ВНО 2016 Школьные сочинения Каталог авторов Сокращенные произведения Конспекты уроков Учебники
5-11 класс
Биографии
Рефераты и статьи
Сокращенные произведения
Учебники on-line
Произведения 12 классов
Сочинения 11 классов
Конспекты уроков
Теория литературы
Хрестоматия
Критика

ЕСЕНИН, Сергей Александрович

(1895 - 1925)

ЕСЕНИН, Сергей Александрович - творчество писателя

ЕСЕНИН, Сергей Александрович (Есенин, Сергей Александрович - 21.09.1895 с. Константинове Рязанской губернии - 28.12.1925, Ленинград) - русский поэт.

В различных вариантах биографии Есенин по-раВНОму интерпретировал многие факты своей жизни, но на вопрос, когда впервые почувствовал «пробуждение творческих дум», отвечал одинаково: «До 8 лет». Эти детские попытки не сохранились, и можно предположить, что две лирические миниатюры, которые поэт упомянул в 1925 г. при подготовке «Собрания стихотворений: В 4 т.» (Москва - Ленинград, 1926-1927) - «Вот уже вечер. Роса...» и «Там, где грядки капусты...» - написаны еще в дошкольном возрасте. Записывать свои стихи Есенин начал в учительской школе села Спас-Клепіки, которую окончил в 1912 г. с дипломом преподавателя начальных классов. В том же году поэт переехал на жительство в Москву. Сменив несколько профессий (конторник в мясной лавке, экспедитор в книжном издательстве «Культура», помощник корректора в типографии И.Д. Сытина), записался вольнослушателем в Народный университет им. А. Шанявского на историко-философское отделение (1913), стал членом Суриковского литературно-музыкального кружка, который объединял и занимался выходцами из села, участвовал в создании журнала «суриковців» «Друг народа» («Друг народа»), там же опубликовал стихотворение «Узоры». Публиковался в московском журнале для детей «Світок»(1914; стихотворения «Береза», «стиральные порошки», «Село», «Пасхальный благовест», «Доброе утро!», «Сиротка») и др.

Хотя в некоторых стихах Есенина встречаются «свежие» строки и строфы, и в целом они мало чем отличаются от произведений его коллег по Суриковському кружке и от попыток поэтов-самоучек. Есенин это понимал, но не впадал в отчаяние, он уверен: у него большое будущее. Втайне от друзей и близких он создал серию стихов для своей первой книги («Радуница») и страстно мечтал «за что сбежать в Питер». Встреча с Анной Ізрядновою, которая стала его гражданской женой, рождение сына Юрия, университетские лекции и университетские знакомства отвлекли от мыслей о побеге в северную столицу, но ненадолго; в начале 1915 года он признается другу, что собирается насовсем переехать в Петроград, мол, «пойду к Блоку. Он меня поймет».

О. Блок принял Есенина вежливо, визит отметил дважды: в записной книжке и на оставленной Есениным записке: «Днем у меня рязанский парень со стихами»; «Стихи свежие, чистые, голосистые...» (9 марта 1915); предусмотренного Светлого Гостя в авторе голосистых стихов не узнал, но некоторое участие в его судьбе все же взял: переадресовал рязанского парня с положительной рекомендацией до С. Городецкого. Причину такой сдержанности Блок объяснил в письме от 22 апреля: «Мне даже думать о Вас трудно, такие мы с вами разные». Зато Городецкий, тоже поэт и немного художник, который увлекался панславізмом и российским крестьянским искусством, принял Есенина восторженно - как давно ожидаемое чудо: сочетание панславистских грез с голосом, порожденным селом, представлялось ему «праздником какого-то нового народничества».

На новое народничество в столице был спрос. Промышленный бум конца века, который вывел Россию в мировые державы, обострил давнюю вражду западников и славянофилов, при этом славянофильским центром стал Петербург; Москва решительно вернулась в Европу. В этих довольно специфических обстоятельствах Есенин, разглядев в рязанском селе идеальный прообраз самобытной России - Голубую Русь - был обречен на успех, так же как и М. Клюев, первооткрыватель и хранитель заповедных сокровищ северной старины.

Весной «олонецького певца», как называл себя Клюев, в Петрограде не было; по совету Городецкого, Есенин написал ему; Клюев откликнулся, и с осени того же года «народный златоуст» (роль Клюева) и «народный злотоцвіт» (амплуа Есенина) на всех народнических вечерах выступали неразлучной парой. В странных их отношениях было много тяжелого: ревности, взаимных обид, соперничества. И между тем, возможно, именно к Клюева обращено предсмертное послание Есенина («До свиданья, друг мой, до свиданья...»).

Не без помощи Клюева Есенину удалось избежать отправки в действующую армию: его устроили санитаром в Царскосельський лазарет; он же помог найти издателя для «Радуниці», и 1 февраля 1916 г. сборник вышел в свет.

Есенин очень удачно назвал свою первую книгу. Во-первых, точно обозначил ее эмоциональную доминанту: радуница - радость («А нам радость, а нам смех») и радуница - приветливость (готовность делать добро с радостью, от души); во-вторых, сделав уже первый свой «словесный шаг», заявил, что он не только один из представителей новоселянської поэзии, но и «суровый мастер» («Я пришел, как суровый мастер...» - «Исповедь хулигана»), причастный к секретам фольклорной сознания и подсознания.

«Радуница» и стихи 1916 г. сделали Есенина модным поэтом: о нем говорили, ему льстили, его поучали. А Есенин уже тогда понял: на петербургском Парнасе он чужой, поэтому и держался настороженно, болезненно реагируя на «снисходительность дворянства»; этого он не прощал никому, даже Блока.

23 февраля 1917 Есенина отправили в Могилев, в распоряжение командира боевого пехотного полка. Через несколько дней произошел переворот, и в марте рядовой Е. вернулся в Петроград, получив назначение в школу прапорщиков, но по назначению не появился.

Несмотря на ироничное отношение к О. Керенского («калифа на белом коне»), Есенин воспринял Февральский переворот как вещий знак обновления, поверил, что теперь Россия станет Великой Крестьянской республикой, а он, Есенин, ее певцом и пророком. В счастливом предвкушении светлого будущего он изменил и стиль личной жизни: не подобает первому поэту Новой России быть «скитальцем» - 30 июля 1917 года он женился (венчался в церкви) из С. Райх, красивой энергичной девушкой из трудовой провинциальной семьи, снял приличное жилье, радовался с рождения дочери, которую назвал в честь своей матери Татьяной.

С еще большим восторгом Есенин встретил Октябрьскую революцию. Он и Петроград покинул, переехав в Москву, не по семейным обстоятельствам, а «вместе с советской властью» (весной 1918). И хотя членом ВКП(б) Есенин так и не стал, но не лукавил, когда писал в биографии: «В годы революции был на стороне Октября, но понимал все по-своему, с крестьянским уклоном». Важное уточнение: окрыленный большевистским декретом о земле, поэт даже внешне изменился. Вот каким видел его в 1918 г. В'яч. Полянский, литературный критик и главный редактор журнала «Новый мир» («Новый мир»): «Ему было тесно и неудобно, он был полон песенной силы и творческой неугомонности. С него спадали какие-то путы... с него источником била мужицкая стихия, разбойничья удаль... с безумным взглядом, в беспамятстве восторга он декламировал свою замечательную «Інонію».

«Інонія» - центральная часть книги из 10 маленьких поэм (1917-1919). По установленной традиции, эти поэмы называют «библейскими». Спровоцировал критиков на употребление необычного срока сам Есенин, представ в «Інонії» в образе пророка: «Так говорит по Библии / Пророк Есенин Сергей». Библия, которую «толкует» поэт, не строго православная, а еретическая, мужицкая. Но создавая новые религиозные формы, Есенин использует и канонически-христианские представления, сюжеты, символы.

Поэтическая «Библия» Есенина - сочинение вызывающе-новаторский, но слишком вычурный для «простого, как мычание» времени, где, по словам В. Маяковского, «исчезали все изнутри», - читательского успеха не имела. Да и критики отнеслись к библейского цикла более чем сдержанно. И все же особая точка зрения Полянского не оставалась без поддержки. Г. Иванов тоже считал, что цикл «Інонія»как стихи - самое совершенное из созданного Есениным, а как документ - яркое свидетельство искренности его революционного захвата.

Так, Есенин утверждает, что он «со всеми устоями» стоит на «советской платформе» («Автобиография», 1923) и творит вместе с пролетарским поэтом М. Герасимовым и С. Кличковим «Кантату» - реквием по погибшим героями Октября. Но в просоветские годы (1917-1918) воспринимал все уже не только с «крестьянским уклоном», но и решительно по-своему. Особенно возмущала Есенина культурная политика новой власти и, прежде всего, классовый подход к явлениям эстетического порядка. Вот какую еретическую мысль выразил он уже в 1918 г. (в «Ключах Марии ): «То, что предстает перед нашими глазами в строительстве пролетарской культуры, мы называем: «Пусть выпускает ворона». Мы знаем, что крылья ворона тяжелые, путь его недалек, он упадет, не только не долетев до материка, но даже не увидев его, мы знаем, что он не вернется, знаем, что оливковую ветвь принесет только голубь - образ, крылья которого спаяны верой человека не от классового сознания, а от осознания его храма вечности».

Несмотря на это до осени 1919 p., то есть до выхода в свет поэмы «Кобилячі корабли», острых конфликтов с ленинским режимом у Есенина не было. В этой сборке символ революции - «конница бурь» превращается в «хугу», что несет голод и смерть; богоподобное солнце замерзает, а сам поэт, бывший пророк Голубой России, теперь отброшен на обочину жизни.

Относительная лояльность Есенина течение двух первых послереволюционных лет объясняется, наверное, еще и тем, что после переезда в Москву ему стало не до политики. Избалованный опекой питерских литераторов, он растерялся в Москве: как оказалось, никто хорошо его не знал, тут еще нужно было доказывать, что он «известный русский поэт». Вот тут судьба и познакомила его с А. Марієнгофом и В. Шершеневичем, литераторами-імажистами. В бытовом плане это было выгодно: імажисти рекламировали Есенина, он читал свои стихи в литературном кафе «Стойло Парнаса», впервые в жизни у него появилась нужна аудитория, которая могла сопереживать. За впечатлениями «стойло-пегасних» лет написана самая популярная его книга «Москва кабацька» (1924). Но вскоре между імажистами и Есениным возникли споры как идейного, так и личного характера. В марте 1920 г. Есенин отправился в Харьков с целью издания коллективного сборника группы «Харчевня звезд» («Харчевня звезд»), в которую Есенин планировал поместить «Кобилячі корабли». В Харькове Есенин на свои глаза увидел все ужасы кровавой советской власти, крестьянскую войну во главе с Н. Махно, чекистские «чистки».

Вернувшись в Москву, Есенин создал 2-й вариант «Кобилячих кораблей», где Октябрь, с которым он связывал столько надежд, называет «злым». Образ плакучей березы он использовал в стихотворении «Я последний поэт деревни...»(1920). В том же победном 1920 г. создан трагический «Сорокоуст» («Сорокоуст»), где продолжена центральная отныне жизненная мелодия - мелодия панихиды по утерянным «злым октябрем» соломенными и деревянными селами. Впоследствии Есенин написал еще два значительных произведения о «буйную Русь» - «Пугачев» («Пугачев», 1921) и «Страна негодяев» («Страна негодяев», 1922-1923). Трагические и частные письма тех лет: к харьковчанки Есть. Ліфиць: «Идет совершенно не тот социализм... Тесно в нем живому...» (серп. 1920); в Г. Иванова-Разумника: «Я потерял... все то, что радовало меня раньше» (дек. 1920); Клюева: «Душа моя устала и скаламутилась от самого себя и от того, что происходит» (дек. 1921).

Осенью 1921 г. Есенин познакомился со знаменитой американской танцовщицей Айседорой Дункан. Чтобы вылечить любимого от злой скуки, Дункан решила показать ему мир и, прежде всего, свою родину - Америку. Находясь там, Есенин почувствовал себя не только неисправимо российским, а даже и немного советским. На расстоянии он даже почти влюбился в идею коммунистического строительства. Первый «красный скандал» произошел в Бостоне. Есенин, войдя в гардеробную Дункан, начал размахивать красным флагом и кричать по-русски: «Да здравствует большевизм!» Испуганные бостонці в панике покинули зал. После первого скандала был второй, потом - третий. Но уже через три дня после отплытия из Нью-Йорка Есенин записал: «Как вспомню про Россию, вспомню, что ждет там меня, так и возвращаться не хочется... Грустно мне, законному сыну российскому, в своем государстве пасынком быть».

И все же Есенин вернулся на родину другой. В. Маяковский объяснил эту перемену в его настроении стремлением к новому, даже завистью к поэтам, которые органически слились с революцией. После возвращения из Америки Е. написал несколько ультрарадянських произведений: «Песня о великий поход» («Песнь о великом походе»), «Балладу о двадцати шести» («Баллада о двадцати шести») и «Поэму о 36» («Поэма о 36», все - 1924). Власть радовалась, но самому Есенину эта пиррова победа над самим собой удовольствия не принесла. Опыт честной работы по пролеткультівськими правилами убедил Есенина в том, что писать, соблюдая «пролетарской линии», невозможно. Тогда же Есенин начал использовать романизированные оповідні формы; в отличие от «Песни о великом походе», где история русской освободительной борьбы подана как перевод, в «Анне Снєгіній»(«Анна Снегина», 1925) и стихах «Возвращение на Родину», «Русь советская», «Русь відживаюча» (все - 1924), изображение послереволюционной действительности резко проблемное и психологическое. Есенин считал, что своей «Анной Снєгіною» сделает «прорыв» в литературе, но критики встретили произведение прохладно.

Передел власти и земли в пользу «самых отвратительных громил и шарлатанов» («Черный человек» - «Черный человек», 14 лист. 1925) тревожил Есенина еще и потому, что аналогичная ситуация сложилась и в литературе. О том, что революция не несет духовного перерождения, а «черную гибель», поэт начал догадываться еще в 1920, после поездки в Харьков почти догадался в 1921 p., когда на вечере памяти Блока, устроенном деятелями Пролеткульта, выкрикнул из зала: «Это вы, пролетарские поэты, виновные в смерти Блока!» Грандиозный провал «Анны Снєгіної» окончательно убедил его в том, что в железных клещах «не того социализма» ни ему, ни его «живым песням» - не жить.

И, опережая железных врагов, он ушел сам - эмигрировал из обреченной на гибель крестьянской России «в ту страну, где тишь и покой...»: в ночь с 27 на 28 декабря 1925 г., в ленинградской гостинице «Англетер», Есенин прибегнул к самоубийству. Есенин еще в юности проявил интерес к украинской литературе. Одна из первых его публикаций - вольный перевод отрывка из поэмы «Княжна» Т. Шевченко («Деревня», 1914). Поэт бывал в Киеве, Харькове, Крыму. Его произведения переводили В. Сосюра, В. Ефимович, К. Дрок, М. Упеник, О. Новицкий, В. Коломиец, В. Швец, С. Гончарук, М. Левицкий, И. Пучко и др.



По А. Марченко