|
ВАН ВЭЙ
(699 - 759)
ВАН ВЭЙ - творчество писателя
ВАН ВЭЙ (699-759) - китайский поэт эпохи Тан (618-907).
Творчество Ван Вэй, наряду с творчеством трех других великанов этой эпохи - Ли Бо, Ду Фу и Бо Цзюй-и, является украшением золотого века китайской поэзии.
О жизни поэта осталось мало сведений, к тому же, нередко противоречивых. Даже относительно дат его рождения и смерти среди ученых до сих пор нет единого мнения. Согласно «Старой историей династии Тан», Ван Вэй родился в 699 г. и умер в 759 г. «Новая история династии Тан» подает другие даты: 701-761 гг. Сведений «Старой истории» придерживается большинство европейских синологів, а в китайских литературоведческих трудах чаще увидим данные «Новой истории». Известные на сегодня попытки внести уточнения в этот вопрос однозначных ответов не дали.
Что же до дат отдельных фактов жизни поэта, то здесь раВНОгласий еще больше - разница в датировке иногда достигает десяти лет. Для этого есть две причины: во-первых, как свидетельствуют китайские источники, до наших дней сохранилась примерно одна десятая часть поэтического наследия Ван Вэя; во-вторых, он, в отличие от других выдающихся поэтов, почти никогда не датировал своих произведений. И хотя из стихотворений поэта (а их осталось все же больше четырехсот) исследователи могут почерпнуть немало биографических подробностей, расположить эти данные в хронологическом порядке - дело очень трудное.
Нет у ученых единого мнения и относительно места рождения Ван Вэя. Неоспоримым во всех исследованиях остается только одно географическое название - Хедун (дословно: «к востоку от Хуанхэ»). В те времена так обозначали довольно большую территорию, что соответствует современной провинции Шаньси. Где же именно в Хедуні родился будущий поэт - точно неизвестно. Детство Ван Вэя прошло в округе Пучжоу, куда его отец переехал вместе с семьей из городка Эти где-то на рубеже VII-VIII веков. Согласно «Новой историей династии Тан», отец будущего поэта, Ван Чулянь, был состоятельным чиновником, представителем того многочисленного слоя общества, из которого вышла подавляющее большинство художников и государственных деятелей древнего Китая. Всем своим сыновьям Ван Чулянь сумел дать надлежащее образование, а двое из них заняли почетные места в китайской истории: Ван Вэй как поэт, художник и теоретик искусства, Ван Цзинь - как государственный деятель и поэт. Известны и имена трех других сыновей Ван Чуляня - Ван Чань, Ван Хун, Ван Дань. А это означает, что и они, хотя, может, и недолго, находились на высоких государственных должностях - иначе их имена не были бы зафиксированы в официальных хрониках.
На получение образования, достаточного для того, чтобы занять даже второстепенную должность, в древнем Китае уходило очень много времени, а следовательно, и средств. Поэтому данные «Новой истории» о том, что Ван Чулянь был состоятельным, преуспевающим чиновником, наверное, соответствуют действительности. Есть основания полагать, что он был сторонником буддизма. Во всей известной нам наследии Ван Вэя нет ни одного упоминания об отце, поэтому предполагают, что умер он рано. Известна последняя его должность: помощник начальника округа Феньчжоу в Хедуні (ныне - уезд Феньян провинции Шаньси).
О мать Ван Вэя осталось больше сведений. Она происходила из богатого, влиятельного рода Цуй, была буддисткой, соответственно воспитывая своих детей, - скорее всего, в одном из буддийских монастырей. Умерла она, когда Ван Вею уже было за сорок. В одной из своих докладных записок» он так вспоминает о ней: «Моя покойная мать - бывшая правительница уезда Болин, по фамилии Цуй - училась в чанського наставника Пуцзі более тридцати лет, носила грубое платье, употреблял растительную пищу, соблюдала монашеской обет, безмятежно созерцала мир и с радостью жила в горном лесу, стремилась жить в постоянной тишине».
Следовательно, образ жизни отца, который, наверное, учитывая род его службы, часто вынужден был покидать семью, а наклоны и мировосприятия матери, рядом с которой Ван Вэй жил до пятнадцати лет, имели большое влияние на формирование его мировоззрения. И, хоть до конца своей жизни Ван Вэй находился на различных чиновничьих должностях, служба всегда была для него обузой, в его стихах преобладают темы отшельничества, уединения на лоне природы, а точнее - того, что обозначается словом «гуй» («вернуться назад» в самом широком смысле - домой, к земле, даже до «первобытного небытия»).
Мать Ван Вэя, как свидетельствует «Новая история», отмечалась литературным талантом и большой эрудицией. Она и была первой наставницей в поэзии своих сыновей - Ван Вея и Цзіня, чьи природные поэтические способности проявились очень рано: известно, например, что Ван Вэй написал свой первый стих в дев'ятилітньому возрасте. Правда, до нас дошло не более десятка стихотворений, что их Ван Вэй написал до девятнадцати лет, но это хрестоматийные произведения, некоторые из них стали народными песнями.
Когда Ван Вею исполнилось пятнадцать лет, его послали в тогдашнюю столицу, город Чанъань, для подготовки к экзаменам. Оказавшись в Чанъани, Ван Вэй благодаря своим поэтическим и музыкальным способностям получил возможность бывать в домах богатых столичных аристократов. Парня сподобил своим вниманием даже наследный принц Эти-ван Ліфань, который искал талантливую молодежь и был для нее высококвалифицированным наставником и влиятельным меценатом. Предполагают, что именно с его помощью Ван Вей. блестяще подготовился и за короткий срок сдал все три экзамена: первый - в восемнадцатилетнем возрасте, а последний - в двадцатилетнем.
После получения высшего ученой степени Ван Вэй был назначен на должность «тайюечен» - помощника главного капельмейстера в императорском дворце. Но не прошло и года, как он был освобожден и выслан в далекий городок Цзи-чжоу на востоке страны (ныне уезд Чипін в провинции Шаньдун). Точная причина этого наказания неизвестна. Возможно,- так считает большинство исследователей,- она заключалась в том, что В.В. не справлялся со служебными обязанностями. Хотя существует и другое мнение, согласно которому поэт стал жертвой политической чистки, что ее провел в 720 г. император Сюаньцзун, напуганный ростом популярности своего брата Эти-ван Ліфаня.
Как бы там не было, но Ван Вэй вынужден был прослужить несколько лет (предположительно до 726 г.) на незначительной должности управляющего военными продовольственными складами в Цзічжоу. Это ссылки, воспринятое Ван Вейем сначала как гибель всех его надежд, сыграло большую роль в формировании его мировоззрения. Молодой поэт, который знал только тишину буддийского монастыря и великолепие аристократических дворцов, увидел настоящую жизнь, начал понимать, что карьерные взлеты - вещь непрочная, познал нищету, одиночество, понял цену дружбы. Можно сказать, что в этот период своей жизни Ван Вэй и мировосприятием, и в поэзии становится реалистом - в самом широком смысле этого слова. Это хорошо можно увидеть при сравнении двух стихотворений: «Написал стихотворение на тему: «Чистый, как лед в яшмовім кадке» и «Посылаю как подарок Цзу Юную». Первый был написан во время сдачи экзамена на звание «сюцай», а второй - в Цзічжоу. Разница между причудливыми образами первого и приземленными второго стиха сразу бросается в глаза.
После окончания срока ссылки и до 734 г. Ван Вэй сначала сменил несколько незначительных должностей в разных местах страны, а затем жил в одиночестве возле горы Суншань, на восток от города Лоян (в нынешнем уезде Денфин провинции Хэнань). Единственный точно известный факт из этого периода жизни поэта - смерть его жены. Это произошло, когда Ван Вею было тридцать лет. Больше он не женился. В это время в его мировоззрении усиливаются буддийские тенденции.
В 734 г. Ван Вэй вновь оказался в императорском дворце, где в результате содействии известного государственного деятеля и поэта Чжан Цзюліна (673 - 740 гг.) получил должность «юшиї» - младшего редактора императорских указов. В чиновничьей биографии В.В. произошел очередной взлет, и взлет очень значительный, потому что тот, кто занимал должность «юшиї», входил к разряду «яньгуань» - советников императора, лиц, которые имели право даже указывать императору на его упущения в политических делах. Но и на этот раз Ван Вэй спросил мимолетность успеха. В 736 г. Чжан Цзюлін стал жертвой интриг беспринципного политикана Ли Ліньфу, потерпел императорской опалу, был уволен с должности министра и сослан в окружной центр Цзинчжоу (теперь город Цзянлін в провинции Хубэй). Понятно, что не удержался в столице и Ван Вэй. Он был назначен в окружной центр Лянчжоу (теперь город Увей в провинции Ганьсу) на службу к правителю области Хесі.
Понятное дело, что вторых ссылки не было с моральной стороны для Ван Вэя таким страшным ударом, как первое. И все же, несмотря на благосклонное отношение правителя к нему, Ван Вэя угнетало жизнь в этом глухом захолустье империи. Не мог он привыкнуть и к суровой, дикой природы западного края. Вернуться в столицу ему удалось в 739 г., но на этот раз он побывал в ней, можно сказать, проездом - сразу же после возвращения из Лянчжоу его командировали на север, в подвластные империи районы с некитайським населением. В следующем же, 740 p., Ван Вэй имел довольно длительную командировку на юг Китая как придворный историограф. Проезжая город Сян'ян, он побывал на могиле (а возможно, и принимал участие в погребении) Мэн Хаожаня (689-740), выдающегося поэта-пейзажиста, своего учителя и единомышленника, с которым издавна поддерживал связи.
После этой поездки у Ван Вейянарешті началось более-менее спокойная жизнь - без ссылок и длительных путешествий. Он неуклонно, хоть и медленно, продвигается по лестнице служебных должностей. При первой же возможности он покидает императорский дворец и отправляется на лоно природы, где пишет стихи, рисует картины, отдается буддийским медитациям или просто блуждает в одиночестве. Одна из таких «побегов» была достаточно длительной - после смерти матери Ван Вэй покинул службу, следуя древнекитайской традиции, согласно которой на время траура по родителям чиновник на два с лишним года уходил в отставку с сохранением жалованья и права вернуться на должность после траура. Тихими уголками, в которых Ван Вэй прятался от столичной суеты, были сначала дом в горах Чжуннань, что на юг от Чанъани, а позже - небольшая усадьба у реки Ванчу-анъ в более близких к столице горах Лань-тянь.
В это время слава Ван Вэя как непревзойденного мастера поэтического пейзажа распространилась по всей стране. С ним имели честь общаться выдающиеся художники тогдашнего Китая. Даже великий Ду Фу хотел познакомиться с Ван Веем и поехал к ванчуанської усадьбы, но не застал хозяина дома.
В это же время Ван Вэй стал известен и как художник и теоретик живописи. И хоть ни один оригинал его картин не сохранился, до нас дошли тексты двух трактатов о живописи, автором которых большинство исследователей считает Ван Вэй. Это - «Тайна пейзажа»! «Разведка о пейзаж», которые, по мнению исследовательницы Есть. Заводской, «по сути, является квинтэссенцией китайской эстетики пейзажной живописи». Влияние этих двух трактатов на дальнейшее развитие китайской эстетической мысли был огромным, некоторые высказывания Ван Вея. стали афоризмами (например, «простая тушь для художника - превыше всего», «идея существует раньше от кисти»), и многие из более поздних теоретиков живописи дословно переписывал их в собственных трактатов.
В 755 г. губернатор восточных земель Ганской империи, тюрк по происхождению Ань Лушань совершил мятеж, захватил восточную столицу - город Лоян и повернул свое войско на Чанъань. Испуганный император Сюаньцзун успел убежать в юго-западную область Шу (теперь - провинция Сычуань) и там отрекся от престола. В 756 г. было захвачено Западную столицу. Ян-гуйфэй и Ян Гочжун были казнены. Ван Вею, как приближенную к императору лицо (в то время он занимал должность государственного цензора), был взят в плен и заключен в буддийском храме Путіси. Поэт избежал казни, притворившись тяжелобольного, но вынужден был пойти на службу к мятежникам.
В 757 г., когда императорские войска вернулись в Чанъань, Ван Вэй вновь оказался под стражей. Ему грозило наказание за сотрудничество с мятежниками. Поэта спас написанное им стихотворение, в котором осуждался мятеж и высказывалась надежда на возвращение законного императора. Текст этого экспромта стал известен новому императору Суцзуну, и он сжалился на Ван Вэя. Сыграло свою роль и ходатайство младшего брата поэта Ван Цзіня, который в то время был старшим секретарем палаты правосудия. Ван Вэй лишь временно понизили по службе, и вскоре он снова стал цензором, а в 760 г. получил должность «шаншу ючен» - заместителя начальника одной из палат канцелярии государственных дел. Но выполнять эти обязанности поэту уже не позволяло подорванное здоровье. Ван Вэй часто болеет. Существует предположение, что за несколько месяцев до смерти он окончательно покинул службу. Наконец осуществилась мечта, которую поэт много раз выражал в своих стихах: сбежать из столицы и постоянно жить на лоне природы. Возможно, незадолго до смерти сбылась и другая мечта Ван Вэя - стать буддийским монахом. По крайней мере, до нас дошел текст «Докладной записки» Ван Вэя императору с просьбой о разрешении пожертвовать личный имение буддийскому храму. В этом документе есть такие слова: «Я теперь в уезде Ланьтянь в горах построил хижину под крышей и буддийскую кумирню, посадил плодовый сад и бамбуковая роща. Все это - места, где когда-то сидела, когда то ходила моя покойная мать. А у меня после ее смерти появилось желание стать монахом, я постоянно стремился добиться счастья для души моей умершей матери». Умер Ван Вэй, как утверждает большинство китайских исследователей, в 761 г. В 763 г. Ван Цзинь по приказу императора Дайцзуна заключил «Сборник произведений ючена Вана» («Ван ючен цзи»). Эта книга, текст которой сохранился до наших дней, охватывает все, что осталось от написанного Ван Веем, а также некоторые произведения его друзей.
Два главных источника, которые питали поэзию Ван Вэя,- это китайская литературная традиция, которая имела на то время уже двухтысячелетнюю историю, и идеи буддизма, наибольший расцвет которых в Китае приходится именно на годы жизни поэта.
Относительно Ван Вэя, то проблема выбора его произведений для перевода осложняется тем, что в его работах встречается немало стихов с буддийскими мотивами и реалиями, требующих большого объема дополнительных комментариев. Но и среди тех стихов, где буддийской терминологии нет, нередко встречаются такие, в которых все же заметен дух буддийского мировосприятия; следовательно, без соответствующих объяснений читателю нелегко войти в их атмосферу.
Китайский буддизм - это фактически синтез двух ученик: индийского буддизма Махаяны и местного даосизма. Больше всего традиционных для Китая идей (лаосских - в основном в духе трактата «Чжуанцзи», что принадлежит философу IV - III вв. до н. есть. Чжуан Чжоу, а также в некоторой степени и конфуцианских) имеет учение одной из школ китайского буддизма, которая называется «чань».
Рассматривая творчество Ван Вэя, следует хотя бы бегло остановиться на основных принципах эстетики чань. Большинству из них Ван Вэй положил начало, некоторые развил в своем творчестве. Надо сразу отметить, что искусство (поэзия, живопись, каллиграфия) считалось в системе чань если и не основным, то по крайней мере важным источником познания истины, чем канонические тексты.
«Истина вне словам»,- говорили чанські художники, и этот постулат реализовался в поэзии Ван Вэя благодаря огромной значимости паузы, а в живописи - незаполненной, белой поверхности. Почти после каждой строки, а нередко и после цезуры, читатель стихов Ван Вэя должен мысленно ставить три точки и переходить к следующей строке после значительной паузы. Этот принцип недосказанности привлекает читателя к сотворчеству, и его активность в идеале должна равняться активности творца.
Другой важный принцип эстетики чань выражает идею, согласно которой познание истины не нуждается в каких-то исключительных условий, и, следовательно, предметом художественного освоения может быть самое обычное явление, любая, казалось бы, мелочь. Этот принцип чанської эстетики связан с предыдущим, как и вообще все ее принципы связаны между собой. «Один цветок лучше, чем сто, выражает суть цветка»,- говорил позднее наследник этой традиции японский писатель Кавабата Ясунари. А один из чанських высказываний гласит: «В одной порошинці - вся большая земля; цветет один цветок, и целая вселенная подводится с ней». Поэтому, считали чанські художники, автору достаточно в своем произведении выявить суть единичного, а суть Вселенной (Единого) сама встанет в душе читателя, если, разумеется, он обнаружит активное желание к сотворчеству. Более того, чанські художники выдвинули принцип абсолютного слияния субъекта с объектом искусства. «Чтобы нарисовать сосну, нужно стать сосной», - говорил великий японский поэт Мацуо Басе (1644-1694). Яркой иллюстрацией этой мысли является строчки из двух стихотворений В.В. В одном из них поэт пишет: «И сердце мое, как и река, не имеет забот», а во втором - чистая вода такая же беззаботная, как сердце».
Г. Турков
|
|
|