|
ГРАСС, Гюнтер
(рожд. 1927)
ГРАСС, Гюнтер - творчество писателя
ГРАСС, Гюнтер (Grass, Gunter - нар. 16.10.1927, Данциг, Германия) - немецкий писатель и художник, лауреат Нобелевской премии 1999 г.
Путь Грасса во всех сферах литературы и искусства не является прямолинейным. В «Тагесшпігелі» от 1 октября 1999 года сразу же после присуждения Ґрассу Нобелевской премии писали: «Благодаря своему роману «Жестяной барабан» («Die Blechtrommel», 1959) он завоевал немецкой литературе мировое признание и всю свою жизнь действенно вмешивался в политические дела Германии и в годы, когда страна была разделена, и после воссоединения - не всегда удобна человек, которому собственные произведения оказывали веса». Иначе говоря, Грасс был очень активным не только как литератор. (Он издал восемь романов, десятки рассказов и повестей, таких как «Кошка и мышь» («Katz und Maus») или «Встречу TeAbrmi» («Das TrefJen in Telgte»), несколько книг стихов, рисунков, гравюр, литографий, четыре пьесы и много томов публицистики, речей, статей, интервью, переписка, 1997 года завершилось свет издание его произведений (уже второе) в 16 томах.) В отличие от многих других авторов, он также энергично, ангажировано, по-боевому участвует в политической жизни. Он считает себя левым, который выступает с позиций демократии, антитоталітаризму, антимілітаризму, ставится остро-критически к современному капитализму и псевдосоциализму советского типа. Грасс не верит в решающую роль литературы и искусства в деле улучшения мира. И все же свое кредо в Нобелевской лекции он сформулировал следующим образом: «Мне как безбожнику остается только одно: стать на колени перед тем святым, который до этого времени всегда помогал мне и приводил в движение самые тяжелые каменные обломки, чтобы они катились. Итак, я умоляю: отмечен нобелевкой по милости Камю Сизиф, прошу тебя, позаботься, чтобы камень не остался лежать наверху, чтобы мы имели возможность и дальше его катить, чтобы мы могли быть счастливыми, как ты, с нашим камнем и чтобы сказ о превратности нашего существования не имела конца». Сизиф как святой - это яркий пример обраВНОго и парадоксального способа мышления писателя, его иронии, которая звучит мудро и печально.
Творчество Грасса такая масштабная и раВНОобразная, что ее всю никак не можно обрисовать в нескольких словах. Грасс получил мировую славу как прозаик, но при этом стоит всегда помнить, что Грасс-поэт и думает как поэт даже в своей прозе, что он - блестящий политический и социальный публицист, и те темы, которые он затрагивает в своей публицистике, он ставит, пусть в другой способ, в своих романах и короткой прозе, что он постоянно работает как художник, график, скульптор, а потому его глаз чувствителен к образов, красок, линий мира.
Для того, чтобы глубже понять творчество Гюнтера Грасса, следует представить себе в главных чертах его жизненный путь. Будущий писатель родился 16 октября 1927 года в Данциге (ныне Гданьск). Его отец был немцем, протестант, мать - кашубского (то есть славянского, польского) происхождения, католичкой. Родители имели в пригороде Данцига - Лангфурі небольшую бакалейную лавку. Судя по всему, главная роль в семье принадлежала матери, она же имела большое влияние и на сына Гюнтера. У нее было скромное собрание книг, где, помимо развлекательной беллетристики, можно было найти произведения известных писателей. Кроме того, мать была членом клуба любителей литературы. Сын стал страстным, увлеченным читателем. Он мог целыми часами погружаться в какую-то книжку, не замечая, что происходит вокруг него. Семья жила в тесноте, в маленькой двухкомнатной квартире. У детей - Гюнтера и его сестры - не было собственного угла. И ни теснота, ни разговоры родственников не препятствовали фанатичному читателю. Заткнув уши, он поглощал страницы романов Ф. Достоевского, Л. Толстого, К. Гамсуна, В. Раабе, С. Лагерлеф и других мастеров. Позже парень стал абонентом городской библиотеки. Он вспоминает: «Как хорошо, что нам в руки попадает достаточно книг, которые можно читать про себя и вслух, они были для меня образцом. Такие мастера, как Мелвилл или Döblin, а также речь лютерівської Библии, когда я был молодым и способным учиться, подтолкнули меня говорить то, что я пишу... Я записываю на бумаге лишь то, что может быть сказано, найдет свою раВНОобразную интонацию и таким образом - свое звучание и эхо». И сначала было чтение, писание возникло впоследствии. В 12 лет Гюнтер уже осознал, «что хочет стать художником». Он вспоминает, как его мать, которая любила театр, кепкувала со своего двенадцати-тринадцатилетнего сына, который охотно рассказывал ей разные выдуманные истории, обещая ей путешествия в Неаполь и Гонконга, богатство и меха из каракуля, и называла его Пером Гюнтом. Судьба не подарила матери Грасса счастье узнать о славе сына. Она умерла в 1954 году. До выхода в свет «Жестяного барабана» оставалось еще пять лет. Но желание доказать матери и другим родным и знакомым, что он что-то может, было в определенной степени движущей силой творчества будущего лауреата многих престижных литературных премий. В уже упомянутом возрасте Гюнтер сделал первую попытку написать роман под названием «Кашубы». Это случилось в первый год войны. На предложение журнала для членов гитлерюгенда «Помогай вместе!» молодой автор решил принять участие в объявленном конкурсе рассказчиков. Его роман должен был быть историческим, события происходить в XIII столетии, во времена междуцарствия, отсутствия короля, страшные времена, когда разбойники и разбойники-рыцари господствовали на дорогах и мостах, а крестьяне могли защитить себя, руководствуясь собственным правом и законом мести». Замысел романа не был осуществлен.
Молодой Грасс принадлежал к большинству, сосуществовала с властями без какого-либо сопротивления или оговорок. Он перечисляет этапы своей «карьеры» во времена фашизма: в десять лет - член «югендфольку» (детской нацистской организации), в четырнадцать - вступил в гитлерюгенд, в пятнадцать он называет себя военным летчиком-добровольцем в семнадцать (то есть в 1944) становится танкистом. Путь типичен для большинства тогдашних немецких юношей. Парень участвовал в боях, был ранен, попал в Баварии до американского плена, потом до английского лагеря для военнопленных, где работал на каменоломнях. В 1946 году, из-за повреждения плеча, его из плена выпустили. Еще во время пребывания Грасса, в лагере начался его постепенный процесс перевоспитания. Настоящее душевное потрясение вызвали у юноши посещение лагеря смерти в Дахау. Семья Ґрассів, что вынуждена была покинуть Данциг, как тысячи других немцев, поселилась в Берлине. Гюнтер не завершил обучение в гимназии, не получил нормального образования, что позже рассматривал как свое преимущество. В тяжелые послевоенные годы он брался за всякую работу, был каменщиком, помощником скульптора, учился в высших школах изобразительного искусства. Впоследствии зарабатывал на жизнь рисунками и иллюстрациями, делал небольшие керамические фигурки зверей и птиц.
«В течение весны и лета 1952 года, - пишет Грасс, - я объехал вдоль и поперек всю Францию. Я жил неизвестно с чего, рисовал на бумаге для упаковки, и непрерывно писал. Писание напало на меня внезапно, как бегунка. Числа (я считаю) весьма епігонських пения... возник долгий и разбухший стихотворение, в котором Оскар Мацерат, еще до того, как он получил это имя, выступал в роли столпника». Этот стих никогда не публиковался, но самым важным в нем, по словам автора, была фигура постороннего, аутсайдера, которому надоел благосостояние и которому нравится собственная гадость. Следовательно, он строит столб, приковывает себя к верхушке цепью и с этой перспективы наблюдает, возвышенный над всем и всеми, человеческую суету. Эта необычная перспектива наблюдений над жизнью и странная фигура столпника делает неопубликованную поэзию предшественницей романа «Жестяной барабан». «Если хотите, Оскар Мацерат - это своеобразный столпник». Как он придумал эту знаменитую личность, автор рассказывает следующее: «В банальной ситуации, после обеда я увидел среди взрослых, которые пили кофе, трехлетнего мальчика с жестяным барабаном. Мне бросилось в глаза и осталось в памяти, как, забыв обо всем, трехлетнее дитя было захвачено этим инструментом, и как оно в то же время игнорировало мир взрослых (тех, что после обеда пили кофе и болтали)». Это произошло того самого лета 1952 p., и прошло еще много времени, пока мгновенное впечатление воплотилось в центральную фигуру «Жестяного барабана».
Во Франции Грасс встретил свою будущую первую жену, девушку из богатой швейцарской семьи, которая хотела стать балериной. После смерти своей матери в 1954 году Грасс женился. Вместе с молодой женой он поселился в Париже. В ателье, расположенном в сыром полуподвале, молодой скульптор лепил из глины фигурки животных и птиц, которые изготавливал на продажу. Там он обжигал их в печи, которая согревала их двухкомнатное помещение, и в нее же бросал первые варианты будущего романа. Писатель с самого начала не хотел давать будущим исследователям своего творчества «пищу» в виде вариантов.
Первую книгу Грасс издал в 1956 году. То были «Преимущества диких кур. Стихи, проза, рисунки» («Die Vorzuge der Windhuhner. Gedichte, Prosa, Zeichnungen»). Книга имела небольшой тираж, однако в литературных кругах ее заметили. Автора пригласили на заседание «Группы 47», где он прочитал отрывки из «Жестяного барабана» и нашел одобрительную поддержку. С того времени он был связан с «Группой 47», получил от нее денежную премию, что ему очень пригодилося.
Работа над его первым и, как многие считают лучшим романом была для Грасса как творческое опьянения. Он работал над текстом непрерывно. Его жена, друзья и знакомые должны были слушать в авторском исполнении отрывки или страницы будущего произведения. В это время, как писатель сам признает, он уделял очень мало времени своей жене и сыновьям-близнецам, которые именно тогда родились. «Кое-где вперемежку политика; Мендес-Франс и молоко, облавы в алжирских кварталах - или упакованы в газетные строки: польский Октябрь, Будапешт, абсолютная победа Аденауэра на выборах». В 1958 году весной Грасс посетил польский Гданьск, свое прежнее родной город. Ему нужны были свежие впечатления для раздела, где речь шла об обороне от немцев польской почты в Гданьске. Он хотел встретиться со свидетелями этой героической и трагической события, столь важного для истории Польши.
Наконец 1959 года «Жестяной барабан» появился в свет и имел мировой успех.
История возникновения романа намечена Грассом в его статье «Ретроспективный взгляд на «Жестяной барабан» - или автор как сомнительный свидетель. Показания в собственном деле».
В книге Грасс разворачивает историю Германии с начала XX века и до его середины, по сути, ко времени написания романа. Важнейшие моменты этой истории отражаются особым образом в жизнеописаниях четырех поколений данцизької мещанской семьи, ее родственников, знакомых, соседей, то есть круга лиц, которое сопровождает каждого в его жизни. Кто же он такой, тот, кто задает тон рассказа, смешивает краски, обладает искаженным зеркалом? Его зовут Оскар Мацерат и его имя для поклонников литературы давно уже стало нарицательным. Видимо, этот литературный герой - крупнейшее художественное открытие Грасса. Оскар рядом с Грегором Замзам «Превращение» Ф. Кафки - самая примечательная, особенно впечатляющая фигура во всей литературе Европы XX столетия.
Он карлик. По собственному желанию он перестал расти в трехлетнем возрасте. Он устроил это умно и хитро: упал в люк, который отец забыл закрыть, скатился по ступенькам в подвал. Эта мучительная операция прекратила его дальнейший рост, он так и остается трехлетним из вида. Детский вид (надо еще не забыть о его белокурые кудри и невинные голубые глазки) делают его особенно опасным наблюдателем жизни взрослых. Никто не воспринимает фальшивую ребенка серьеВНО, никто не скрывает от нее всевозможные неприглядные детали своего существования. Для малого підглядача Оскара с его фальшивой наивностью не существует ничего святого, никаких моральных табу. В три года он получил в подарок жестяной барабан, который стал его любимой игрушкой и сопровождает его в жизни. На барабане он выбивает палочками все, что он должен сказать или рассказать (конечно, с детства у него сменилось много таких барабанов). Ясно, что барабан в романе задуман как символ, аллегория, метафора. Он выступает как символ искусства, на котором необычный хронист рассказывает историю своей семьи, свою собственную и своего отечества.
С самого начала Оскар сообщает читателю, что он находится в лечебном заведении, точнее, в сумасшедшие. Санитар Бруно дает ему бумагу, чтобы он мог писать свои «мемуары». В той же сумасшедшие заканчивается действие романа, благодаря чему создается полная обрамлююча структура текста. Сначала Оскар прятался в своем фальшивом детстве, чтобы убежать от отвратительного мира взрослых. После войны он решил расти снова и стал взрослым мужчиной, но с очень большим горбом. Конечно, и этот горб тоже метафора. Очевидно, автор имеет в виду бремя прошлого со всеми его грехами и преступлениями, которые приходится тащить на себе до самой смерти. Намеки, аллегории, метафоры, иносказания всех мастей, ироничные, гротескные, карикатурные образы, картины, фигуры встречаются в романе Грасса на каждой странице. При этом рассказ Оскара выглядит зачастую життєподібною, невероятные фантастические элементы составляют в ней меньшую часть целого.
Среда, в которой происходят основные события, очень хорошо известно Ґрассу из собственного опыта. Это тот социальный слой, в нем он сам рос. Время и место действия также связаны с его детством и юностью в Данциге. Литературоведы нашли в тексте множество автобиографических подробностей и сам Грасс не раз на это указывал. Но трудно найти в литературе такое лишенное сантиментов, такое безжалостное отражение своих ближних, своего окружения. В романе говорится о том, как ограниченный, духовно примитивное, эгоистичное, равнодушное ко всему за пределами собственных интересов общественное круг продуцирует такие призраки, как фашизм и милитаризм, служит этом идеологическом, политическом и социальном порождению питательным бульоном. Однако эта идея не декларируется, она лежит в глубинах трагикомичной пікарески - жизненных приключений Оскара Мацерата и его ближних, его родственников и знакомых. Книгу можно также назвать антивиховним романом.
«Жестяной барабан» стаз ядром т.н. «данцизької трилогии», в которую входят еще новеллы «Кошка и мышь» (1961) и роман «Собачьи годы» («Hundejahre»,1963). Г. считает, что называть «Кошку и мышку « новеллой нельзя. Но для издательства он был вынужден дать этой повести именно такое жанровое определение. Время, когда происходит действие произведения, довоенные и военные годы, место действия Данциг, или точнее Данциг-Лангфур, все среда соответствует тому, в котором рос юный Гюнтер Грасс. Обо всем рассказывается так точно, так життєподібно, что, кажется, рассказчик в «Кошке и мыши» идентичен с самим автором. Но это не так. Грасс создает фигура фиктивного рассказчика, которого помещает между собой и материалом повествования.
Функцию «показывать» поручено в «Кошке и мыши» лучшему другу главного героя Йоахима Мальке, его співучневі и в определенной степени шанувальникові Піленцу. Он рассказывает о нехорошему, рыжего, худенького, физически слабого парня, который отличался от других школьников лишь тем, что был наделен от природы очень большим борлаком, что двигался, комично напоминая мышь. Мальчишки игнорировали Мальке, он всегда оставался где-то в стороне от их компании и очень страдал от одиночества. Однажды ребята бросают на шею Мальке кошку, которая воспринимает подвижный кадык за мышку и впивается в него когтями. Это, кстати, сделал именно Піленц. С того момента адамово яблоко становится для Мальке роком. Злая игра в «кошки-мышки» заставляет Мальке делать все возможное, чтобы стать таким, как другие. Мечтательный, очень религиозный парень тренирует свое слабое тело, часами плавает в холодной воде, неутомимо прыгает с борта старого ржавого корабля, ныряет в воду и находится там как можно дольше. Он постепенно становится лучшим пловцом и ныряльщиком школы. Верующий Мальке скрывает свою религиоВНОсть, как и образок Божьей Матери, от других, чтобы не сделать то, что для него святое, объектом чужих шуток. Однажды в школу приходит ее бывший ученик, который за храбрость на фронте получил «Рыцарский крест» (его носили на шее). Мальке ворует награду - это именно то, что ему нужно. Крест на ленте должен прикрыть его кадык. С чужим крестом на шее парень хвастается перед школьниками своего класса. «Высший знак героизма как компенсация комплекса неполноценности! А также это - своеобраВНОе прикрытие наготы, стыда - здесь крест выполняет роль «фигового листка» (А.В. Карельский). Комическое заканчивается для Мальке трагически. И не только потому, что его выходка стала известной школьному директору, а и за то, что парень решает заработать такой крест. Он идет добровольно на фронт. Мягкий, мечтательный, верующий парень становится образцовым воином и за свои подвиги получает желанный крест. Он был тяжело ранен, стал инвалидом, но теперь он может появиться в родной школе как триумфатор. Собственно только от своих школьных приятелей хотел бы Мальке услышать похвалу, увидеть в их глазах удивление и восхищение. Именно это для него является главным. Но Мальке не выпадает появиться в полном блеске с заработанным собственной и чужой кровью орденом на шее перед своим классом. Прежнюю кражу креста и клоунаду с ним директор школы ему не простил. Мальке не пускают в школу. Он бросается на директора с кулаками. А потом накладывает на себя руки.
Третий произведение, которое входит в «данцизької трилогии», это роман «Собачьи годы». Он является тандемом к «Жестяного барабана». В новой прозе Грасс снова прибегает к иронии, пародии, гротеска. Название произведения, как всегда у Грасса, многозначительная. Она связана с историей вымышленного роскошного элитного черного собаки Принца, которого якобы подарили Адольфу Гитлеру благодарные граждане Данцига, и он стал его любимцем. И таким, что в конце войны ради спасения этой твари фюрер готов пожертвовать сотнями тысяч немецких солдат, заставляя их защищать Берлин, отдавать жизнь за уже проигранную дело, оказывать бессмысленное сопротивление победоносным армиям союзников. Это один смысл заложен в название романа. Второй - более универсален. «Собачьим» предстает жизнь немцев в рейхе и после его краха, «собачьей» есть и абсурдность человеческой экзистенции вообще.
В 60-х гг Грасс проявляет большую политическую активность. Вместе с Г.Беллем и З.Ленцем поддерживает социал-демократического кандидата на пост канцлера Западной Германии Вилли Брандта, одного из величайших политиков послевоенного времени, настоящего демократа и антифашиста. Поддержка социал-демократов осуществлялась не только в статьях и радиопередачах. Грасс выступал на митингах, участвовал в общественных дискуссиях, сопровождал Брандта в его поездках по стране и за рубежом. То был для писателя время большого общественного подъема. В результате появилась книга «Из дневника улитки» («Aus dem Tagebuch einer Schnecke»). Книжка была, главным образом, публицистической, в которой Г. рассказывал о положительный и негативный политический опыт, им лично приобретенный. Он выступал в «Дневнике» против любой утопии, которая обязательно подвергается тотальному краху.
Свою следующую книгу-роман «Камбала» («Der Butt», 1977) Г. характеризует так: «В нем говорится о первичную основу человеческого существования, о питании, то есть о недостатке или избытке, о больших жерунів и множество людей, страдавших от голода, о радостях неба и о кусок хлеба со стола богатых». Мы можем добавить, что в этом романе речь идет также об истории человечества от времен палеолита и до наших дней, увиденную, однако, с пародийно-иронической точки зрения, как это назвал один литературовед, «с перспективы кухни и спальни».
Герой этой истории - фигура пікарескна, путешествует перевоплощаясь, сквозь века, завязывает любовные отношения с женщинами разных времен. При этом все эти представительницы женского пола имеют нечто общее с приготовлением пищи. Они ее готовят за свою профессию, необходимости или для удовольствия. Как это характерно для настоящей пікарески, «Камбала «состоит из многих искусно написанных сцен, которые связаны довольно свободно между собой. Кроме многоликого протагониста в романе действует еще один персонаж, и они оба помогают объединить разрозненные элементы в единое целое - в роман (может, роман в новеллах?). Этот второй - камбала, вынесенная на титул книги, балтийская рыба, что умеет говорить. (На немецком языке слово «камбала» мужского рода. Для романа это имеет принципиальное значение и поэтому название иногда переводят как «палтус».) Камбала мудрая и рада помочь человеку, она добрая и всемогущая, как золотая рыбка из сказки, она постоянно сопровождает героя и дает ему советы. Камбала сочетает в себе личности всех тех, кто хотел освободить человечество, научить его, повести путем позитивной эволюции к светлому будущему. И люди не понимают высшие заповеди, голос разума. Единственное, что ими движет, - это голод, потребность в еде и потребность удовлетворения сексуального влечения. История человечества, по Грассом, имеет движущую силу извечную борьбу между мужчиной и женщиной, что и определяет исторические формации, такие как матриархат и патриархат, и их замене друг другом. Вторым двигателем цивилизации является нахождение все новых средств питания и создания новых блюд, которые становятся все более сложными, розмаїтішими и вкуснее, к сожалению, только для богатых и состоятельных. Под пером романиста весь исторический процесс сводится к элементарному аппетита и сексуального влечения.
Большой рассказ под названием «Встреча в Тельгті» («Das Treffen in Telgte», 1979) принадлежит к числу лучших произведений Грасса. Некоторые даже утверждают, что в лучших. Художественный талант писателя проявился в этом произведении в полном блеске. Его мастерское владение словом, необычно удачное использование всех средств стилизации, мастерство в создании убедительного исторического колорита и умение рисовать человеческие фигуры, портреты людей, воспроизводить их психологический образ - все это позволяет назвать эту повесть настоящим шедевром в области прозы.
В «Встречи в Тельгті» речь идет о вымышленной, квазіісторичну событие, а именно заседания, «конгресс» поэтов из всех германских земель в XVII столетии в конце Тридцатилетней войны. Этого на самом деле не было да и не могло произойти в условиях войны, в ту эпоху, в Германии, разделенной на большие, малые и мелкие суверенные государства. И автор составляет свою историю о выдуманной событие так убедительно, с такими деталями и красочными реалиями далекого времени, что просто невозможно ему не поверить.
Вопреки всем трудностям военного времени в Тельгті собрались не только известные поэты, но и прозаики и драматурги. Среди них такие прославленные, как А. Гріфіус, Ф. фон Логау, П. Гергардт, Г. Я. К. Ґріммельсгаузен.
Притчеподібне в рассказе проявляется не сразу, но становится все очевиднее. Участники встречи в маленьком Тельгті принимают решение создать манифест, призывающий к миру. Но для них есть почти невозможным согласовать текст документа, настолько разными оказываются их убеждения. Наконец возникает воззвание, которая звучит весьма абстрактно и декларативно, чтобы никого не обидеть слишком конкретными словами или формулировками. Скепсис и ирония звучат в голосе Грасса через двадцать лет после того, как его было принято в «Группу 47». Они становятся еще мрачнее, когда в конце повествования гостеприимный дом госпожа Кураж, где происходила встреча художников, уничтожает внезапная пожар. При этом оказывается, что манифест, над которым писатели так старательно работали, остался в доме и сгорел вместе с ним. История, что ее с таким талантом рассказал Г., предстает как притча о тщетности усилий литераторов улучшить мир и людей.
Роман «Щуриха» («Die Rattin», 1986), как и другие великие произведения Грасса, но в еще более концентрированной и наступательной форме, еще в большей степени посвящен главным проблемам и конфликтам современности.
Автор рассказывает удивительную историю, которую он пережил наяву, увидел во сне. Ему подарили щуриху в клетке, он поставил ее на рабочий стол. Все дальнейшее - это монологи со шурихою, которая умеет говорить. Она рассказывает историю крысиного рода, сравнивает особенности людей и крыс. Причем делает это на пользу крыс - сплоченных, трудолюбивых, готовых делать выводы из своего и чужого опыта, стойких, умных, смелых. Ужас и отвращение, что их крысы с древности вызывают в людях, по мнению щурихи, глупые предрассудки, которые вообще свойственны человеческому роду. В перспективе времени нелепое, неспособное к разумной жизни человечество истребит само себя. Грандиозная атомная катастрофа оставит на земле несколько живых существ, которые смогут жить дальше и размножаться.
Среди них и высокоразвитые крысы. За то, что история мира развивается по кругу и повторяется, после почти полного уничтожения человеческой цивилизации возникнет новая - цивилизация крыс. Или, точнее, нового улучшенного вида этих существ, которых Грасс по фамилиям двух Нобелевских лауреатов - Ватсона и Крика - называет «ватсонкріками» (оба ученые-генетики). Эти щуролюди, созданные путем генных манипуляций, объединяют, по романистом, лучшие свойства великого мышиного рода и Homo sapiens.
После написания романа «Щуриха» Грасс выдал сегодня почти тридцать новых книг. Большинство из них - это сборники стихов или статей, выступлений и т.д. Среди этих изданий есть собственноручно иллюстрированные писателем, а также альбомы его гравюр и литографий. Особое, часто неприхильну внимание привлекли к себе рассказ «Крик жерлянки» (в переносном значении - «знак беды») («Unkenruf», 1992) и роман «Широкое поле»(«Ein weites Feld», 1995). Публицистические выступления Грасса, как и всегда, вызывают ожесточенные дискуссии. Например, его эпатажные статьи, где он ставил под сомнение своевременность объединения Германии, которая, по его мнению, еще не созрела политически и, став большим и могучим, может взяться за старое.
Последняя значительная работа Грасса появилась летом 1999 года и вызвала к себе повышенный интерес. Это книга коротких рассказов «Мое столетие» («Mein Jahrhundert»). Соответственно количеству лет в столетии, она состоит из ста произведений. Все последние книги Г. вызвали при появлении много споров в критике, и ни одна из них не превратилась в такое явление в литературе, как произведения «данцизької трилогии» - «Камбала» или «Встречу Тельгті». Однако у каждого крупного художника есть шедевры и произведения с менее громкой славой. Ни один из классиков в этом плане не является исключением. Что же до Грасса, то, судя по его бурной энергии, активной жизненной и общественной позиции, литературной и художественной производительности, он не намерен остановиться в своей творческой деятельности. Его девизом, если вспомнить название Нобелевской лекции художника, остаются слова: «Продолжение будет...»
К. Шахова
|
|
|