ВНО 2016 Школьные сочинения Каталог авторов Сокращенные произведения Конспекты уроков Учебники
5-11 класс
Биографии
Рефераты и статьи
Сокращенные произведения
Учебники on-line
Произведения 12 классов
Сочинения 11 классов
Конспекты уроков
Теория литературы
Хрестоматия
Критика

Мировая литература. Комплексная подготовка к ВНО

СРЕДНЕВЕКОВЬЯ

Омар Хайям. Рубаи

 

О жизни выдающегося мыслителя, ученого и поэта Омара Хайяма (1048-1131) сохранилось лишь несколько рассказов и легенд. Даже даты его жизни удалось установить сравнительно недавно и довольно неожиданно - благодаря анализу его гороскопа, что сохранился. По этому гороскопу вычислено, что родился Хайям, скорее всего, 18 мая 1048 года.

Полное имя Омара Хайяма - Гияс ад-Дин Абу-л-Фатх Омар ибн Ибрахим Хайям Нишапури. «Гияс ад-Дин» - традиционный титул ученого - дословно означает «Плечо (Помощь) Веры». А дальше последовательно: отец Фатха, Омар (его имя), сын Ибрахима, Хайям (фамилия или прозвище), из Нишапура. Расположенный на востоке Ирана, в древней культурной провинции Хорасан (ныне значительная часть Хорасана расположена в Иране, северная - в Туркмении, а восточная - в Афганистане), Нишапур был ярмарочным городом для многих провинций Ирана и Средней Азии и для ближайших стран, а также одним из самых главных культурных центров Ирана; с XI в. в городе действовали медресе1.

В Нишапуре прошли детские и юношеские годы Омара Хайяма. О его семье сведений не сохранилось. Прозвище Хайям, что означает «наметник», «палаточный мастер», позволяет предполагать, что его отец принадлежал к ремесленников. По крайней мере семья имела достаточно средств, чтобы предоставить сыну возможность многолетнего серьеВНОго обучения.

Омар Хайям получал образование сначала в Нішапурському медресе (которое имело в то время славу аристократического учебного заведения, которое готовило чиновников для государственной службы), а впоследствии - в городах Балха, Самарканд, Бухара.

Он овладел широким кругом точных и естественных наук, развитых в его время: математикой, геометрией, физикой, астрономией; специально изучал философию, богословие, коранознавство, историю, правоведение и весь комплекс филологических наук, знание которых предусматривала средневековая образованность; был начитан в родной поэзии, в совершенстве знал арабский язык и литературу, владел основами стихосложения. Омар Хайям был сведущ в астрологии и медицине, профессионально изучал теорию музыки. Он ознакомился с достижениями античной науки - трудами Архимеда, Евклида, Аристотеля, переведенными на арабском языке.

Хайям не только знал наизусть Коран, а и мог истолковать любой аят этой главной книги мусульман. Поэтому даже ведущие богословы Востока обращались к нему за консультациями (отсюда, видимо, происходит один из почетных титулов Хайяма - Плечо Веры). Однако его идеи не вписывались в традиционный ислам.

В возрасте 25 лет Омар Хайям был приглашен в могущественного правителя государства турок-сельджуков Малик-шаха в столицу - Исфахан (ныне город в Иране). В течение 22 лет Хайям возглавлял Ісфаханську обсерваторию, где составил астрономические «Таблицы Малик-шаха» и на их основе разработал самый совершенный в мире календарь значительно точнее, чем сейчас действующий григорианский, принятый в Европе в XVI в. До нас дошло восемь научных трактатов Хайяма - по математике, астрономии, географии, философии, музыки и медицины. Однако это далеко не все его наследство. Немало трудов или погибли, или их еще не найдено.

Однако главная заслуга Омара Хайяма перед человечеством - его бессмертные рубаи (жанр философской лирики). Его четверостишия иногда имеют неожиданную развязку после третьей строки, который задерживает внимание читателя отсутствием рифмы, создает паузу, вызывает любопытство. Рубаи Хайяма и до сих пор восхищают своей философской глубиной, искренностью чувств, лаконичностью, подчеркнутой простотой изобразительных средств и одновременно гибкостью формы, яркой ритмомелодикою.

Поэзии Омара Хайяма заставляют читателей задумываться, размышлять, наблюдать, спорить, они обличают пороки, защищают от предрассудков, срывают маски благочестия со святош, лицемеров, проходимцев. Недаром один из его биографов писал, что стихи Хайяма «жалят, как змеи».

И все же для Хайяма-поэта человек - это самое высокое и совершенное существо на земле. Поэт высоко ценит ее ум, вдохновение, помогает избавиться от неуверенности, освободиться от духовного рабства. Он считал, что только свободный человек может открывать законы природы, разгадывать тайны Вселенной (как это делал Хайям-ученый).

Хайям писал стихи литературным языком фарси, а научные труды - «ученым» на арабском. Поскольку современная персидский и таджикский языки развились из фарси, то Хайяма считают и таджикским и персидским поэтом.

__________________________________________________

1 Медресе (от араб, «дараса» - «изучать») - мусульманская средняя и высшая школа, которая готовила священнослужителей, учителей начальных мусульманских школ - мектебів, а также государственных служащих.