ВНО 2016 Школьные сочинения Каталог авторов Сокращенные произведения Конспекты уроков Учебники
5-11 класс
Биографии
Рефераты и статьи
Сокращенные произведения
Учебники on-line
Произведения 12 классов
Сочинения 11 классов
Конспекты уроков
Теория литературы
Хрестоматия
Критика

ВОННЕҐУТ, Курт

(рожд. 1922)

ВОННЕҐУТ, Курт - творчество писателя

ВОННЕҐУТ, Курт (Vonnegut, Kurt - нар. 11.11.1922, Индианаполис, штат Индиана) - американский прозаик.

Родился в семье архитектора немецкого происхождения. Отец хотел, чтобы сын стал ученым; будущий писатель изучал биохимию в Корнуэльском университете. Учебу прервала Вторая мировая война, он был призван на военную службу, служил в пехоте, принимал активное участие в боевых действиях на Западном фронте. В декабре 1944 г. Воннеґут попал в фашистский плен, и его отправили в дрезденскую тюрьму. Там он пережил бомбардировку Дрездена союВНОй авиацией в феврале 1945 года - его спасло то, что он со своими товарищами спрятался в подвалах бойни.

В мае 1945 г. Воннеґут вернулся на родину, занимался два года антропологией в университете Чикаго, одновременно работая полицейским репортером, затем переехал в Скенектади и устроился в отдел общественных связей на фирме «Дженерал моторе». Знания в области химии, математики, естественных наук, безусловно, вызвали особую заинтересованность Воннегута проблемами технологии, научного прогресса и его последствий, что отразилось в его творчестве.

Воннеґут дебютировал романом «Механическое пианино» («Player Piano», 1952; рус. языке вышел под названием «Утопия 14»). В нем в духе фантастики и гротеска Воннеґут иронизирует над негативными последствиями технического прогресса, массовой автоматизацией, изображая общество будущего, управляемое ученым элитой с помощью огромного компьютера.

В следующем романе «Сирены Титана» («The Sirens of Titan», 1959), который пародирует научную фантастику, речь идет о нападении машиноподібних марсиан на Землю, что заставило землян сплотиться и забыть былые конфликты.

Уже первые произведения выдвинули Воннегута в ряд ведущих писателей США послевоенного времени. Рост его мастерства заметно в романе «Колыбель для кошки» («cat's Cradle», 1963). В центре произведения, насыщенного калейдоскопом причудливо-фантастических событий, рассказчик - журналист Джоан, который отправляется в город Іліум, чтобы написать книгу о выдающемся ученом-іліумця, изобретателя атомной бомбы Феликса Хоніккера, а также о кристалл, названный «льда девять», способным замораживать все, с чем он сталкивается. Научная истина, исповедуемая Хоніккером, по сути, аморальна и антигуманная. В сатирическом плане изображен в романе остров Сан Лоренцо (что вызывает прозрачные ассоциации с Гаити) и его диктатор - папа Монцано. На Сан Лоренцо возвышается самозваный духовный лидер Боконон, который устанавливает для островитян новую религию, названную боконізмом. Это - успокаивающая, сладкая ложь, призванная отвлечь людей от размышлений о их горькой судьбе. Впрочем, в боконізмі, который так и не спасает остров Сан Лоренцо от деградации, есть и положительный аспект, поскольку в нем утверждается ценность каждой отдельной человеческой личности в мире бездушного практицизма и голого техницизма. В конце концов через случайность (применение «льда девять») остров погибает почти со всеми его жителями; спасаются только журналист, Боконон и еще несколько людей.

Нравственные проблемы общества в эпоху НТР, опасность дегуманизации и роботизации человеческих отношений постоянно волнуют Воннегута, составляют внутренний пафос его произведений. В романе «Дай вам Бог здоровья, мистер Розуотере, или Не бросайте бисер перед свиньями» («God Bless You, Mr. Rosewater; or Pearls before Swines», 1965) в центре образы богача и «чудака» Элиота Розуотера, «единого американца, который почувствовал, что такое Вторая мировая война». Он возглавил «фонд Розуотера», сосредоточив в нем огромное богатство, но направил его не на прибыль, а на благо ближних. В своей филантропической деятельности (Элиот, кстати, единственный сотрудник собственного фонда) представляется для окружающих «психом», «ненормальным». Его доброта представляется людям, озабоченным лишь эгоистическими интересами, серьезным отклонением. Этическая же позиция писателя выражена краткой формулой: «Нужно быть добрым, черт бы его взял». В романе действует писатель-фантаст Кілґор Траут, фигура в некотором роде автобиографическая, «сквоВНОй» персонаж ряда произведений В. Его фантазии создали книгу, в которой изображается общество с настолько высоким уровнем механизации, что человек становится уже ненужным...

Воннеґут снискал славу живого классика после появления всемирно известного романа «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей» (« Slaughterhouse Five; or, The children's Crusade», 1969). Сразу же после выхода произведение был переведен почти полутора десятком языков. В нем очень ощутимые автобиографические мотивы, в частности, сказался горький военный опыт писателя. Главный герой - Билли Пилигрим, неповоротливый, немного чудаковатый, наивный, открывает в себе талант переноситься во времени и пространстве: он путешествует то в эпоху войны 1944-1945 гг., то в послевоенную Америку, с помощью летающих тарелок прибывает на планету Тральфамадор. В романе создается не только причудливое переплетение временных планов, подчиненное, однако, своей внутренней логике, но и разные измерения, разные шкалы ценностей: земная и планетарная. Это дает возможность насытить роман глубоким социальным и философским содержанием, превратить его в страстный выступление против войны и милитаризма.

Поражают пронизаны живыми, невыдуманными деталями страницы, которые касаются военных эпизодов. Билли Пилигрим, полковой капеллан, вместе с товарищами попал в окружение, а потом его взяли в плен во время немецкого наступления в Арденнах в декабре 1944 г. Сначала военнопленных американцев доставили в лагерь, где среди массы российских заключенных, обреченных на уничтожение, сохранился в весьма привилегированном положении барак для английских офицеров. Отсюда американцев переводят в Дрезден и удерживают их на уже не действующем городском бойни номер пять. Там и захватывает их страшное бомбардировки союВНОй авиации 13 февраля 1945 г., которое превратило город, лишенный стратегических объектов, в пылающий костер. В Дрездене погибло больше жителей, чем во время атомной бомбардировки Хиросимы. Американцы, среди которых находился и Билли Пилигрим, переждали бомбежку в хранилище, а когда вышли из него, то увидели дома и улицы, превращенные в обугленную лунную поверхность, испещренную кратерами и рвами. До самого конца войны Пилигрим и его товарищи раскапывали руины и вытаскивали трупы. Но астрономические цифры мертвых и апокалиптические картины разрушений не могут заслонить от писателя трагической судьбы отдельного человека. Укрупненная картина гибели Дрездена подчеркивается эпизодом смерти Эдгара Дарби, военнопленного, бывшего школьного учителя, который читал курс «Современные проблемы западной цивилизации», человека гуманной, доброй, расстрелянного фашистами якобы за мародерство (у него в руках был чайник) перед самым окончанием войны.

После возвращения на родину Билли Пилигрим сначала находится в госпитале, где он підліковується от нервного потрясения, а впоследствии живущих в родном городе Іліумі (оно встречается в ряде романов Воннегута), женится на некрасивой толстушкой Валенсией, дочерью миллионера, получает профессию оптометриста (специалиста из очков), богатеет. У него дом, машина, он - уважаемый член общества; есть дочь и сын Роберт, шалопай, который со временем становится офицером, «зеленым беретом», участником другой войны, вьетнамской. Сначала Билли Пилигрим, казалось, забыл о прошлом, но затем, особенно после получения черепной травмы во время авиакатастрофы, память о дрезденской трагедии начинает мучить его, он пытается рассказать об этом соотечественникам, разбить стену равнодушия, а за это его считают слабоумным. Среди его немногих друзей - уже упоминавшийся чудаковатый писатель-фантаст Кілґор Траут. В «американской» части романа - немало критических замечаний относительно бездушного техницизма, расизма, засилье порнографии и т. д. Вызывает осуждение равнодушие соотечественников к страданиям ближних, а попадаются и такие, кто оправдывает жестокость (как это делает отставной военный, а позже - профессор Ремфорд, который пишет историю американских ВВС). Не вызывает восторга автора и общество в Трафальмадорі, эта технократическая утопия всеобщего благодушия, в основе которой - отсутствие жизненных коллизий и внутренний покой жителей этой планеты. Они помещают Билли Пилигрима в зоопарк и рассматривают его как какое-то насекомое или животное.

В этих романах сложилась своеобразная, причудливые манера Воннегута, его «телеграфно-шизофренический», «сюрреалистический» или, как его называют некоторые критики, «воннеґугівський» стиль. В нем сочетаются острая сюжетность с фантастикой, гротеском, отчасти бурлеском и ексцентріадою, а безудержный полет воображения «сосуществует» со злой иронией и откровенной сатирой. В последующих романах Воннегута, таких, как «Завтрак для чемпионов, или Прощай, черный понедельник» («Breakfast of Champions; or Goodbye Blue Monday», 1973), «Балаган, или Конец одиночеству» («Slapsticke; or Lonesome No More», 1976), «Тюремная пташка» («гуляли вверх», 1979), за шутливым тоном и парадоксальными ситуациями чувствуется озабоченность художника судьбой личности в современном урбанизированном и дегуманизированной обществе. Опасность гонки вооружений - одна из центральных тем романа «Заводной Дик» («Deadeye Dick», 1982): взрыв нейтронной бомбы уничтожил американский город со 100-тысячным населением. Правда, кое-кто склонен оправдывать такую «чистую оружие», поскольку она уничтожает все живое, зато оставляет невредимыми «строения, здания, машины и т. д. В романе «Галапагос» («Galapagos», 1985) содержится предупреждение относительно однобокого развития цивилизации, когда моральные критерии явно отстают от накопленных знаний. В нем изображен некий архипелаг, на котором сохранилась определенная община существ, наивных и простоватых, почти лишенных человеческих качеств.

Вторая половина 80-х гг. для Воннегута была ознаменована выходом таких его романов, как «Мама Ночь» (1986), «Синяя борода» («Bluebeard», 1987), «Фокус-покус» («Hocus Pocus», 1990). Одним из самых заметных событий в американской литературе конца XX в. стал выход в свет его романа «Часотрус» («Timequake», 1998). «Часотрус» - произведение, которое Воннеґут назвал своим «романом-мемуаром», стал, по словам писателя, его последней работой в жанре прозы, своеобразным итогом творческой деятельности. В «Часотрусі «соединились все признаки неповторимого стиля Воннегута - изысканность и вычурность изложения, точный и жесткий сарказм и редкостное, идеальное сплав содержания и формы. После выхода этого романа Воннеґут заявил, что порывает с литературой, поскольку хочет стать художником.

Менее значительными являются рассказы Воннегута и его пьесы.

Творчество писателя вызывает пристальное интерес как широкой читательской аудитории, так и серьеВНОй, академической критики. Не утихают споры относительно того, к какому жанру или виду литературы следует ее отнести: к научной фантастики, «черного юмора», неоавангардизма или сатиры. Сам писатель утверждает, что его книги выросли из традиции Аристофана, Ф. Рабле, Дж. Свифта и других мастеров сатиры. Из соотечественников ему особенно близок Марк Твен периода «Таинственного незнакомца» и «Дневника сатаны», произведений с мрачным, пессимистическим взглядом на современную цивилизацию. Пафосом своего творчества Воннеґут близок тем писателям США, которые пришли в литературу после Второй мировой войны и которые остро чувствуют одиночество, внутренний трагизм существования внешне благополучного человека в технократическом обществе.

Украинский язык отдельные произведения Воннегута перевели В. Горячев, А. Рудяченко, П. Соколовский, Л. Боженко и др.



Б. Гіленсон