Лев Толстой 1828 - 1910
Открытая книга
РОМАН «АННА КАРЕНИНА»
Новая поэтика
Сложный комплекс нравственно-философских проблем, который полностью трансформировал жанр традиционного семейного романа, вступил в «Анне Карениной» адекватного художественного воплощения. Так же и психологический анализ, описание внутреннего мира героев, изображения характеров в их развитии и индивидуальной специфике убрали здесь новых, своеобразных форм.
Существенным является то, что авторские мысли не подаются в романе Толстого в виде прямых авторских суждений, а доводятся до сознания читателя чисто художественными средствами, через описание впечатления, которое тот или иной герой производит на окружающих. «Объективность» такого рода (в духе Флобера) привела даже к непониманию романа первыми читателями и критиками, которые, не заметив новаторских открытий Толстого, увидев в романе «салонное» изображение «барских амуров», растерянно спрашивали: «Кому сочувствует автор? Кого осуждает? Что хотел выразить своим романом?»
«Если бы я хотел сказать словами все то, что имел целью выразить романом, то я должен был бы написать роман тот же, который я написал сначала», - писал Толстой. Ответ невозможно сформулировать в одной фразе; она содержится во всей структуре романа, в «лабиринте сцеплений», в соотношении образов, мотивов, ассоциаций, в обобщенном смысле эпиграфа: «Мне отмщение, и Аз воздам».
Особенностью нового поэтического стиля романа «Анна Каренина» является его разветвленный ассоциативный план, который создается системой связанных между собой образов-метафор, «ключевых» слов и мотивов. Чувство тревоги, растерянности, отчаяния, свойственное роману в целом, выражается через символический подтекст «ключевых» мифологем «путаницы», «виру», «бездны», «паутина», которые, с одной стороны, выступают как лейтмотивы композиционных частей романа, а с другой - является средством емкой психологической характеристики персонажей или же определенного этапа их жизни.
В «лабиринте сцеплений» не меньшую роль играет образ-мотив «дороги» - символ трагической «пути жизни» Анны, который, кроме того, підтекстно выражает раВНОобразие важных в авторской концепции понятий «зло» цивилизации, разъединение людей, несчастье, гибель, «трудный путь», «расхождение путей». На желеВНОдорожном вокзале состоялась первая встреча Анны и Вронского, железная дорога разъединила их жизни навсегда.
Nota bene. Символический слой романа «Анна Каренина», его своеобразный метафорический стиль сложился не без влияния импрессионистической лирики Фета и философской поэзии Тютчева. А. Фет, с которым Толстого связывали дружеские отношения и полное взаимопонимание, один из немногих оценил роман «Анна Каренина» как художественное открытие, прорыв в новую поэтику інакомовлень, намеков, символов. Имела свои последствия для истории создания романа и встреча Толстого с Ф. Тютчеву, состоявшейся летом 1871 г. (кстати, на желеВНОй дороге, в вагоне поезда), их четырехчасовая беседа о пути цивилизации и ее «пагубное» влияние. В романе «Анна Каренина» трактовки стихийной силы любви как «рокового поединка» и гибели женщины в этом поединке подготовленное мотивам поэзии Тютчева.