ДЖОРДЖ ГОРДОН БАЙРОН
* * *
Мой дух как ночь. О, играй скорее!
Я еще вчуваю арфы глас,
Пусть воркует жалібніш
И радует слух в последнее время.
Как еще надежда в сердце спит,
Ее разбудит вещий пение.
Как слеза, она утечет,
Пока мой мозг не сгорел.
Но сурово и грустно играй,
Добавь сожаления в свой первый звук.
Молю тебя, дай заплакать,
Потому распадется сердце из мук.
Оно в себе терпит давно,
Давно уже в нем доверху образ,
Как не поможет пение, оно
От мук тяжких вдруг порвется!
Перевел В. Самойленко
|
|