родине», «Северное море», «Путешествие на Гарц». Поэзия «Лорелей», которую исследователи определяют как балладу по жанру, входит в раздел «Снова на родине».)
II. Идейно-художественный анализ поэзии «Лорелей».
1. Какие события из жизни поэта легли в основу произведения. (Биографическим прототипом лирического героя сборника является сам поэт. Образ девушки, которой адресовано любовные послания лирической героя, навеянный фигурой двоюродной сестры поэта Амалии, в которую он был глубоко и безнадежно влюблен в годы учебы в университете. Любви осталось неразделенным, и Гейне начал искать утешения в путешествиях. Рейнские просторы, сказочные пейзажи. Новые места и люди. Но когда поэт вновь вернулся к родному городу, чувство душевной боли, вроде бы забытые; вернулись вместе с воспоминаниями. Поэт встречается с семьей любимого, ходит по местам, где переживал свою несчастную любовь. Все это заставляет Гейне попытаться осмыслить пережитое, посмотреть на него глазами человека с определенным жизненным опытом.)
2. Тема поэзии. (Поэт использовал в балладе народную легенду о Лорелей - сказочную красавицу, которая появлялась на скале над Рейном и своим соблазнительным пением очаровывала всех, кто ее слышал. Много рыбаков, которые проплывали неподалеку, разбивались о подводные камни или погибали в водовороте, потому что переставали следить за ходом своей лодки: небесный голос волшебницы вел их к гибели.)
3. Главная мысль стихотворения. (Рыбаки гибнут из-за чрезвычайно сложное, непостижимое и загадочное чувство, которое имеет мистическую силу над волей и желаниями человека, становится для нее роковым. Это произведение о личной трагедии поэта и драму всего его поколения, что нередко попадало в плен иллюзий.)
4. Художественные средства, которые помогают раскрыть главную мысль произведения. (Для раскрытия главной мысли произведения Гейне использует раВНОобразные художественные средства, например, символику. Красавица Лорелей становится символом не только роковой любви, но и иллюзорности романтических мечтаний. Медленный Рейн символизирует течение жизни, в котором часто встречаются скалы - жизненные невзгоды и неурядицы, что и становятся причиной физической и моральной смерти человека. Следует обратить внимание на тропи. их мало, но очень удачным кажется использование эпитетов: медленный Рейн, вечерний луч, неведомая красавица, одежды блестящие, косы ее золотые. Использование эпитета золотой (гребень, косы) имеет сказочную таинственность, подчеркивает душевную красоту, а красота в фольклоре часто становится причиной гибели людей.)
5. Образ лирического героя произведения. (Лирическим героем стихотворения является автор произведения. Именно такой силы чувства он испытывал к Амалии. Оно заставляло его не обращать внимание на все вокруг себя.)
III. Мое отношение к поэзии. (Мне нравится, что автора интересует не столько легенда, сколько индивидуальное переживание, чувства лирического героя, которые, может, не такой силы, но переживал хоть раз, наверное, каждый. Именно поэтому, я считаю, поэзия будет умилять сердца всех, кто ее прочитает, до тех пор, пока существует человечество.)
Адам Мицкевич и Украина
I. Причины пребывания Мицкевича в Украине. (Мицкевич - человек с необычной судьбой и трагической, значительная часть жизни которой прожита за рубежом: именно там, в далеком от Польши Константинополе, поэт встретил свою смерть. Судьба по-раВНОму поступает с человеком. По Мицкевича, то с ним она, неумолимая судьба, поступила очень несправедливо: лишила родины именно из-за чрезмерной к ней поетову любовь.
Член тайной молодежной союза філоматів, а потом и філаретів, 26-летний Адам Мицкевич был выслан из Польши после заключения и судебного процесса по национально-патриотические взгляды, которые даже не успели перейти к стадии их воплощения в жизнь.)
II. Мицкевич в Крыму.
1. Тематика «Крымских сонетов» как свидетельство близкого знакомства с южной частью Украины. (Итак, молодому поэту нужно было привыкать к новому месту.
То, что Мицкевича интересовало в этот период, какие мысли волновали ссыльного поэта, что он увидел и кого встретил, - все это мы знаем из его «Крымских сонетов». Известно, что поэт путешествовал по Крыму в 1825 году - с 14 августа по 14 октября. Для Мицкевича эта поездка была первым знакомством с природой, географией и культурой Крымского полуострова. Именно эти впечатления легли в основу всемирно известного сборника сонетов. Лирический герой сборника называет себя странником, пилигримом.
Из сонетов читателю становится известно, что молодой поляк много узнал о тех местах, которые посетил. А география его поездок была достаточно широкой. Из названий сонетов цикла и их содержания понятно, что Мицкевич проехал Акерманськими степями, смотрел на горы из степей Кохтова, бродил по улицам Бахчисарая, был в Байдарах, Алуште, Балаклаве, любовался горой Аю-Даг и Кікінеїс, ехал по опасной дороге над пропастью Чуфут-Кале...)
2. «Крымские сонеты» - свидетельство увлечения поэтом природой и историей Крыма. (И во всех местах поэт не забывал интересоваться местной историей такультурою. Чего стоит только цикл произведений, посвященный пленницам ханского гарема: «Бахчисарай», «Бахчисарай ночью», «Гробница Потоцкой», «Могилы гарема». Лучшим произведением из сонетов этого цикла является, бесспорно, «Гробница Потоцкой». Произведение навеяно Бахчисарайским фонтаном - сооружением времен великой Османской империи. Как гласит легенда, этот фонтан - слезы прекрасной пленницы османского хана Керим-гирея - польки Марии Потоцкой. Судьба пленницы вызывает у поэта не только сочувствие, но и мысли о общие черты их судьбы:
В полько! Как и ты, я умру на чужбине.
Поэт восхищался красотой места своей ссылки, называя Крым «страной роскоши», которая отличается «нежной красотой». И хотя мысли изгнанника постоянно возвращаются к родине, он видит и красоту крымских гор, и свободные степи, и величие разбушевавшегося моря. Как настоящий романтик, поэт увлекается экзотической красотой полуострова, которой любовался много раз, верхом преодолевая расстояние от Севастополя до Алушты. Вот как описывает поэт свой переезд через Байдары:
Там, где горные орлы не залетали отродясь,
Спит гром в колыбели из облаков, окутанный в туман,
Там лишь заря над мой подымалась тюрбан.
То Чатыр-Даг.
3. Интерес украинских читателей сонетов Мицкевича как доказательство родства чувств Мицкевича и украинских патриотов. («Крымские сонеты» польского поэта сразу привлекли к себе внимание украинских патриотов, ведь пафос свободы и воли, которым пропитаны циклы сборки, отвечал чувствам украинцев, стремившихся к независимости и для своей батьківщини. им, как никому, были близки настроения «Бури», они, как никто, поняли увлечения поэта прекрасными видами Крыма.
Творчество великого польского поэта действительно тесно связана с Украиной, где он написал лучшие свои стихи. Сейчас путешественникам Крымского побережья обязательно рассказывают о местах, связанных с жизнью выдающегося польского романтика, а многим, видимо, приходят на ум строки из сонетов Мицкевича, в которых описывается волшебная украинская природа:
Плыву на просторы сухого океана.
Как лодка, моя тележка в зеленой гуще
Проходит острова в волнах душистые,
Что ими сорняки возвышаются багрово.
(«Акерманські степи»)
Как цветы, что дала природа им летать,
Снялись бабочки радугой в голубизну,
И бриллиантами вся даль развевается;
Там, дальше, саранчи потянулся рой крылатый.
(«Алушта днем»).)
III. Выводы. (Приведенные строки произведений Мицкевича, как и факты его биографии свидетельствуют о глубокой связи поэта с Украиной. Действительно, и родство судьбы украинцев и поляков, которые страдали от иностранного порабощения и любовью к родной земле - все говорит о том, что еще длинную украинцы будут интересоваться творчеством польского патриота и заново открывать для себя Украину, глядя на нее глазами выдающегося поляка.)