ВНО 2016 Школьные сочинения Каталог авторов Сокращенные произведения Конспекты уроков Учебники
5-11 класс
Биографии
Рефераты и статьи
Сокращенные произведения
Учебники on-line
Произведения 12 классов
Сочинения 11 классов
Конспекты уроков
Теория литературы
Хрестоматия
Критика

СТИВЕНСОН, Роберт Льюис

(1850 - 1894)

СТИВЕНСОН, Роберт Льюис - творчество писателя

СТИВЕНСОН, Роберт Льюис (Stevenson, Robert Louis - 13.11.1850, Эдинбург - 03.12.1894, о. Уполу, Самоа) - английский писатель.

Стивенсон родился в семье морского инженера. С деда-прадеда Стівенсони были строителями маяков и изобретателями. Главным делом жизни Томаса Стивенсона, отца будущего писателя, было строительство маяка Скеррівор. Близость моря, паруса и волны, суровые рифы - все это впоследствии скажется на творчестве писателя. Единственная и крайне болезненная ребенок, он в течение всей своей жизни страдал чахоткой и никогда не чувствовал себя вполне здоровым.

До тринадцати лет здоровье мальчика немного зміцнішало, и его устроили на учебу в закрытой школы. Поездки по Шотландии во время летних каникул оставили глубокий след в душе мальчика: рассказы о кораблекрушения, неумолимые буруны, горные вершины развивали воображение будущего писателя. Стивенсон горячо полюбил родной край, его природу и историю. Впоследствии он напишет о Шотландии рассказы и очерки, стихи и романы, подготовит обработки народных верований. Он с гордостью посчитает В. Скотта своим родственником, с чисто мальчишеским стремлением к романтике и приключениям тешить себя надеждой на то, что, возможно, он происходит от Роб Роя, Мак Грегора или по крайней мере от его клана.

В 1867 г. Стивенсон поступил в Эдинбургский университет и начал изучать юриспруденцию по требованию отца, крайне огорченного отказом сына продолжить семейную традицию и стать инженером. В студенческие годы (1867-1873) его отношения с отцом стали очень сложными. Стивенсон эпатировал «добропорядочный» Эдинбург своей богемной поведением, небрежно одевался, посещал «прибежища греха» - все это раздражало отца, и он в сердцах даже лишил сына права на наследство.

Состояние здоровья Стивенсона ухудшилось, и по совету врачей он уехал на юг, во Францию. Непоквапом продвигаясь по незнакомым местам от Дувра до Ментони, Стивенсон начал создавать свои первые путевые очерки. Оказавшись замечательным путешественником, имея острый глаз и талант сходиться с людьми, Стивенсон в 1873 г. юношескими путевыми заметками начал перечень своих публикаций. От этого времени и до самой смерти Стивенсон ежегодно публиковать хотя бы одно новое произведение. Жизнь во Франции были для Стивенсона счастьем. Среди многих его увлечений этого периода следует назвать средневековую поэзию.

Вернувшись домой после длительного лечения, сдав выпускные экзамены с шотландского права и получив звание адвоката, Стивенсон сфотографировался в мантии и парике, прибил на дверь медную шильда и начал изредка наведываться к «Парламентского зала». Но довольно скоро он даже перестал делать вид, будто занимается адвокатской практикой. С тех пор смыслом его жизни стала литературная деятельность.

У1876 г. в жизни Стивенсона вошла Фэнни Озборн. Когда они встретились, ей было 36 лет. Она жила с детьми отдельно от мужа. Ее дочке Белл на то время исполнилось семнадцать (в последние годы жизни Стивенсона, в Ваїлімі, на Самоа, она станет верным помощником и секретарем писателя), а сын был школьником (Ллойду Озборну суждено стать для Стивенсона другом забав и первым слушателем многих его книг). Стівенсону тогда было 26 лет. Он предложил Фэнни получить развод и выйти за него замуж. Три с половиной года прошло со времени их первой встречи до женитьбы. Фенни была американкой, волевой, умной и «практической» женщиной. Благодаря ее усилиям, в конце концов, произошло окончательное примирение Стивенсона с отцом.

Сначала родители, чтобы помешать этому браку, лишили сына материальной поддержки. Но они недооценили силу его чувств и забыли о «кремень» его характера. Ради Фенни Стивенсон пересек в корабельном трюме океан, преодолел двухнедельное путешествие в американском поезде без спального вагона. Больной, измученный, напівжебрак, он появился перед Фэнни неожиданно для нее самой, поставив женщину в весьма затруднительное положение. Он претерпел лишений и нищеты, за шаг от смерти (опять обострился туберкулез), и все же в мае 1880 г. измученные влюбленные наконец поженились.

В Англии они возвращались первым классом (все расходы взял на себя отец). Фэнни сразу поняла, что вошла в солидную буржуазную семью с более чем заурядными достатком: отец назначил им хоть и скромное, но достаточное для пропитания содержание, а весной 1885 г. семья поселилась в доме, подаренном Фэнни Томасом Стивенсоном. Свой новый дом сын в знак благодарности к отцу назвал «Скеррівор».

Все эти годы Стивенсон неутомимо и очень много работал, одна за другой выходили его книги. Даже прикованный к постели после очередной горловой кровотечения - полуслепой, с привязанной рукой, он не оставлял литературного дела. Несмотря на то, что здоровье Стивенсона находилось в критическом состоянии, его произведения оставались яркими, полными оптимизма и имели большой успех у читателей.

Смерть отца позволила писателю изменить свою жизнь. Сначала он с семьей переехал в Америку, а тогда нанял яхту «Каско» и в течение семи месяцев плавал в Южных морях. Морские странствия вернули Стивенсона к жизни, он снова преисполнился сил, мог общаться с людьми, грести, ездить верхом, прорубать дорогу в зарослях. Жизнь казалась ему волшебной сказкой. В Южных морях бесились ужасающие штормы и шквалы, а плавание между островами было весьма опасным... Но опыт показал, что только живя вблизи экватора, Стивенсон чувствует себя хорошо. Поэтому он решил купить участок земли, и его выбор пал на Ваїліму («Пять рек»). Так до конца своих дней Стивенсон остался жить среди туземцев, на острове Уполу, одном из островов Самоа. Он изучал местный фольклор, дружил с местными жителями, участвовал в их жизни, с удовольствием ездил верхом и много работал не только за письменным столом, но и физически.

Еще при жизни Стивенсон стал легендой. Творцом этой легенды в значительной степени был он сам. На острова Океании, где жил писатель, отправлялись толпы паломников. В его доме подолгу гостили друзья. В торжественных случаях прислуга Стивенсона гордилась в раскрашенных королевскими цветами повязках на бедрах. Интерес к личности Стивенсона, к его жизни на островах, к его приключений был огромным. (Даже Д. Голсуорси рискнул отправиться в нелегкий и неблизкий путь). Стивенсон создал вокруг себя приключенческий мир, а его жизнь только усиливало впечатление от написанных им книг. Сага жизни Стивенсона была как бы приложением к его произведениям.

Стівенсони были на Самоа «первыми гражданами». Туземцы почитали Стивенсона, называя Тузіталою, то есть Певцом. Вожди острова расчистили до дома Стивенсона «дорогу любящих сердец», «дорогу благодарности». 13 ноября 1894 г. Стівенсону исполнилось 44 года, по этому случаю на острове состоялся праздник. А 3 декабря, занимаясь домашними делами, Стивенсон вдруг упал - кровоизлияние в мозг. Через два часа он умер. Похоронили Стивенсона весьма романтично - его могила расположена на вершине горы Веа, откуда по сторонам, пока хватает глаз, прослалися воды Тихого океана. Чтобы отдать последнюю дань уважения Тузіталі, местные жители медленно продвигались вверх крутыми склонами горы, в полном молчании топорами и мотыгами прокладывая путь к месту, которое выбрал для своей могилы сам писатель. На надгробкові Стивенсона, согласно его завещанию, выбито стихотворение поэта «Реквием»:

Под звездами небосвода

Положите меня в могилу.

Я любил эту землю милую,

Жил счастливый, умер счастливый.

И на простом камне

Викарбуйте вы спустя:

Повернулся моряк домой,

С холмов пришел мысливый.

(Пер. М. Крыши)

После смерти Стивенсона было издано 30 томов его сочинений. Талант писателя яркий и многогранный, он работал в самых разных жанрах - романы, рассказы, путевые очерки, повести, стихи, эссе, пьесы. Прослеживая основные этапы становления стівенсонівського «романтизма» (это понятие все-таки стоит брать в кавычки, чтобы отличать его от собственно романтизма, литературного течения начала XIX ст.), прежде всего следует вспомнить первые две книги Стивенсона: «Путешествие внутрь страны» («An Inland Voyage», 1878) и «Путешествия с ослом в Севеннах» («Travels with a Donkey in Cevennes», 1879). В этих произведениях Стивенсон проявил себя как искусный очеркист и блестящий стилист. На основе забавных недоразумений, путевых приключений, случайных встреч, не слишком интересных событий он создал полны очарования рассказы, в которых чувствуется свежесть восприятия, «живая душа» автора.

В литературно-критических работах «Студии о хорошо знакомых людях и книгах» («Familiar Studies of Men and Books», 1882), «Воспоминания и портреты» («Memories and Portraits», 1887) и др. Стивенсон создал галерею литературных портретов. В одной из лучших статей первого сборника, посвященной В. Вітмену, С писал, что хочет «учить народ радости», что уроки эти должны звучать бодро и приподнято», «должны укреплять в людях мужество». Следовательно Г. Олдингтон вполне справедливо назвал литературные этюды Стивенсона о творчестве Е. По, Ф. Вийона, Шарля Орлеанского, Г. Бернса «маленькими шедеврами».

Блестящая стівенсонівська ирония проявилась в двухтомном сборнике рассказов Новые арабские ночи» («New Arabian Nights», 1882), которую писатель написал, подражая знаменитые арабские сказки «Тысячи и одной ночи». Это остроумная и содержательная пародия на приключенческую литературу, на устоявшиеся в ней шаблоны. Основу второго тома этого издания составляют рассказ «Ночлег Франсуа Вийона» и короткая повесть «Дом на дюнах» («The Pavilion on the Links»), которые не имеют ничего общего с замыслом сказок, однако попали ко второму тому, очевидно, из чисто издательских соображений. Это своеобраВНОе продолжение литературного исследования о жизни Ф. Вийона, французского поэта XV в., попытка рассмотреть его характер на фоне условий жизни. Эти два произведения дают возможность ясно ощутить самобытность стівенсонівського неоромантизма.

Мировую славу Стівенсону принес роман «Остров сокровищ» («Treasure Island», 1883). Книга принадлежит к жанру приключенческой литературы для подростков и среди книг этого типа, бесспорно, занимает почетное место. К историям про сокровища и пиратов, убийства и штормы Стивенсон обратился в угоду Ллойду, который оказался добрым «вдохновителем»: его вкус разделяют подростки всех поколений.

В «Острове сокровищ» Стивенсон нашел путь к неисчерпаемо-неувядаемой успеха. Роман десятки раз издавался во многих странах мира. Стивенсон является также автором сборника «Детский сад стихов» («A child's Garden of Verses», 1885). В ней чувствуется рука мастера, которая тронула детский рисунок:

Всюду дождь, он льет на сад,

На синий лес во мгле,

На наши зонтики и -

В морях - на корабли.

И кажется, будто очень легко выглянуть в окно, мысленно абстрагироваться от мокрых листьев и знакомых зонт, увидеть морские просторы и паруса. Кажется, что для этого нужно лишь поднять голову и оторвать взгляд от обыденности. Своими произведениями Стивенсон спасает от суеты будней. Он любил поэзию, в юности соревновался с друзьями в создании виртуозных средневековых форм, писал стихи для детей. Отдельные его стихи вошли в антологии английской поэзии.

Морально-этические проблемы интересовали писателя в течение всей его жизни. В их решении он опирался как на традицию романтиков, так и в определенной степени на творчество Ф. Достоевского. Проблему добра и зла в человеческой натуре Стивенсон раскрывает в повести «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» («The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde», 1886) на теме раздвоенного существования главного героя. Успешный, избалованный состоятельностью и роскошью доктор Джекил, прибегнув к пристального самонаблюдения, сумел удивительным способом с помощью волшебного зелья выделить в самостоятельное существо воплощения своих самых низменных порывов. Так на свет появился ужасный мистер Хайд, преступления которого привели к зловещих последствий: зло вытеснило добро в натуре доктора Джекила, и герой погибает. Его самоубийство свидетельствует о том, что те капли человечности, которые еще оставались в нем, восстали против зла и жестокости. Эта книга имела грандиозный успех среди читателей, именно тот успех, ради которого Стивенсон работал всю свою жизнь.

Стівенсону также принадлежат романы «Похищенный» («Kidnapped», 1886), «Катриона» («Catriona», 1893), «Черная стрела» («The Black Arrow», 1888), «Хозяин Баллантре» (The Master of Ballantrae», 1889). В этих приключенческих книгах автор часто использует исторический материал, но история для него лишь фон, на котором он изображает острые драматические ситуации и характеры мужественных людей.

В последние годы жизни Стивенсон, живя на Самоа, написал сборник рассказов «Вечерние островные беседы» («Island night's Entertainment», 1893), в которой правдиво обрисовал быт и традиции жителей Океании. Очерки, вошедшие в книгу «В южных морях» («In the South Seas», 1896), настолько увлекательные, что понимаешь, почему иногда их читают даже охотнее, чем «Остров сокровищ». Люди, которые лично знали Стивенсона, утверждали, что слушать его было еще интереснее, как читать его произведения. Весьма интересным является и переписка Стивенсона. Среди его адресатов Т. Гарди, Дж. Мередит, Г. Джеймс, А. Конан Дойл, Джером К. Джером. Человеческое обаяние Стивенсона особенно ощутима в его письмах из «островов», написанных в последний период жизни.

Стивенсон был беззаветно преданным своей писательской деле, он не прекращал работы даже тогда, когда болезнь приковывала его к постели, когда кружилась от слабости голова и мучил кашель... Когда ему запрещали говорить и он был вынужден прибегать к азбуке глухонемых - так он часто диктовал Белле свои последние произведения.

Творчество писателя хорошо известна в нашей стране. Для нас он остается прежде всего детским писателем, автором одной книги - «Острова сокровищ». Русский писатель Л. Борисов написал роман о Стивенсона «Под флагом Катрионы» (1957). Но, к сожалению, история, которая стала сюжетной основой этой книги, документально не подтверждена. Кроме того, стоит упомянуть и о том, что немало произведений Стивенсона были экранизированы.

На украинском языке ряд произведений Стивенсона переложили Есть. Крижевич, М. Новикова, Г. Доценко, П. Таращук, Ю. Лисняк, Ю. Корецкий, А. Терех, М. Стриха и др.



О. Рокаш