ВНО 2016 Школьные сочинения Каталог авторов Сокращенные произведения Конспекты уроков Учебники
5-11 класс
Биографии
Рефераты и статьи
Сокращенные произведения
Учебники on-line
Произведения 12 классов
Сочинения 11 классов
Конспекты уроков
Теория литературы
Хрестоматия
Критика

МЕРДОК, Айрис

(1919 - 1999)

МЕРДОК, Айрис - творчество писателя

МЕРДОК, Айрис (Murdoch, Iris - 15.07.1919, Дублин - 08.02.1999, Оксфорд) - английская писательница.

Предки его по отцовской линии происходили из шотландской провинции Галлоуэй, предки со стороны матери - ирландские джентри, маломаєтні дворяне. Вместе с семьей рано покинула Ирландию и поселилась в Лондоне. Получила хорошее образование, сначала в семье под руководством отца, которого вспоминает с неизменной благодарностью, затем в Оксфордском университете, где изучала классическую филологию. В годы Второй мировой войны работала в штаб-квартире государственной гражданской службы. После окончания войны вернулась в университетских занятий. Некоторое время преподавала философию в Оксфордском университете. Была замужем за литературоведом Джоном Бейли.

Как философ, Мердок прошла сложный путь эволюции от увлечения идеями экзистенциализма (труд «Сартр: романтический рационалист», 1953) и лингвистической философии Л. Витгенштайна к восприятию и осмыслению философии Платона с ее триєдиністю красоты, истины и добра («Превосходство добра над другими понятиями», 1967; «Огонь и солнце: Почему Платон изгнал художников», 1975; «Актостас: Два платонических диалоги», 1986). Интересуясь христианством и восточными религиями, считала себя одновременно свободным от веры в персонифицированного Бога, в реальное существование Иисуса Христа, но признала и поддерживала моральные ценности, утверджувані христианством.

У себя на родине и в нашей стране Мердок известна как автор романов, оригинально сочетают в себе черты интеллектуально-психологического и философского жанров. Начав печататься в 1954 г., она является автором 24 романов, а также нескольких их драматических переделок и оригинальных пьес.

Первый роман Мердок «Под сетью» («Under the Net», 1954), опубликован по благословению Е. Канегті, получил достаточно широкую популярность. Его герой - Джек Донаґ'ю, который зарабатывает на жизнь переводами с французского посредственных романов одного популярного автора, занят поисками самого себя и смысла жизни, поисками выхода из-под сетки экзистенциальных обстоятельств, абсурдного ежедневного бытия. Пусть ему так и не удается догнать Анну Квентин, которая постоянно ускользает от него, но в финале он приобретает творческое озарение: «Был первый день творения. Я был полон силы, что лучше, чем счастья... Было утро первого дня». Возникает в романе и тема родного для Мердок Ирландии - один из персонажей, многозначительно названный Финном, осуществляет конце концов «возвращение на родину».

Следующие романы Мердок: «Бегство от волшебника» («The Flight from the Enchanter», 1955), «Замок на песке»(«The Sand Castle», 1957), «Колокол» («The Bell», 1958), «Отрубленная голова» («A Servered Head», 1961), «Дикая роза» («An Unofficial Rose», 1962), «Единорог»(«The Unicorn», 1963), «Малійка» («The Italian Girl», 1964), «Время ангелов» («The Time of Angels», 1966) также оказывают ощутимое влияние экзистенциальной философии. Писательница изображает в них сложные и противоречивые характеры и судьбы персонажей, часто непредсказуемым в своих действиях и последствиях, к которым они приводят. В четком делении персонажей на добрых, человечных, что стремятся понять других людей и быть понятыми ими, и злых, демонических, коварных сказывается также интерес Мердок структурой т.н. «готического романа». Однако уже в тот период она начинает остро ощущать нехватку как этой традиции, так и привычной для нее опоры на экзистенциальную философию: «выбор», который предоставляет эта философия человеку, представляется ему «пустым», поскольку он не связывается с понятиями добра и истины. И в предыдущей литературной традиции ей становятся ближе Ч. Диккенс и русские писатели XIX в., прежде всего Л. Толстой и Ф. Достоевский. В статье 1961 г. «Против сухости» она отстаивает широкое и свободное отражение в произведениях искусства всей сложности человеческой жизни и человеческого характера.

Роман «Дикая роза» (1962), который появился сразу же после этой статьи, отличается от предыдущих меньшей жесткостью структуры и более проникновенным лиризмом. Роман этот можно обозначить как психологический, что переходит в своеобразный психологический детектив с чертами ексцентріади. Действие его разворачивается преимущественно в имении семьи Пероннет Грей-Хеллокс, расположенном на востоке Англии в графстве Кент. Героиня романа, добродетельна и нежная Энн Пероннет ухаживает за розарием, что принадлежит усадьбе. Она как раз и является, согласно мнению автора, дикой (точнее, нестандартной - unofficial) розой. По ходу действия она теряет и мужа Рэндла, который считает слишком пресным свою жизнь с ней, и любимого, морского офицера Феликса Мичема, что отказывается от счастья любви ради чести «быть офицером и джентльменом». Лишь в финале романа выясняется, что восстание дочери Энн, злого ангелочка Миранды, против возможного второго брака матери объясняется ее собственной тайной влюбленностью в Феликса Мичема. В романе отчетливо прослеживается связь с предшествующей традицией: в нем сплетаются линии, идущие от Л. Стерна (показ эгоистической подоплеки добрых поступков), от Е. Бронте (мрачные краски Грейхеллока), от В. Вулф (текучесть, імпресійність пейзажного рисунка). С другой стороны, в выразительности социальных характеристик (догматизм священника Дугласа Свона, моральный ригоризм Феликса Мичема) можно обнаружить определенное родство не только с Диккенсом, но и Дж. Голсуорси. Писательница пытается объяснить несправедливость, с которой жизнь обходится с ее героиней, которая несомненно заслуживает лучшей участи. Она вводит в текст романа размышления о «бесформенность» добра, о том, что «добропорядочная жизнь убивает энергию», о том, что «справедливость всегда бессознательна». В более поздних романах она придет к более четких и строгих выводов о том, что современная жизнь не поощряет добродетель, что вознаграждение ее - в самом робленні добра, в посыльному для каждого человека в служении добру. Путь к утверждению этой мысли пролегает для М. только через творческое постижение ею идей философии Платона, а также тех моральных ценностей, которые несет в себе христианство.

Особое место среди романов Мердок 60-х гг. принадлежит роману «Красное и зеленое» («The Red and the Green», 1965), который также является своеобразным психологическим детективом, «одетым» в этот раз в форму исторического романа. Историческим фоном является т. наз. Пасхальное восстание 1916 г. в Ирландии. В качестве центрального конфликта писательница подает, однако, не само восстание, а отдельного случай - розладнані помолвке интеллигентного и состоятельного ирландской девушки Фрэнсис Беллмэн и английского офицера Эндрю Чейс-Уайта. Как станет понятно из эпилога, расстройство этот объяснялся влюбленностью героини в другого мужчину - ирландского патриота Пата Дюмея. Именно Патовые и его брату - подростку Кетелу, которые идут на добровольную смерть во имя свободы своего народа. Мердок отдает роль настоящих героев своего романа. Пао погибает во время восстания, отстранен им от участия в восстании и временно спасен Кетел - несколькими годами позже. В эпилоге романа, действие которого указанная двадцатью годами после описываемых событий, длинноногий сын Фрэнсис, который рвется на помощь испанским республиканцам, почти дословно повторяет реплику Кетела: «А когда приходит очередь какой-нибудь страны, пусть и маленькой, восстать против своих тиранов, она представляет угнетенные народы всего мира».

2-а пол. 60-х - 1-я пол. 70-х гг. отмечена в творчестве Мердок рядом романов, которые содержат в себе как доминирующую платоновскую идею. Это романы «Приятные и добрые» («The Nice and the Good», 1968), «Сон Бруно» («Bruno's Dream», 1969), «Почетное поражение» («A Fairly Honourable Defeat», 1970), «Черный принц» («The Black Prince», 1973), «Любовь земная и любовь небесная» («The Sacred and Profane Love Machine», 1974), а также роман 1976 p. «Генри и Като» («Henry and Cato»). В них писательница занята в основном решением нравственных проблем, проблем отношений, взаимопроникновение и взаимоотталкивание добра и зла.

Особый интерес в этом цикле составляют романы «Сон Бруно», в котором Мердок исследует сознание умирающего человека, и «Черный принц», действие которого разворачивается «под знаком Аполлона», то есть посвященная проблемам художественного творчества, истинного и лживого в жизни и искусстве. Роман этот больше всего насыщен платоновскими аллюзиями.

В 70-х pp. Мердок написала романы «Случайный человек» («An Accidental Man, 1971), «Дитя слова» (« A Word Child», 1975), «Море, море» (1978), «Монахини и солдаты»(«Nuns and Soldiers», 1980), отличающиеся богатством идейно-художественной структуры. Романы эти подтверждают возросшую психологическую мастерство Мердок, талант которой достигает теперь полного расцвета. Весьма сложный и утонченный психологический рисунок романа «Монахини и солдаты». Писательница вновь обращается к изображению хорошо знакомой ей среде английской интеллигенции, который живет преимущественно интеллектуальными интересами. В разговорах, которые ведут персонажи, присутствующие снова и Витгенштейн, и Платон с Сократом, и другие античные и современные философы и писатели. В первом разделе романа царит мрачная и напряженная атмосфера ожидания смерти - умирающий от рака Гюи Опеншоу оставляет своей жене Гертруд приказ выжить любой ценой. Он даже предлагает ей после своей смерти выйти замуж за их общего друга Питера, прозванного Графом по его польское происхождение (его настоящее имя - Войцех Щепанский), который «чистый сердцем» и давно любит ее. Но жизнь оказывается сложнее и более спорным за любые предположения и планы. Гертруд удается «выжить», преодолев боль потери любимого мужчину в значительной мере благодаря верности и преданности ее друзей - Графа и Анны Кевідж, ее подруги со студенческой скамьи, которая пятнадцать лет провела в закрытом католическом монастыре, а затем вернулась в мир, чтобы найти здесь свою собственную веру. Гертруд действительно выходит замуж, но не за Графа, который по-рыцарски ей верен, а за художника Тима Риди. Анна, которая любит Графа, заставляет его поклясться священной кровью Польше», что он не совершит самоубийства. Вместо этого он собирается перевестись в Белфаст, а сама Анна в конце романа уезжает в Америку.

В романе снова возникают проблемы, волнующие автора, как политические (судьба Польши и ее сложные отношения с Россией), так и философские (проблемы веры и безверия, иудаизма и христианства и т.д.). Центральным в романе становится сон Анны, в котором она видит Иисуса Христа, который объясняет ей, что он не чудотворец и никогда им не был и что она сама знает, что ей следует делать: «Делай добро, воздерживаться от зла». Монахиня в миру, Анна находит смысл жизни в деятельном альтруизме, а герой - рыцарь - «солдат» Войцех Щепанский, зостаючись конце концов при Гертруд другом семьи, выступает в роли современного Дон Кихота.

Поздние книги Мердок посвященные животрепещущим моральным и политическим проблемам современности. Это романы «Ученик философа»(«The philosopher's Pupil», 1983), «Прилежный ученик» («The Good Apprentice», 1965), «Книга и братство» («The Book and Brotherhood», 1987).

На украинском языке рассказы Мердок «Муха» перевела М. Тарнавская (журнал «Киев», Филадельфия, 1957; перепечатано в сборнике переводов М. Тарнавской «Одинокое место под солнцем», Буэнос-Айрес, 1991).



М. Воропанова