8 КЛАСС
УИЛЬЯМ ВОРДСВОРТ
К ПРЕКРАСНОМУ
Сонет
Святое искусство! В кисти или пере
Есть сила дать вечность каждой черте
Облачка, что плывет в небесной висе,
Веселых лучиков причудливой игре;-
Они останавливают движение вит вверху
И путников, идущих в лесу,
И корабль, что при скелястім мысе
Навек в заливе бросил якоря.
Дитя весны, и лета, и листопада,
Что верно ткут ясную твою красу,
Искусство, ты даришь благодать.
И сдержанное, простое, хоть полное содержания,
Ты умеешь вирвать мгновение из течения времени
И в ней божисту вечность передать.
Перевод М. Крыши