ВНО 2016 Школьные сочинения Каталог авторов Сокращенные произведения Конспекты уроков Учебники
5-11 класс
Биографии
Рефераты и статьи
Сокращенные произведения
Учебники on-line
Произведения 12 классов
Сочинения 11 классов
Конспекты уроков
Теория литературы
Хрестоматия
Критика

СВИФТ, Джонатан

(1667 - 1745)

СВИФТ, Джонатан - творчество писателя

СВИФТ, Джонатан (Swift, Jonathan - 30.11.1667, Дублин, Ирландия - 19.10.1745, там же) - английский писатель.

С творчеством Свифта связана сатирическая традиция английской литературы, которая получила дальнейшее развитие в произведениях многих поколений писателей. Как мастер смеха в различных формах его проявления - от сокрушительного сарказма к ущипливої иронии - Свифт занял видное место в мировой литературе.

Творчество Свифта - важный этап в развитии английского просветительского реализма XVIII в. Его полна возмущения сатира обличала пороки современного ему мира, разрушая оптимистичные надежды просветителей на будущий прогресс. Свифт критиковал внутреннюю политику Англии, высмеивал парламентскую систему, осуждал колониальные и захватнические войны, выступал против религиоВНОго суеверия и невежества. Корысти «частного» интереса и «благоразумия» буржуа он противопоставлял понятие общественного долга и ответственности перед народом. Обращаясь к конкретным проблемам современной ему действительности, Свифт трактовал их в философском плане, социальная острота и злободневность его произведений перерастают в всеобъемлющие обобщения. Сатира Свифта имеет философско-политический характер, его творчеству присущ ярко выраженный гражданский пафос.

Родина Свифта - Ирландия. Он родился в Дублине, его родные с деда-прадеда были англиканскими священниками. Приходским священником был и его дед Томас Свифт, который во время английской революции XVII в. выступил в защиту королевской власти, а затем понес за это репрессивных притеснений (в частности, новые власть имущие реквизировали все его имущество). Поэтому именно тогда члены его многочисленной семьи (а у Томаса было тринадцать детей), покинув город Ґудріч, разъехались в разные уголки Англии, а некоторые из братьев (среди них был и отец будущего писателя Джонатан) подались в Ирландию. Здесь Джонатан получил должность смотрителя судебных сооружений, но умер совсем молодым, оставив на произвол судьбы свою семью: маленькую дочку и жену Эбигейл, которая ждала рождения второго ребенка. Через семь месяцев после смерти отца младенца появилось на свет - в честь покойного мальчика назвали Джонатаном. Вскоре Эбигейл, оставив сына на попечении кормилицы, навсегда уехала в Англию, где поселилась в Лестерширі, в имении Фарнхэм, принадлежавший семье Темплів.

Джонатан рос, не зная материнской заботы и тепла родного дома. Детские годы будущего писателя прошли в семье его дяди Ґодвіна Свифта, весьма успешного адвоката, который жил в Дублине. Когда мальчику исполнилось 6 лет, его отдали на обучение в школу в ирландском городе Килкенни, а в 14 лет он поступил в Тринити-колледж Дублинского университета. Здесь Свифт изучал теологию, страдал от ощущения сиротства, материальной зависимости от родственников, от строгой атмосферы колледжа и схоластики, господствовавшей в преподавании. Единственным утешением для парня стали поэзия и история. Увлечение этими дисциплинами отвлекало Свифта от теологических исследований, поэтому, сдавать экзамены на звание бакалавра ему позволили лишь «с особой милости». В 1686 г. он получил степень бакалавра искусств. Однако завершить полный курс университетского образования Свіфту помешали события революции 1688 г. Свержения с престола короля Якова II вызвало волну восстаний ирландских католиков, которые стали на защиту Стюартов-изгнанников. Немало англичан были вынуждены бежать из Ирландии. В 1689 г. покинул Дублин и Свифт. В течение некоторого времени он жил в Фарнхемі вместе с матерью, а затем устроился на службу в Уильяма Темпла и поселился в его поместье Мур-Парк. Обязанности секретаря Темпла Свифт выполнял в течение нескольких лет (до 1694 г.). Уильям Темпл - бывший политический деятель, дипломат, служивший при дворе Карла II Стюарта, поклонник литературы и искусства и известный современниками эссеист, высоко ценил основательные знания и эрудицию юного Свифта.

Годы, которые Он провел в Мур-Парке, стали важным периодом в его жизни. Здесь он начал свое поэтическое творчество (одна из ранних од Свифта, написанная в духе Пиндара, была опубликована 1682 г. в «Атеніан Меркури» («The Athenian Mercury»); здесь молодой литератор имел возможность работать в богатейшей библиотеке Темпла.

1692 г. Свифт получил звание магистра искусств в Оксфорде; чрезвычайно важным событием в его жизни стала встреча с Эстер Джонсон, отчим которой работал управляющим Мур-Парке. Эстер была на четырнадцать лет моложе от Свифта; в 1689 г., когда ей было восемь лет, Свифт стал ее учителем. Впоследствии Эстер Джонсон (Свифт называл ее Стеллой) стала близким другом и спутницей жизни писателя. Письма, которые Свифт присылал ей из Англии в 1710-1713 гг., составили «Журнал для Стеллы» («Journal to Stella») - книгу, содержит немало ценных фактов о жизни писателя и о событиях общественно-исторического характера. На страницах «Журнала» Свифт вспоминает многих своих знаменитых современников, сообщает интересные факты политического и бытового плана. Связь со Стеллой продолжался вплоть до ее смерти в 1728 г., что, впрочем, не помешало Свіфту пережить сильное чувство к другой женщине - дочери богатого дублинского коммерсанта Ваномрі, которая умерла в 1723 г. Взаимоотношения Свифта с Ванессой Ваномрі вдохновили его на создание поэмы «Каденус и Ванесса» («Cadenus and Vanessa»), первый вариант которой датирован 1712 г. (опубл. 1726).

В начале 1695 г. Свифт получил сан священника англиканской церкви и приход в Кілруті (Ирландия), расположенном неподалеку от Белфаста, был одним из центров протестантов, которые боролись против англіканства. Оказавшись в сфере религиозных распрей, Свифт задумал памфлет «Сказка бочки» и работал над этим произведением в течение нескольких лет. В 1696 г. он снова вернулся в Мур-Парк, где создал сатиру «Битва книг». Свифт написал это произведение на поддержку Темпла, который вступил в спор, которая вспыхнула между сторонниками «древних и новых книг». В этой дискуссии Темпл выступил в защиту «древних» и обосновывал превосходство античных авторов над современными. В Мур-Парке Свифт оставался до смерти Темпла в 1699 p., а затем переселился в Ирландию, где получил приход в церковную Ларакорі (небольшом поселке в графстве Мит). В течение следующих лет Свифт часто наведывался в Англию, поддерживал товарищеские отношения с известными литераторами и журналистами (Г. Стол, Дж. Аддисон, А. Поуп, Дж. Арбетнот, Дж. Гей), политическими деятелями из лагеря вигов, а затем (после свержения кабинета вигов) с членами торійського кабинета. В течение нескольких месяцев (1710 - 1711) он выдавал торийской еженедельник «Экзаминер» («Examiner»), сделав свой вклад в поддержку политической линии правительства тори. В Лондоне, публикуются памфлеты и поэтические произведения Свифта, а в 1711 г. вышли его «Избранные произведения в прозе и стихах». В 1702 г. в дублинском Тринити-колледже он получил звание доктора теологии. В 1713 г. Свифт занял должность декана собора Св. Патрика в Дублине. В 1725 г. он завершил «Путешествия Гулливера» и достиг вершины своей прижизненной литературной славы, издав эту книгу в 1726 г. 1729 г. Свифт получил звание почетного гражданина Дублина. Уже при жизни писателя была осуществлена публикация его собрания сочинений. Это шеститомное издание напечатал дублинский издатель Фолкнер в 1735-1738 гг.

Последние годы в жизни писателя оказались очень тяжелыми. Смерть Стеллы обрекла его на одиночество: только она была единственной дорогой и действительно близким для него человеком. Участие в политической борьбе партий и группировок не принесла ему ни должности, ни богатства. Заботясь об интересах других, Свифт никогда не думал о собственной выгоде. Медленно прогрессировала тяжелая болезнь. О ее приближении писатель знал, чувствуя неизбежность страданий. Головная боль, который мучил Свифта в течение всей жизни, становился все более частым и тяжелым. Головокружение приводили к потере памяти. Свифт понимал, чем это может закончиться. Биографы писателя отмечают такой факт: однажды во время прогулки с поэтом Е. Юнґом Свифт показал ему на дерево, верхушка которого начала усыхать, и заметил: «Вот и я начну умирать - с головы». В 1731 г. он написал «Поэму на смерть доктора Свифта» («Verse on the Death of Dr. Swift», опубл. 1739 г.). В 1745 г. писатель умер, завещав свое имущество на постройку сумасшедшие. Свифт похоронен рядом с Эстер Джонсон в соборе Св. Патрика. Могильную эпитафию он составил задолго до смерти: «Жестокое негодование не может больше терзать его душу. Иди, путник, и, если можешь, подражай ревностного поборника мужественной свободы».

Первые памфлеты Свифта «Битва книг» («The Battle of the Books») и «Сказка бочки» («A Tale of a Tub») увидели свет в 1704 г. В «Битве книг» Свифт выразил свои взгляды на задачи литературы. Долг писателя он видел в том, чтобы приносить пользу людям и обогащать их идеями. В аллегорической форме эта мысль выражена в вставному эпизоде про паука и пчелу. Спрятавшись в темном углу, паук плетет свою паутину, избегая дневного света и людей. Зато пчела разрывает паутину, летит навстречу цветам и людям. Она собирает сладкий мед, необходимый людям.

Свифт - мастер аллегории. В своих памфлетах, - а именно этот жанр стал излюбленным жанром писателя, - он использует аллегорический способ изображения, то есть изображает одно явление в облике другого, продолжая одну из важнейших традиций английского сочинительства, начатого еще в средневековой литературе (В. Ленґленд) и развившегося в течение последующих эпох (Дж. Беньян). Образы, которые создал Свифт, описанные им удивительные события, путешествия имеют вполне реальную почву. Свифт рассказывает о реальное, обыденное, используя необычные, очуднені формы и образы.

Аллегорию как сатирический прием писатель применил и в «Битве книг». Место действия - библиотека. Библиотекарь Бентли, который предпочитает новым авторам, раскладывает их произведения на самых удобных полках. Книги древних авторов поднимают бунт. Начинается бой между «древними» и «новыми». «Старые» - Гомер и Пиндар, Платон и Аристотель - ведут себя достойно и мужественно; «новые» действуют хоть с задором, однако не всегда благоразумно. «Древних» поддерживают боги Олимпа, «новых» - богиня Критика, дочь Невежества и Спеси. Наряду с Критикой выступают ее дети - Тщеславие, Бесстыдство, Шумность, Тупость и Педантизм. Продолжается бой. Кто победит? Есть основания считать, что Свифт на стороне «древних», но с присущей ему склонностью к мистификации (это еще не раз будет проявляться в других его произведениях) писатель сообщает читателям, что окончание рукописи потерялись, а потому исход битвы неизвестен.

Всеобщее признание принес Свіфту памфлет «Сказка бочки» - сатира на тех, кто участвует в неустанных религиозных распрях. В памфлете изображены сторонники трех самых распространенных в Англии форм христианства - католицизма, лютеранства (англиканская церковь) и кальвинизма (пуританство). Выражение «сказка бочки» означает «запутанную историю», «болтовня», «чушь». Нарочито усложненная структура произведения (несколько предисловий, большое количество отступлений на разные темы) дает основания для такого названия. Сам Свифт истолковывал название памфлета таким образом: «Среди моряков существует обычай: встретившись с китом, бросать в море пустую бочку, чтобы этой игрушкой отвлечь его внимание от корабля». Развивая эту мысль в «Предисловии» к памфлета, Свифт замечает, что корабль можно рассматривать как «эмблема государства». Из содержания памфлета становится очевидным, что «бочка», которая должна отвлечь внимание от «корабля-государства», - это религиозные споры. Втягивая народ в эти дрязги и таким образом отвлекая его внимание от насущных проблем, государство заботится о собственной безопасности.

Ядро памфлета - в притче о трех братьях, каждый из которых олицетворяет одну из форм религии: Петр - католицизм, Мартин - англиканскую церковь. Джек - пуританство. Изображения братьев имеет аллегорический характер.

Перед смертью отец (христианство) оставляет в наследство каждому из своих сыновей жупан и завещает очень аккуратно носить этот наряд. Отец умоляет детей точно соблюдать его наставления и предупреждает, что весь их «будущее благосостояние зависит от этого». В течение первых семи лет брать свято выполняли родительский завет и были счастливыми. Но потом, пытаясь приобщиться к великосветской жизни и снискать благосклонность дам - герцогини Корысти, мадемуазель Честолюбності и графини Спеси, - братья пренебрегли батьковими увещеваниями. Он запретил добавлять к кафтанов или отнимать от них хотя бы нитку», а брать, чтобы не отстать от моды, украсили свои скины аксельбантами.

Следовательно, Петр объявил, что поскольку он старший, то именно его следует считать единственным отцовским наследником. Он приказал величать себя «господином Петром», затем - «отцом Петром» и «многоуважаемым господином Петром», увлекся прибыльными спекуляциями, покупал и перепродавал земельные участки. Славу Петру принесли его изобретения: радикальное средство от глистов (отпущение грехов), обустройство «шептальні» (исповедальное), изобретение «универсального рассола» (святой воды). Петр сказочно разбогател, но, наконец, сошел с ума. Он начал ходить в трех высоких шляпах, «нацуплених друг на друга» (намек на папскую тиару); когда с ним здоровались, протягивал ногу для поцелуя (здесь Свифт тоже насмехается над католических ритуалов). Вскоре братья поссорились и после «большого разрыва» (церковная реформация в XVI ст.) так и не помирились. Мартин и Джек, которые страдали от тирании Петра, решили «реформировать свою одежду с родительскими наставлениями». Но если Мартин отпорол аксельбанты и торочки, стараясь не повредить жупан, то Джек, «разозлившись и знавіснівши», разодрал свой кафтан пополам. Возмущение Джека не имело границ, ненависть к Петру душила его, он, как и старший брат, потерявший рассудок. Таким образом, Свифт беспощадно разоблачает крайности пуританства и католицизма. О лютеранство (Мартин) он пишет несколько сдержаннее, однако ничего удивительного в этом нет: к умеренности Свифта побудил его сан священника англиканской церкви.

В многочисленных сатирических отступлениях Свифт анализирует другие аспекты жизни Англии. В «Отступлении касательно критиков» он сокрушительно характеризовал продажных критиков, сравнивая их с осликами. В «Отступлении касательно происхождения, пользы и успехов безумия в человеческом обществе» Свифт сравнивает устоявшиеся в современном для него обществе обычаи с порядками, заведенными в сумасшедшие.

Выполняя обязанности приходского священника, Свифт мог воочию увидеть страдания и несправедливости ирландского народа. В ситуации национально-освободительного движения ирландцев сформировались и укрепились демократические взгляды писателя. Они оказались, в частности, в памфлетах «Письма суконщиков» («The Drapier's Letters», 1724), «Скромное предложение, целью которой является предотвращение того, чтобы дети бедняков в Ирландии обременяли своих родителей и свою родину, а, наоборот, стали полезными для общества» («A Modest Proposal for Preventing the Children of Poor People from Being a Burthen to Their Parents or the Country and for Making Them Beneficial to the Publick», 1729), а также во многих других произведениях Свифта. «Письма суконщиков» написаны в связи с введением в Ирландии неполноценной медной монеты, право на чеканку которой приобрел английский купец Вуд, что разбогател, грабя ирландцев. Этот конкретный факт стал поводом для обвинения колониальной политики Англии. Памфлет написан простым языком, от лица дублинского гендляра-мануфактурщикив. Сукнар выражает интересы и настроения всей уярмленої Ирландии. В его письмах звучит голос народа. В своих инвективах и в призыве к действию сукнар выступает как настоящий патриот. Его обращение к соотечественникам полны гражданского пафоса. Он упрекает ирландцам за инертность, доказывает беспочвенность притязаний англичан, объясняет значение событий, происходящих в стране, и предупреждает об их последствиях. В своих письмах сукнар предстает человеком мужественным и решительным, умным и ущипливою. Благодаря огласке, которого приобрел памфлет С, у Вуда отобрали патент на право чеканки монеты. Декан собора Св. Патрика стал героем Ирландии. У1726 p., когда Свифт возвращался из Англии, Ирландия встречала его перезвою колоколов. Народ взял Свифта под свою защиту, оберегая его от любых репрессий.

Однако ликовать и праздновать победу особых оснований не было. Положение Ирландии, по сути, не изменилось. Сатира Свифта становится все мрачнее. Усиливаются гнев, боль души, иногда даже отчаяние. Гротескные образы приобретают зловещий характер. В памфлете «Скромное предложение о детях бедняков» Свифт, используя прием пародии, притворно-невозмутимым тоном излагает ужасающую по своему характеру «предложение»: детей бедняков следует откармливать на убой; таким образом можно преодолеть нищету. Эта пародия на раВНОобразные проекты и реформы, которые вызывают ненависть Свифта к их инициаторов и боль за судьбу бедных людей. Грусть и негодование автора противопоставлены прожектуванню «реформатора».

Десять лет работал Свифт над бессмертной книгой «Странствия в разных далеких стран света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей» («Travels into Several Remote Nations of the World in Four Parts by Lemuel Gulliver, first a Surgeon, and then a Captain of Several Ships», 1726). В литературе эпохи Просвещения «Странствиям Гулливера» принадлежит весомое место. Свифт начал радикально-демократическую линию в развитии просветительского искусства. Он не принадлежал к сторонникам компромисса буржуазии и феодальной аристократии, не верил в успех буржуаВНОго прогресса и не разделял оптимизма Аддисона, Стиля и Д. Дефо.

Жанровую природу «Путешествий Гулливера» определяет сочетание специфики романной и памфлетної форм. Памфлетна основа оказывается в публицистичности и конкретности изобличение, в неприхованій подчиненности всей структуры произведения и созданных в нем образов подчеркнуто тенденционном замыслу автора. Но в то же время для произведения С характерные особенности романному жанру. Образ Гулливера, объединяя все части произведения, становится его центром. В отношении Гулливера к окружающему миру происходят определенные изменения и преобразования. Можно вести речь о тенденции к саморазвитию сюжета. «Путешествия Гулливера» - это сатирический философско-политический роман, созданный на раннем этапе просветительской литературы в Англии, когда жанр романа еще находился в процессе становления. Специфической особенностью свіфтового романа является ярко выраженный публицистический составляющая.

Роман состоит из четырех частей, в каждой из них рассказывается о пребывания Гулливера в той или иной стране (в лилипутов, великанов, в Лапуті, в стране гуїгнгнмів). Писатель выстраивает свое произведение как роман о путешествиях приключенческо-фантастического характера, и это делает «Странствия Гулливера» особенно интересными для детей. Но каждый эпизод романа, несмотря на сугубо фабульную развлекательность, и содержит гораздо более глубокий смысл. Путешествие Гулливера - это история об обогащении представлений человека о мире. В романе затронута проблема относительности человеческих знаний.

Рассказывая о Ліліпутію, Свифт сатирически изображает современную ему Англию. Законы, обычаи и нравы Лилипутии - карикатура на монархический строй, парламентские партии, церковные распри. Император кичится перед своими подданными выше ростом. Это «преимущество» позволяет ему чувствовать себя повелителем Вселенной. Главный секретарь по тайным делам признается Гулліверові, что государственный организм Лилипутии «разъедают две страшные язвы: внутренние раздоры партий и угроза внешней нашествия могущественного врага». Впоследствии Гулливер узнает, что сторонники партий, которые враждуют между собой (Свифт имеет в виду вигов и тори), отличаются лишь высотой каблуков на ботинках. В Лилипутии уже давно продолжается раздор, вызванный спорами о том, с какого конца - тупого или острого - следует разбивать яйцо. Гулливер подробно рассказывает и о системе назначения на государственные должности кандидатов на ответственные посты выбирают с учетом их способности балансировать на канате и выполнять акробатические упражнения.

В Лилипутии Гулливер поражает всех своими размерами и получает прозвище «Человек-Гора». а вот великанам, обитателям Бробдінгнегу, он кажется «ничтожным насекомым». Свифт изображает Бробдінгнег как идеальную монархию, а ее короля - как просвещенного и мудрого монарха, который осуждает войны и старается всегда действовать по принципам здравого смысла и высокой нравственности.

Сатирой на науку, оторванную от жизни, есть эпизод, связанный с пребыванием Гулливера в Лапуті. Здесь он посещает Большое Академию и становится свидетелем многих научных «открытий»: один ученый муж уже восьмой год работает над проектом получения солнечной энергии из огурцов, другой занимается перепалюванням льда на порох, третий изобрел способ пахать землю с помощью свиней с тем, чтобы отказаться от затрат на приобретение плугов, и т.д. Конечно, Свифт не сомневался в возможностях человеческого разума, в этом фрагменте он высмеивал псевдонаучное рассуждения, что приводит к казуїстично аргументированной глупости.

В последней части романа писатель гневно осуждает бесчеловечное общество, порождением которого является звероподобные существа йєху. Здесь также воссоздана картина жизни патриархальной общины добропорядочных лошадей гуїгнгнмів, которые противопоставлены йєху. Внешний вид и внутренняя сущность йєху отвратительные. Эти существа, похожие одновременно и на обезьян, и на людей, отличаются хитростью, злостью, віроломністю и мстительностью. «Они сильны и дерзки, но вместе с тем и трусливые, и это делает их наглыми, подлыми и жестокими». Они алчные и похотливые, неряшливые и уродливые, розбишакуваті и аморальные. Более всего они ценят цветные блестящие камешки. За них они готовы убить кого угодно, за право обладать этими камнями могут пролить кровь.

Вернувшись в Англию, Гулливер заметил у своих соотечественников черты йєху. Наблюдения за уродливыми проявлениями человеческой природы вызывают у писателя глубокий пессимизм. Противопоставляя йєху и гуїгнгнмів и называя последних «совершенством природы», Свифт делает это с грустной улыбкой: он понимает и присущую гуїгнгнмам ограниченность и невозможность возрождения патриархальных устоев жизни. Завершая «Путешествия Гулливера», писатель разочаровался в своем прежнем политическом идеалу - государству, которую возглавляет образованный гуманный монарх, а ему помогают порядочные и умные советники. Свифт с горечью отмечал, что и независимое крестьянство (йоменрі), которое он считал наиболее здоровой частью общества, существенно изменилось, деградировало вследствие процесса потери земли. Вспомним эпизод из романа, когда, оказавшись в стране волшебников, Гулливер сравнивает «английских поселян старого закала, которые некогда славились простотой нравов, пищи и одеяния, честностью в торговле, подлинным свободолюбием, храбростью и преданностью родине», с современным крестьянством. Гулливер замечает: «Я был неприятно поражен, увидев, как эти отечественные добродетели опозорены внуками, которые, продавая свои голоса во время выборов в парламент, приобрели всех пороков и распущенности, что их можно научиться только при дворе». Свифт разочаровался и в просвещенном абсолютизме, и в возможности осуществить существенные преобразования, опираясь на силы народа. Ирония Свифта захватывает в сферу своего притяжения не только нелепость несовершенного мира, но и его собственные надежды, которые оказываются несбыточными, утопическими. Именно поэтому последняя часть романа о странствиях Гулливера - это одновременно и утопия, и пародия на утопию.

Продолжая в «Путешествии Гулливера» и памфлетах традицию реалистической фантастики эпохи Возрождения (Ф. Рабле, Эразм Роттердамский), развивая и обогащая эту традицию силой своей сатирической мастерства, с помощью которой ему удавалось делать грандиозные обобщения, Свифт создал тексты, на которые ориентировались сатирики и фантасты XIX-XX вв. (Г. Фідцінґ, Т. Дж. Смоллетт, В. Годвин, Ч. Диккенс, С. Батлер, Г. Веллс - в Англии, Вольтер, А. Франс - во Франции, М. Салтыков-Щедрин - в России).

На украинском языке «Путешествия Гулливера» перевел М. Иванов, «Сказку бочки» - М. Мещеряка.



H. Михальская