ВНО 2016 Школьные сочинения Каталог авторов Сокращенные произведения Конспекты уроков Учебники
5-11 класс
Биографии
Рефераты и статьи
Сокращенные произведения
Учебники on-line
Произведения 12 классов
Сочинения 11 классов
Конспекты уроков
Теория литературы
Хрестоматия
Критика

Зарубежная литература сокращено. Все произведения школьной программы в кратком изложении.

11 КЛАСС

 

МИХАИЛ БУЛГАКОВ

 

МАСТЕР И МАРГАРЙТА

 

...так кто же, наконец, ты?

Я - часть той силы, что извечно

стремится зла и издавна же творит благо.

Гете. «Фауст»

Часть первая

Глава 1

Никогда не разговаривайте с неизвестными

Одного весеннего вечера в Москве, на Патриарших прудах, появились два человека: председатель правления MACCOЛITy, редактор толстого журнала Михаил Александрович Берлиоз и поэт Иван Николаевич Понирєв, что писал под псевдонимом Бездомный.

Этого майского вечера стояла неописуемая жара, и литераторы, завидев пеструю будочку «Пиво и воды», бросились к ней.

Странное дело, но в этот жаркий время никто не стоял в очереди по «пиво-воду», никто не пришел отдохнуть в тени лип, - вокруг не было ни одного человека...

Ни нарзана, ни пива не было, поэтому литераторам пришлось удовольнитися теплой абрикосовой. Хоть как-то утолив жажду, они присели на лавочку.

Но тут произошла новая странность, которая, впрочем, касалось одного только Берлиоза: икота вдруг уляглась, зато в сердце заступил тупая боль, а душу заполнил такой неописуемый страх, что председателю правления захотелось тотчас же бежать с Патриарших мир за глаза. Не понимая, что могло случиться, Берлиоз решил, что это, наверное, от переутомления... И тут ВНОйный воздух начал густеть и из него виткався какой-то прозрачный человек, очень странный на вид: продолговатый, невероятно худой, узкий в плечах, в куцем клетчатом пиджачке, на голове жокейський картузик, физиономия - насмешливая. «Этого не может быть!..» - подумал Берлиоз, а нет - прозрачный был здесь и висел в воздухе, покачиваясь влево-вправо. Ужас овладел Берлиозом, заставил его зажмуриться, а когда он наконец открыл, марево розсіялось... пестрый исчез и тупая боль в сердце отступил...

Литераторы вернулись к прерванной беседе. Они разговаривали о новую антирелигиозную поэму Ивана Бездомного, в которой автор изобразил Иисуса удивление живым, похожим на обычного человека, правда наделил его всеми отрицательными чертами. Главное, что Берлиоз хотел доказать поэту, то, что Иисуса этого, какой бы он не был, хороший или плохой, вообще не существовало и что все многочисленные рассказы о нем - обычный вымысел, миф. Как человек начитанный и умный, Берлиоз много чего интересного сообщал Бездомному...

И вот на аллее появилась первая за этот вечер человек. Вопреки сообщениям, которые появились позднее в газетах, то был рослый мужчина, не хромой, лет сорока, брюнет, чисто вибритый, на зубах платиновые и золотые коронки; одетый в дорогой серый костюм, зарубежные серые туфли, под цвет костюма, серый берет; под мышкой трость, один конец которой был в виде головы пуделя. Глаза у этого человека были раВНОго цвета: правый - черный, левый - зеленый. Литераторы решили, что это был иностранец. Мужчина подошел к литераторам и обратился к ним с вопросом, на самом деле друзья считают, что Иисуса не было на свете. Утвердительные ответы Берлиоза и Бездомного почему-то развеселили «иностранца». После этого он начал разговор о шесть доказательств существования Иисуса.

Бездомный решительно утверждал, что сами люди управляют своей жизнью, и только они властны над ним. А незнакомец отрицал. Наконец он сообщил о том, что знает судьбу Берлиоза: ему отрежет голову русская женщина, комсомолка. Потом еще сказал, что заседание, на которое спешит вечером Берлиоз, не состоится, потому Ганнушка уже разлила масло. Напоследок он загадочно прошептал, что они должны знать: Иисус существовал, и доказательств этого не надо никаких. «Все просто: в белом плаще с кровавым підбоєм...»

Глава 2

Понтий Пилат

«В белом плаще с кровавым підбоєм, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат». Он страдал от страшной головной боли. В этот момент секретарь принес ему дело Иешуа Га-Ноцри из Галилеи, которому Синедрион только что вынес приговор к смертной казни.

Понтий Пилат велел привести арестованного.

Это был мужчина лет двадцати семи, одетый в старенький, разорванный голубой хитон. Прокуратор спросил, действительно ли он призывал разрушить храм. Арестант ответил, что разрушать храмы никого не подводил, «добрые люди» просто не поняли его. Иешуа говорил людям, что вскоре рухнет храм старой веры и создастся храм новой - истинной. Пилат спросил у Иешуа, что же такое истина. И услышал в ответ, что истина в том, что у прокуратора так болит голова, что он не может сейчас слушать никого, а мечтает только, чтобы пришел собака, единственное существо, к которой чувствует привязанность прокуратор. Но муки его сейчас кончатся. И действительно, боль в тот же миг отпустил прокуратора.

Пилат потребовал, чтобы Иешуа поклялся жизнью, которое висит на волоске, не подводил никого разрушать храмы. На это Иешуа ответил, что не прокуратор подвесил это жизнь, поэтому не ему и перерезать этот волосок. Казалось, прокуратор решил дело Га-Ноцри, который, по его мнению, не имел никаких преступных намерений. Но тут секретарь подал прокураторові какой-то пергамент. Прочитав его, Понтий Пилат изменился с лица.

Придя в себя, прокуратор спросил, говорил Иешуа что-то о власти великого кесаря. В ответ Иешуа рассказал, как встретился с Иудой из Кіріафа, как говорил, что всякая власть является насилием над людьми, и настанет время, когда не будет ни власти кесарево, ни любой другой власти, ибо человек придет в царство истины и справедливости.

После короткого разговора с Иешуа Понтий Пилат сообщил, что он утверждает смертный приговор.

Глава 3

Седьмой доказательство

Странный незнакомец сообщил литераторам, что сам был свидетелем всему, о чем рассказывал. Друзья решили, что сумасшедший профессор! Берлиоз спросил гостя, где тот остановился, и услышал в ответ, что гость намерен поселиться в квартире Берлиоза. А потом весело обратился к поэту с вопросом, есть дьявол. Бездомный воскликнул, что дьявола тоже нет. Это еще больше звеселило профессора. Берлиоз сказал, что ему надо сделать один телефонный звонок. Профессор как-то очень страстно попросил поверить хотя бы в то, что дьявол существует. И добавил, что вскоре Берлиоз получит самое надежное доказательство его существования.

Редактор побежал звонить. И едва он собрался сделать шаг на путь, как неожиданно выскочил трамвай. Место, где стоял Берлиоз, было безопасным, но он все-таки решил немного отступить. Сделав шаг назад, он почувствовал, как его нога сковзнула, словно по льду, и Берлиоза бросило на рельсы. Вожатая трамвая дернула тормоза, вагон подскочил и накрыл редактора, а на мостовую выбросило круглый темный предмет - это была отрезанная голова Берлиоза.

Глава 4

Погоня

На Бездомного словно паралич напал, ноги стали непослушными, слов он не понимал... пока две женщины, которые шли по аллее, не закричали о Аннушка, которая разлила масло, так-то покойный и соскользнул на рельсы. Мозг Бездомного зацепился за эти слова. Не возникало сомнений, что профессор заранее знал все подробности ужасной смерти Берлиоза. Две мысли промелькнули в голове поэта: первая - профессор не сумасшедший, вторая - не подстроил все это сам профессор.

Профессор исчез, а затем появился в конце аллеи, вместе с регентом и котом, который шел на задних лапах и разговаривал человеческим голосом. Иван отправился к дому № 13, в квартиру № 47, где, как был уверен литератор, поселился профессор. Дверь открыла маленькая девушка, Иван Николаевич бросился в ванную, потом в кухню. Увидев здесь иконки и свечи, Бездомный схватил маленькую иконку, свечку и черным ходом выбежал из квартиры.

Через некоторое время он уже стоял на берегу Москвы. Оставив свою одежду каком бородачеві, Иван прыгнул в воду. Когда же он вышел на берег, то увидел, что и вещи, и бородач исчезли. Его волновали два обстоятельства: первое, что украли удостоверение MACCOЛITy, с которым он никогда не расставался, и, вторая, сможет ли он в таком виде идти по улицам Москвы.

Глава 5

Дело было в Грибоєдові

В владение MACCOЛITy был передан старинный двухэтажный «Дом Грибоестьдова». С легкой руки членов МАССОЛІТу его стали называть просто - «Грибоестьдов».

Члены правления уже устали ждать Берлиоза, который назначил заседание, а сам все не появлялся. Они звонили ему, но трубку никто не брал. В итоге решили, что председатель правления мог бы и сам позвонить. А в это время то, что было когда Берлиозом, лежало на цинковых столах морга и, конечно, не могло никуда звонить.

Ровно в двенадцать все двинулись к ресторану. Вдруг пронеслась весть о смерти Берлиоза.

Присутствуют эмоционально обсуждали эту новость, когда на веранде появился Иван Бездомный. Он был босой, в полосатых кальсонах, в разорванной толстовки булавкой приколота бумажная иконка, а в руках он держал зажженную свечу. Поэт сразу начал искать кого-то. Потом поднял над головой свечу и вскричал, обращаясь к литературной братии, что ОН появился, надо немедленно ЕГО ловить, потому что ОН наделает немало дурного, что это ОН убил Мишу Берлиоза. На вопрос: «Кто - он?», Иван не мог ответить ничего вразумительного. За четверть часа пораженная публика видела, как выносили, завернутого, словно куклу, молодого человека, который плакал, плевался, пытаясь попасть в поэта Рюхина, что оказал существенную помощь в обуздании Ивана.

Глава 6

Шизофрения, как и было сказано

Ивана доставили в психиатрическую больницу, где доктор долго расспрашивал, что случилось. Рюхін рассказал всю историю. Только после этого врач обратился к Бездомному. Иван Николаевич просил отпустить его, звонил в милицию и попросил, чтобы прислали пять мотоциклетів с пулеметами для поимки иностранного консультанта. После чего врач окончательно определился с диагнозом: шизофрения.

Глава 7

Плохая квартира

Степан Богданович Лиходеев, директор театра Варьете, страдал от страшной головной боли. Он пытался вспомнить вчерашний день, но не смог. Он занимал квартиру № 50, вместе с покойным Берлиозом. Эта квартира пользовалась дурной славой: время от времени из нее исчезали люди...

Когда Степа открыл глаза, он увидел незнакомца, который сообщил ему, что он пришел на назначенную Степой встречу, и уже час ждет, пока тот проснется. Степа ничего не мог вспомнить. Незнакомец представился - профессор черной магии Воланд. Он вчера приехал в Москву, пришел в Варьете и предложил гастроли, директор подписал с ним контракт и договорился, что Воланд придет к нему сегодня обсудить детали. Бросившись к телефону, чтобы подтвердить или опровергнуть слова профессора, Степа увидел странного кота в коридоре.

Лиходєєв крикнул Груню и крикнул, что в квартире шляется какой-то кот. Воланд сказал, что это его кот, и что Груню он отправил к родственникам в Воронеж, потому что Степа давно уже не давал ей отпуска. Через мгновение из зеркала вышел кто-то маленький, широкоплечий, огненно - рыжий, с его рта торчало огромное клык, что уродовала и без того уродливую физиономию. Его называли Азазелло. Он обратился к Воланда - мессір - и попросил разрешения выбросить Степу к черту из Москвы. Спальня поплыла, Степа ударился о притолоку головой и подумал, что умирает. Когда Лиходєєв снова открыл глаза, то увидел, что сидит на камне на берегу моря... Поняв, что находится в Ялте, тихо вздохнул, упал на сторону, стукнулся головой о камни и потерял сознание.

Глава 8

Поединок профессора и поэта

Иван Николаевич проснулся после длительного сна. Он вспомнил, что находится в клинике, вспомнил гибель Берлиоза. Затем его ждали ванна, расспросы врачей и, наконец, завтрак. После завтрака в палату зашел врач, который назвался доктором Стравинским. Доктор будто радовался всему, что говорили ему и на все отвечал «славно». Он долго расспрашивал Ивана, а на просьбу Бездомного отпустить его, предложил рассудить логически и перечислил все действия Ивана за вчерашний вечер. Потом профессор спросил, куда Иван намерен пойти в первую очередь, если выйдет из клиники. Тот ответил, что, конечно, в милицию и говорить про Понтия Пилата. Профессор снова сказал «славно» и приказал персоналу отпустить Бездомного, однако палату оставить за ним, даже белье не менять, потому что за два часа он вернется. На удивление Ивана Стравинский объяснил: как только тот в кальсонах придет в милицию и начнет рассказывать, что встретил человека, который знал Понтия Пилата, то мигом окажется здесь снова. Потом добавил, что Ивану лучше остаться здесь и отдохнуть, а в милицию можно и написать, необязательно же самому бегать и искать интуриста.

Глава 9

Выходки Коров’ева

В этой главе говорится о том, как Никанор Иванович Босой, председатель жилищного товарищества дома № 302-бис на Садовой улице, где проживал покойный Берлиоз, придя в квартиру № 50, встретился с Коров'євим. Тот предложил Босому денег за то, чтобы он позволил иностранному артисту Воланду занять квартиру.

Когда же председатель вернулся к себе, за ним пришли двое, которые нашли в туалете доллары. Босого арестовали.

Глава 10

Вести из Ялты

Финансовый директор Варьете Римский, узнает о том, что Степа Лиходєєв оказался в Ялте. Он отказывался поверить в это, пытался разыскать пропавшего, пока не увидел письмо за подписью самого директора Лиходеева.

С администратором Варенухой случились странные вещи, в результате которых он оказался в психиатрической больнице.

Глава 11

Раздвоение Ивана

Иван Бездомный словно раздвоился. Один Иван волновался и паниковал из-за появления профессора, другой, успокоенный, думал, что происходит что-то странное, но ничего страшного в этом не видел.

Глава 12

Черная магия и ее разоблачение

Иностранный артист появился в Варьете. Финдиректора чрезвычайно поразили спутники артиста: разговорчивый, продолговатый Коровьев и кот, который ходил на задних лапах, пил из графина воду и вытирал усы.

Конферансье Жорж Бенгальский объявил сеанс черной магии, заверив, что самая интересная часть выступления - полное разоблачение этой магии. Воланд начал сеанс с того, что спросил Коровьева, назвав его Фаготом, изменилось населения Москвы. Фагот ответил утвердительно. Воланд некоторое время высказывал свое мнение об изменениях в Москве, затем поручил Фаготу показать какие-то простые фокусы. После этого был устроен сказочный дождь из денег, которые все люди хватали, отталкивая друг друга. А потом Фагот устроил на сцене настоящий дамский магазин - и все дамы бросились выбирать себе одежду.

Когда председатель Акустической комиссии театров Аркадий Аполлонович Семплеяров попросил Фагота разоблачить свои фокусы, тот сказал, что здесь нечего разоблачать. Зато разоблачил самого Семплеярова, сообщив его жене, что вчера вечером мужчина был не на заседании, а в другой женщины. Поднялся страшный шум, кот выскочил к рампе и закричал человеческим голосом, что сеанс окончен: «Маэстро, сделайте марш!» В то же мгновение сцена стала пустой - исчезли и маг в кресле, и Фагот и кот Бегемот.

Глава 13

Явление героя

Иван Бездомный познакомился в больнице с мужем, который тоже оказался здесь из-за Понтия Пилата. Он назвался Мастером и сообщил поэту свою историю.

Историк по специальности, Мастер еще два года назад работал в музее, занимался переводами. Жил он уединенно. Однажды начал писать роман о Понтии Пилате. Это был «золотой век» для него. Но прошлой весной случилась в его жизни событие счастливее выигрыш ста тысяч.

Однажды на улице он встретил женщину, которая несла в руках желтые цветы. Мастера поразила никем не виданная одиночество в ее глазах. Она заговорила первой и спросила, нравятся ли ему ее цветы. Он ответил: нет. И сказал, что любит розы. Тогда она бросила свои цветы в канаву. Любовь выскочила перед ними, «как выскакивает убийца», и поразило их. Вскоре эта женщина стала его тайной женой. Она приходила К нему каждый день, и он еще за несколько часов начинал ее ждать.

Далее Мастер рассказал, как писал свой роман, как его вернули в редакции, как он впал в отчаяние и как его возлюбленная вернула ему веру в собственные силы и желание продолжать свое дело. И неудачи преследовали его - и он не хотел, чтобы вместе с ним в пропасть проваливалась его возлюбленная. Впрочем женщина сказала, что скоро придет и залышиться с ним навсегда. А потом ушла, сказав, что не хочет обижать мужа, который не сделал ей ничего плохого. Поэтому она не хочет, чтобы он думал, что она просто сбежала. Это была их последняя встреча. Затем Мастер оказался в этой больнице.

Глава 14

Слава петуху!

В главе рассказывается, как финдиректор Варьете Римский исчез без следа.

Глава 15

Сон Никанора Ивановича

Никанор Иванович Босой попал в клинику, к профессору Стравинскому. Он вел себя так буйно, что пришлось сделать укол, после которого он погрузился в глубокий сон. Во сне Никанор Иванович видел себя в театре и почему-то кричал, что у него нет валюты.

«Нет и не надо», - ответил ему спокойный и ласковый женский голос. То фельдшерица Параскева Федоровна пробудила Босого, чтобы сделать новый укол, потому что его крики встревожили больного, который начал искать Свою голову. Неизвестный Мастер, глядя на луну, вспоминал свою горькую осеннюю ночь. Тревога передалась и Бездомному, он проснулся и заплакал. Но врач быстро успокоил всех опечаленных, скорбящих головами, и они начали засыпать.

Глава 16

Казнь

Солнце спускалось над Лысой Горой. Стояла невероятная жара. Постепенно толпа начала покидать гору. Остался лишь один мужчина, который сидел с противоположной стороны. Он сидел и страдал. Иногда говорил себе, иногда хватался за нож, иногда писал на пергаменте, который лежал рядом, на камне. Писал он, что солнце уже садится, а смерти еще нет, что он, Левий Матвей, умоляет Господа подарить Иешуа смерть. Отчаяние его усиливалось осознанием той ошибки, которую он, Левий Матвей, сделал. Он не должен был отпускать Иешуа друга.

Становилось все темнее. Туча закрывала уже половину неба, вдруг ударила молния. Палач поднес копье к сердцу Иешуа и, сказав, чтобы тот славил игемона, тихо кольнул его в сердце. Кровь побежала в Иешуа по животу, голова склонилась на грудь. Затем палач таким образом пытал Дісмаса и Гестаса. За несколько минут и их тела обвисла на веревках.

Через несколько минут Левий Матвей припал к ногам Иешуа, затем перерезал веревки, обнял Иешуа и освободил ему руки. Влажное тело упало на Левия и потянуло на землю. Потом Левий перерезал веревки и освободил еще два тела. Через несколько минут на вершине остались только два тела и три пустых столба. Ни Левия, ни тела Иешуа в это время на горе уже не было.

Глава 17

Беспокойный день

В этой главе говорится о том, что все работники Варьете удивительным образом куда-то исчезли, о том, как следствие время за временем заходило в тупик, и о том, как Василия Степановича, бухгалтера театра, арестовали.

Глава 18

Неудачливые визитеры

Максимилиан Андреевич Поплавский, дядя покойного Берлиоза, получил телеграмму. Смысл ее был такой: «Меня только зарізало трамваем на Патриарших. Похороны пятницу, три часа. Приезжай. Берлиоз». Поплавский не зря считался одним из самых умных людей Киева, но такая телеграмма озадачила даже его. Поплавский решил, что это телеграфистка допустила ошибки, однако сразу же отправился в Москву. Хотя племянника жены ему также было жаль.

Неизвестно почему, но в последнее время Киев Поплавскому не нравился. Более всего он хотел переехать в Москву. Телеграмма вызвала потрясение - это был момент, упустить который было бы грехом. И в квартире № 50 на него ждали такие странные вещи, что он, не помня себя от испуга, бросился прочь, и уже через несколько минут ехал на Киевский вокзал.

Ужасные приключения ждали в этой квартире и на Андрея Фокича Сокова, буфетчика театра Варьете. В результате этих событий он попал в профессора Кузьмина. И после его визита и сам профессор оказался в больнице. Все это было подстроено ужасной командой Воланда.

Часть вторая

Глава 19

Маргарита

Кто сказал, «что на свете нет настоящей, верной и вечной любви?.. За мной, мой читатель, и только за мной, и я покажу тебе такую любовь!» - обращается автор к своему читателю.

Мастер ошибался, когда говорил Ивану, что она забыла его. Этого не могло быть. Тридцатилетняя бездетная Маргарита Николаевна, очень красивая и умная женщина, была женой известного специалиста, молодого, красивого, доброго, честного, который к тому же жену обожал. Они жили в шикарном особняке. Впрочем, Маргарита Николаевна не была счастлива ни одного дня... До встречи с Мастером. Невозможно передать, что испытала Маргарита, когда утром, не успев, к счастью, переговорить с мужем, потому что тот не вернулся в назначенный срок, пришла к Мастеру и не нашла его. Она сделала все, чтобы узнать хоть что-нибудь о любимом, но тщетно.

В тот день Маргарита проснулась с ощущением, что сегодня что-то непременно должно произойти. Ей приснился странный сон, который она растолковала так: или Мастер мертв и приходил за ней, тогда она скоро умрет, и это хорошо, потому что мука ее кончится, или он жив и напоминает ей о себе, тогда они скоро увидятся. Маргарита решила пойти на улицу, и уже надевала пальто, когда ее домашняя работница, красавица Наташа, начала рассказывать про фокусы в театре. Позже, в троллейбусе, Маргарита Николаевна услышала еще одну странную рассказ - о покойнике, у которого из гроба украли голову.

Маргарита приехала в Александровский сад, туда, где она встречалась с Мастером, опустилась на ту самую скамейку, где когда-то сидела с ним. Женщина мысленно умоляла возлюбленного дать ей хоть какую-нибудь весточку о себе или отпустить ее, чтобы она могла свободно жить и дышать. Она даже подумала, что продала бы душу дьяволу, чтобы только узнать, где Мастер! Вдруг к ней подсел странный незнакомец, который назвался Азазелло. Он предложил женщине поехать в гости к иностранцу. Он обещал, что там она сможет узнать о Мастере. Маргарита решительно согласилась. Азазелло дал ей золотую коробочку с кремом, и велел натереться этим кремом ровно в половине десятого. В десять он позвонит и скажет все, что надо. Затем Азазелло исчез, а Маргарита бегом бросилась из сада.

Глава 20

Крем Азазелло

В назначенное время Маргарита открыла коробочку, которую дал ей Азазелло. Она намазала лицо и тело кремом - и сразу помолодела. Но изменилась она не только внешне. Женщина ощутила себя свободной, она поняла, что оправдались ее утренние предчувствия, что она навсегда оставляет этот особняк, где столько страдала. Маргарита почти перелетела в кабинет мужа, чтобы написать ему записку, в которой извещала, что стала ведьмой от горя, и просила забыть ее.

Потом она вскочила на метлу, что появилась после звонка Азазелло, и голой вылетела в окно.

Глава 21

Полет

«Невидима и свободна»! Маргарита летела над Москвой. Увидев дом, где жил Латунський, что погубил ее Мастера, женщина влетела туда и учинила настоящий погром. Потом двинулась дальше. По дороге ее догнала Наташа, которая летела верхом на каком-боровые: когда Маргарита улетела, Наташа тоже намастилася кремом и также стала ведьмой. В это время в комнату вошел сосед - Николай Иванович. Резвясь, Наташа мазнула ему лысину - и Николай Иванович превратился в борова.

Наконец Маргарита спустилась на берег реки, в которой с наслаждением искупалась. Потом перелетела на другой берег реки. Там ее уже ждали и приветствовали чрезвычайно торжественно: с жабиним оркестром и танцами русалок. Какой-то козлоногий постелил на траве шелковую простынь и предложил отдохнуть. Узнав, что Марго прибыла на метле, он быстро заказал для нее машину. Машина прибыла, за рулем ее сидел черный грач. Маргарита села на широкое сиденье и снова улетела в Москву.

Глава 22

При свечах

Машина принесла Маргариту в квартиру № 50. Там ее встретили Коровьев с Азазелло и провели до Воланда. Коровьев постоянно давал Маргарите указания, он сообщил, что Воланд устраивает бал, и королевой на этом балу должна быть именно она, Марго. Также он советовал ей ничего не бояться. Когда Воланду сообщили о том, что вместе с Маргаритой прибыли еще двое, он дал распоряжение, чтобы Наташу оставили с Маргаритой, а боровая отвели.

Глава 23

Великий бал у сатаны

Полночь приближалась. Маргарита смутно помнила, как Гелла и Наташа купали ее сначала в крови, потом в розовом масле, как надевали на нее бриллиантовый венец, как Коровьев повесил ей на шею изображение черного пуделя на поводке, что причинял ей немало хлопот, как слушала последние наставления свиты Воланда: не пропустить никого, каждому гостю выказать уважение, за это хозяйку бала ждет вознаграждение.

Наконец бал начался. Маргарита влетела в один зал, потом в другую и наконец остановилась на площадке, к которой вели длинные лестницы. Тут ей под левую руку поставили аметистовую колонку, а под правую ногу черную подушечку с вигаптуваним золотом пуделем. За несколько секунд до полуночи все приготовления к встрече гостей закончили. А еще через несколько минут появились первые гости. Дальнейшее Маргарита помнила смутно.

Череда гостей, среди которых были и богатые, и простые люди, и преступники, и бандиты, шли один за одним. И всех она приветствовала, подавая руку. Наконец появился сам Воланд. Он выпил из чаши, которую подал ему свита. Затем передал чашу Маргарите. Кто-то шепнул, что там уже не кровь. Потом женщине показалось, что где-то пропели петухи.

Гости превратились в прах, вся бальная зала исчезла, а осталась обычная гостиная вдовы ювелира в квартире № 50, полоска света пробивалась из спальни, в которой Маргарита и вошла.

Глава 24

Изъятие Мастера

Маргарита, шатаясь, подошла к столу, возле которого сидели Коровьев, Азазелло и кот, и сперлась на него. Никто не предлагал Маргарите никакого вознаграждения. К тому же только сейчас она почувствовала, что сидит голая. Когда на плечи ей набросили плащ, она поспешила попрощаться. Но в эту самую минуту Воланд приказал ей сесть и сказал, что ее проверяли, и что именно так и следует себя вести: никогда ни у кого ничего не просить - сами придут и дадут все, что надо. Потом Воланд спросил, чего же Маргарита хочет, во сколько оценивает свое колено, которое целовали убийцы и головорезы.

Маргарита сказала, что хочет, чтобы ей вернули ее возлюбленного - Мастера. В тот же миг в комнату ворвались ветер и лунный свет, в котором и поставь Мастер в своем больничном одеянии. Маргарита сразу бросилась к нему. Мастер был очень ослаблен болезнью и думал, что все это галлюцинации. Но его быстро привели в чувство какими-то лекарствами. Затем на пожелание идти и жить, как раньше, Мастер сказал, что как раньше не будет, потому что в его квартире живет другой человек. Этой же миг преграда была устранена: Алоизий Могарич перестал существовать, запись из домовой книги было здуто, так же и больничные документы Мастера: нет бумаги - нет и человека. Воланд сообщил Мастеру, что его роман принесет еще сюрпризы, но ничего страшного уже не будет. Он вытащил из-под подушки золотую подкову с бриллиантами и подарил на память Маргарите.

За час Мастер уже тихо спал в своей бывшей комнате, а Маргарита плакала от пережитого потрясения. Рукопись романа лежал перед ней.

Глава 25

Как прокуратор пытался спасти Иуду из Кіріафа

«Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавистный прокуратору город Єршалаїм, ибо странную тучу принесло на конец дня, четырнадцатого дня весеннего месяца нисана. В этой тьме гибло все: Лысая Гора, храм Єршалаїма, дворец Ирода Великого, безокі золотые статуи богов, протягивали к небу свои руки. Облако сначала отдавала только свой свет, лишь иногда тьму разрывал огонь, но тяжелые удары грома снова загоняли все в тьму. Потом хлынул дождь, и тогда гроза превратились в ураган. На том самом месте, где в полдень говорили прокуратор и первосвященник, молнией сломало кипарис. В это время под колоннами находился только один человек и это был прокуратор».

К прокуратора пришел Афраний, заведующий секретной службой. Понтий Пилат долго расспрашивал его о казни, а именно - о Иешуа Га-Норке. Афраний рассказал, что Иешуа вел себя довольно странно: он мало говорил, но пытался посмотреть в глаза каждому и улыбался какой-то растерянной улыбкой.

Прокуратор налил вина и выпил чашу до самого дна. Потом просил похоронить тела всех казненных, так, чтобы никто не знал где, чтобы о них больше не было слышно. После этого прокуратор сказал, что у него возникло предчувствие, что Иуда, который получит деньги за предательство, будет зарезан сегодня ночью. Он дал Афранію мешочек с деньгами и сказал, что должен ему, потому что тот дал милостыню, когда у прокуратора не было денег. После этого заведующий секретной службой пошел.

Глава 26

Захоронения

Афраний сразу принялся к делу, порученному прокуратором. Он позаботился о том, чтобы казненных похоронили должным образом. Потом переоделся в темный поношенный хитон и вышел в город. Вскоре его можно было видеть возле большого храма первосвященника. Он нашел лавку, где торговали коврами, вошел во двор и имел короткий разговор с женщиной по имени Ніза. Дальнейший его путь неизвестен.

В это время из другого переулка города вышел Иуда. Он увидел Нізу и позвал ее, ведь они договорились встретиться у нее дома, и просил разрешения сопровождать ее. Ніза не хотела, чтобы их видели на улице, и предложила зайти в маленький дворик и обо всем договориться. Она попросила Иуду немного подождать, а потом идти за город до оливкового имении, в Гефсіманію, за поток Кедрон, где она будет ждать его.

Иуда сделал так, как говорила женщина. Но когда он почти добрался до назначенного места, на него напали трое. Пытаясь спасти жизнь, Иуда отдал им деньги, которые получил за предательство. И это не спасло его.

А через некоторое время на балконе прокуратора появился Афраний.

Он сказал, что просит отставки и суда, поскольку, несмотря на предупреждения прокуратора, он не смог защитить Иуду от смерти, и того зарезали. Потом достал кошель и сказал, что на нем кровь Иуды, который получил за свое предательство тридцать драхм. Притворяясь, что все, что он говорит, это только его предположение, Афраний рассказал прокураторові, где и как убили Иуду, как подбросили кошель в храм первосвященника.

После этого Афраний рассказал о захоронении, заметив, что тело Иешуа нашли спрятанным в пещере.

Прокорутор потребовал увидеть Левия Матвея, и когда тот пришел, попросил показать пергамент, который написал Левий, излагая мысли Иешуа, но почти ничего не смог разобрать в том писании, кроме некоторых мыслей, в частности, что трусость - страшный порок. Он отдал пергамент Левию и предложил ему пост библиотекаря в своем имении, где тот будет сыт и одет. Но Левий отказался, потому что прокуратор будет бояться его, ведь ему нелегко смотреть на Левия, после того как прокуратор убил Иешуа.

Прокуратор предложил денег, но тот снова отказался. Потом Левий приблизил свое лицо к лицу прокуратора и сказал, что зарежет Иуду. На что прокуратор ответил, что Левий не сможет этого сделать, потому что он, Пилат, уже зарезал его. Левий дико глянул на прокуратора, подумал и попросил кусок чистого пергамента.

Глава 27

Конец квартиры № 50

Маргарита дочитала роман и уже спала крепким, спокойным сном.

А в квартиру № 50 на Садовой улице все приходили и приходили посетители. Дело в том, что после событий в Варьете было заведено судебное дело, расследование которого привело следователей именно этой квартиры. Но на то время, когда в дверь снова попали предпредставители закона, квартира зажглась - это свита Воланда положил конец своему пребыванию в этом городе.

Глава 28

Последние приключения Коров’ева и Бегемота

Перед тем как оставить город окончательно, Коровьев и Бегемот учинили еще несколько пожаров: на Смоленском рынке и в ресторане дома Грибоедова.

Глава 29

Судьба Мастера и Маргариты определена

На закате солнца на каменной террасе одного из самых красивых зданий Москвы находились двое: Воланд и Азазелло. Они смотрели на город. Что-то заставило Воланда вернуться, и он увидел, как из стены башни вышел оборванный, измазанный глиной мужчина в хитоне и самодельных сандалиях. Это был Левий Матвей. Левий сказал, что его прислал Иешуа, который прочитал сочинение Мастера и просит Воланда взять его с собой и наградить покоем. Воланд спросил, почему же они не берут его с собой в свет. На что Левий ответил, что Мастер заслужил не свет, а покой. Воланд сказал, что выполнит эту просьбу. Тогда Левий попросил взять и ту, что любила его и столько выстрадала, и в голосе его послышалось мольбы. Воланд произнес, что без Левия они никак бы не догадались и отпустил его. Сам Воланд вернулся к Азазелло и приказал все уладить.

Глава 30

Пора! Пора!

В квартире Мастера, где он теперь жил со своей возлюбленной, появился Азазелло. Он предложил влюбленным интересное путешествие, а для того, чтобы они не имели сомнений, показал Мастеру бутылку вина, которое пил прокуратор Иудеи. Мастер и Маргарита согласились отправиться с Азазелло. Тогда он протянул им рюмки, пригубив которые, они сразу побледнели и упали в обморок. Тогда Азазелло налил им в бокалы вина из бутылки и помог подняться. Мастер сказал, что их отравили. Но Азазелло возразил: ведь они могут чувствовать, говорить - то какие же они мертвые? «Неужели для того, чтобы чувствовать себя живым, нужно непременно сидеть в подвале, иметь на себе рубашку и госпитальные кальсоны? Это смешно!»

Мастер все понял. «Великий Воланд! - воскликнула Маргарита, - великий Воланд! Он выдумал гораздо лучше, чем я. Но только роман, роман, - кричала она Мастеру, - роман возьми с собою, куда бы ты не летел!» «Не надо, - ответил Мастер, - я помню его наизусть... Я теперь никогда ничего не забуду».

«Тогда огонь! - воскликнул Азазелло. - Огонь, с которого все началось и которым мы все заканчиваем»

«Огонь!» - кричала Маргарита... Пусть горит старое несчастливую жизнь, пусть горит страдания...

После этого Азазелло пригласил Мастера с Маргаритой сопровождать его. Все трое вышли через окно - туда, где их уже ждала тройка черных лошадей. Через мгновение лошади уже несли Мастера и Маргариту. Они летели над городом, который уже поглощала тьма. Над ними выстреливали молнии. Потом начался ливень.

Маргарите уже было знакомо ощущение полета, а Мастеру еще нет, и он удивился, как быстро они оказались у того, с кем единственным Мастер хотел попрощаться. Они спустились на поляну неподалеку от клиники, невидимые и никем не замеченные, вошли в палаты Ивана. Тот лежал неподвижный, как и тогда, когда впервые наблюдал грозу в больнице...

Увидев Мастера, он протянул к нему руки и радостно произнес: «А, это вы. А я все жду, жду вас. Вот и вы, соседушка». На что Мастер ответил, что соседом Ивану больше не будет, поскольку пришел лишь попрощаться.

Иван радовался, что ему представилась возможность еще раз встретиться с Мастером, и он обещал, что стишков больше писать не будет... что он о многом думал, многое понял. Мастер обрадовался и... благословил своего ученика писать продолжение романа...

Когда Мастер с Маргаритой пошли, Иван спросил у Параскевы Федоровны, что случилось с его соседом из 118 комнаты. Колеблясь, добрая женщина ответила, что тот умер. На это Иван заметил, что так и думал и что уверен в том, что сейчас в городе умер еще один человек - женщина.

Глава 31

На Воробьевых горах

От грозы не осталось и следа, и через весь город перекинулась яркая радуга. На горе виднелись черные силуэты Воланда, Коровьева и Бегемота, которые сидели на черных конях и смотрели на ломаное солнце, что віддзеркалювалось в тысячах окон. В воздухе зашумело - это вылетел Азазелло, в хвосте которого летели Мастер и Маргарита, они присоединились к свите Воланда. Какое-то время постояли молча, потом Воланд велел прощаться.

Мастер подбежал к пропасти и посмотрел на город, ведь он оставлял его теперь навсегда, а к этому надо привыкнуть. Бегемот попросил у Воланда разрешения свистнуть на прощание. Тот заметил, что это может напугать даму. Но Маргарита и сама просила его об этом, потому перед дорогой ей стало грустно, она даже боится, что все может кончиться слезами, то пусть рассмешит Бегемот.

Бегемот свистнул. С деревьев посыпались сухие ветки, стая ворон поднялась в небо, на годовом пароходике снесло у пассажиров несколько шляп. Коровьев заметил, что свиснуто так себе, средне, и попросил разрешения тоже свистнуть. Воланд сурово ответил, чтобы только без повреждений. Коровьев свистнул. Маргарита свиста не слышала, а только увидела, как ее конь улетел саженей на десять, рядом вырвало старый дуб, а летний пароходик с невредимыми пассажирами выбросило на берег.

Мастера вспугнул этот свист, и он бросился к тем, кто ждал на него. Воланд спросил, прощание состоялось. Мастер посмотрел смело в глаза Воланду и сказал, что все уже произошло. Тогда Воланд страшным голосом крикнул: «Пора!» Лошади понесли, черный плащ Воланда накрыл всю кавалькаду.

Глава 32

Прощение и вечный приют

Мастер и Маргарита встретили рассвет. Она вела его к вечному дому, который ему дарили в награду, и говорила, что теперь он успокоится, станет мудрым, а прогнать ее он уже не сможет. Она говорила, и Мастеру казалось, что кто-то отпускает и его, как он сам отпустил созданного им героя.

Эпилог

В Москве понемногу начали забывать о событиях этой весны. Следствие по делу Воланда продолжалось еще какое - то время были даже арестованы люди с похожими фамилиями. И в конце концов дело было закрыто. Следствие решительно опровергало слухи о нечистой силе, уверяя, что все это сделала кучка гипнотизеров.

Прошло много лет, но иногда до аллеи на Патриарших приходил сотрудник Института истории и философии Иван Николаевич Понирєв. Он садился на скамейку - ту самую, на которой когда-то сидел вместе с покойным Верліозом. Он провел некоторое время в больнице, но его вылечили. Только иногда весной, когда бывает полнолуние, у него бывают приступы. Жена ставит ему укол. После него Иван спокойно засыпает и просыпается совершенно здоровым. До следующей весны.

Комментарий

Михаил Булгаков - явление уникальное даже для богатой на таланты русской литературы XX века. Перу этого выдающегося писателя был подвластен весь пространство русскоязычной прозы в любом проявлении: от эмигрантской тоски «Бега» и классической трагедии русской интеллигенции «Дней Турбиных» - до едкого сарказма «Собачьего сердца», к абсурдизму «Роковых яиц» и до сих пор не разгаданному до конца «мистического реализма» «Мастера и Маргарита».

Известно шесть редакций самого известного и самого загадочного романа М. Булгакова. Сначала он хотел написать «роман о дьяволе» - сатирическую фантасмагорию с вставной новеллой о Христе и Пилате. Варианты названий романа были такие: «Черный маг», «Копыто инженера», «Жонглер с копытом», «Сын В(...)», «Гастроль (Воланда)» и т.д. В 1931-1932 гг. в роман вошли образы Мастера и Маргарита, а в 1937-1938 pp. появилось окончательное название - «Мастер и Маргарита».

Это произведение - самый загадочный роман за всю историю русской литературы XX в., роман, который почти официально называют «Евангелием от Сатаны». В нем поднимаются важнейшие нравственные и философские проблемы: свобода и насилие, художник и власть, смысл бытия человека, духовная сущность мира, любви, предназначения личности, ее выбор жизненной позиции, преступление и наказание и т.д. Писатель нарушает также проблемы взяточничества, пьянства, нечестности, невежества, трусости, фальши чувств и много других, высмеивает желание людей к легкой наживе. Булгаков сумел показать почти все болезни тогдашнего общества и каждого человека, которые есть и сейчас, и, наверное, будут в будущем обществе.

Оригинальной является и художественная структура романа. В нем сочетаются реальность и фантастика, комическое и трагическое, история и современность.

Судьба романа «Мастер и Маргарита», как и судьба большинства других произведений Булгакова, драматическая (роман увидел свет только в 1966 г. в журнале «Москва»), но писатель, «как никто, шутил» , и радость бытия, вопреки всему, передается его читателям.