ВНО 2016 Школьные сочинения Каталог авторов Сокращенные произведения Конспекты уроков Учебники
5-11 класс
Биографии
Рефераты и статьи
Сокращенные произведения
Учебники on-line
Произведения 12 классов
Сочинения 11 классов
Конспекты уроков
Теория литературы
Хрестоматия
Критика

ЕЛЕНШЛЕҐЕР, Адам Готлоб

(1779 - 1850)

ЕЛЕНШЛЕҐЕР, Адам Готлоб - творчество писателя

ЕЛЕНШЛЕҐЕР, Адам Готлоб (Oehlenschlager, Adam Готтлоб - 14.11.1779, Копенгаген - 20.01.1850, там же) - датский писатель.

Признанный вождь романтического направления в Дании, основатель лиро-эпической поэзии скандинавских стран. Еленшлеґер родился в Вестербру, пригороде Копенгагена, в семье органиста, а впоследствии - управляющего Фредеріксберзького замка, в окрестностях которого и прошло детство будущего писателя. Он заохотився к чтению, играл на флейте, писал музыку, любовался картинами, которые украшали залы замка. По настоянию отца, который хотел видеть сына коммерсантом, Еленшлеґер поступил в реальное училище, но постоянно занимался историей, мифологией Севера, созданием стихов и пьес. Увлечение театром переросло в мечту стать актером, и в 1797-1799 гг. Еленшлеґер безуспешно пытался освоить эту профессию в Королевском театре. Он не мог тогда знать, что после смерти навсегда останется сидеть в каменном кресле у входа в этот храм искусства как создатель датского национального театра. В 1800 p. Еленшлеґер поступил в Копенгагенский университет на факультет права, одновременно продолжая писать, в основном подражательные стихи и пьесы.

Летом 1802 г. Еленшлеґер познакомился с норвежцем Г. Стеффенсом, который рассказал о енську романтическую школу. Это было, как вспоминал впоследствии писатель, что-то похожее на удар молнии. После одной иВНОчных разговоров со Стеффенсоном Еленшлеґер создал стихотворение «Золотые рога». Этот стих, напечатанный в сборнике «Стихи» («Digte», 1803), стал программным для датского романтизма. В нем Еленшлеґер рассуждает о сущности искусства: поэт стоит над обществом с его принципами утилитарности и моралью денег, он не признает единовластие ума, поскольку постигает действительность не только с помощью ума, а через вдохновение, интуитивное озарение. На обраВНОй системе и стиле стихотворения отразились давньоскандинавські песни «Эдды». Его непритязательные рифмы энергичные и выразительные, организующую роль играет ритм. Еленшлеґер словно заново открыл древний мир саг.

Мотивы других стихотворений сборника также берут свое начало в северной мифологии. В стихотворении «Смерть Ярла Хокона, или Введение христианства в Норвегию» поэт, обращаясь к теме, которая позже станет одной из основных в драматургии скандинавского романтизма, воссоздал трагическую и вместе с тем величественную картину «сумерек богов», проминаючого героического возраста.

В сборник вошла также комедия «Развлечения в ночь на святого Ханса», написанная в стиле комедий Л. Тіка. Она пародировала доминирующие тогда на дамской сцене сентиментальные любовные пьесы. Еленшлеґер-сатирик высмеял в ней спесь дворянства и самовлюбленность мещан. Пьеса заканчивается счастливым соединением влюбленных, которым способствует гений любви. их триумф - это символическое единение поэзии и природы, противопоставляется прозе мещанского существования.

Двухтомный сборник «Поэтические произведения» (Poetiske Skrifter, 1805) показала зрелость таланта Еленшлеґера. В стихах и балладах поэт воспел счастливую судьбу, которая дала ему возможность с помощью фантазии проникнуть в мир прекрасного. В поисках героических сюжетов он снова обратился к легендарному прошлому, переработав в романтическом стиле «Сагу о Вйолунда». Но это не обычное подражание. Важным нововведением поэта были живописные и одновременно символические картины природы, которые создавали настроение и готовили развязку. Таких описаний природы не было в древнескандинавской поэзии.

Сюжет драмы «Аладдин, или Волшебная лампа», («Aladdin, eller Den forunderlige Lampe»), которая вошла во второй том сборника Еленшлеґера, заимствован из сказок «Тысячи и одной ночи». Замысел пьесы возник у него под влиянием Л. Тіка. Характер конфликта в пьесе романтический. Аладдин - воплощение чистоты, безпосереднести, искренности, бескорыстия - самой судьбой предназначен для счастья. Его противник Нуреддин - сухой, педантичный схоласт, охваченный ненавистной для романтиков жаждой обогащения, тщетно пытается постичь тайны природы, изучая старинные фолианты. Философское противостояние добра и зла символически воспроизведено в Еленшлеґера как борьба света и тьмы. Талисманы Аладдина, кольцо и лампа, также символические. Спасая героя от превратностей судьбы, они предстают как подарок благосклонных к герою высших сил за чистоту помыслов и твердость духа,

В начале пьесы Аладдин - баловень судьбы. Счастье так и идет ему в руки, но чтобы удержать его, приходится попрощаться с ленивым раюванням, проявить силу воли и настойчивость. Таким образом, с развитием сюжета переосмысливается представление о счастье как высшую данность, и в результате судьба героя зависит от него самого и простых людей, к которым он принадлежит.

Королевская стипендия дала возможность Еленшлеґеру отправиться в путешествие Германией и Италией, где он увлекся античностью. В предисловии к сборнику «Северные поэмы» («Nordic Poems», 1807) он подверг осуждению сторонников немецкого романтизма за субъективизм и направленность в заоблачную даль, размытость формы. Теперь Еленшлеґер считал, что художник должен дисциплинировать свое воображение. Искусство, утверждал он, призвано делать жизнь более благородным, за то оно должно изображать его понятно и наглядно.

В 1805 г. он познакомился с И.В. Гете, перед которым преклонялся и называл учителем. После возвращения в 1810 г. на родину Еленшлеґер с восторгом встретили в Дании - его торжественно представили королевскому двору, он стал профессором эстетики. Бенефис в Королевском театре дал поэту возможность жить в достатке, он вступил в брак с любимой девушкой - актрисой Кристиной Xerep. Первого сына Еленшлеґер назвал в честь Гете - Иоганном, а второго в честь Шекспира - Уильямом. Несмотря на бесконечную розарий почестей, титулов, наград, поэт продолжал творить.

Давняя мечта Еленшлеґера воссоздать образы давньоскандинавської мифологии в большом эпическом произведении приобрела реальные очертания в поэме «Путешествие Тора в Иотунхейм», написанной размером «Песни о Хільдебранта». В первой части поэмы Еленшлеґер без фальшивого пафоса, иногда даже шутливо, рассказывает о величии древних богов Севера - асов, о мужественном и нелукавого, добродушного и в то же время гроВНОго бога Тора, который олицетворяет героический идеал скандинава. Во второй и третьей частях - «Бальдур» и «Ярл Хокон» - изображена трагическая картина упадка языческого мира, гибели старых богов.

Поиски нового героя - сильной личности, носителя и убежденного поборника гражданской идеи, привели Еленшлеґера до открытия неисчерпаемого источника вдохновения в национальной истории. Здесь он нашел яркие героические характеры, которые противопоставил мещанской ограниченности современников. В предисловии к драме «Ярл Хакон» («Earl Hakon the Mighty», 1807) E. сформулировал принцип своего подхода к исторической тематике: задача поэта - воплощать историю народа в художественных образах, не копируя ее внешних черт, но выражая ее суть. Основной конфликт пьесы - столкновение язычества и христианства, воспринята как віховий момент в истории северных народов, как борьба двух эпох, двух времен, Еленшлеґер, несмотря на это, видел в неизбежности их замены новым жизненным укладом историческую закономерность. Победу христианства он трактовал как победу более гуманной идеи над варварством. Драма «Пальнатоке» («Palnatoke», 1807) тематически связана с «Ярлом Хоконом». Принимая участие в заговоре против короля, который предавал народ и интересы государства, старый воин Пальнатоке борется за народное благо, видя в мирном труде залог процветания отечества, сплюндрованої войной.

Сюжет драмы «Аксель и Вальборг» («Axel og Valborg», 1810) заимствован из народной баллады. Не очень беспокоясь о достоверности воспроизведения исторического колорита, поэт стремился к главному - обрисовать высокую трагическую накал страстей и чувств героев. Еще в меньшей степени он придерживался исторических реалий в драме «Корреджо» (1811). Ее главный персонаж был задуман как собирательный образ творческой личности. По мнению Еленшлеґера, настоящий художник творит в одиночестве, а в мире, где процветают сословные пересуды и господствуют деньги, он обречен.

Еленшлеґер создал собственный тип драмы: основной конфликт в его пьесе подается уже в начале, действие разворачивается преимущественно в этическом плане. Многие его драм были опубликованы как пьесы для чтения, критика означувала их «романами в драматической форме».

К заслугам Еленшлеґера следует отнести также создание нового для скандинавских литератур жанра лиро-эпической поэзии. В строгом стиле поэзии скальдів в поэме «Хельге, или Северный Эдип» («Helge», 1814) воссоздана атмосфера языческой Севере. Поэма сыграла важную роль в формировании мировоззрения молодого Е. Тегнера как автора «Саги о Фритьофа». Еленшлеґер был окружен славой и почетом не только у себя на родине, ай признан «величайшим скальдом Севера», и в 1828 г. шведские поэты увенчали его лавровым венком в Лундському соборе.

Однако в последние годы жизни в творчестве поэта все чаще звучат мотивы усталости и разочарования в способности романтического героя обновить мир (прозаический перевод «Саги о Орварда», 1841). Еленшлеґер пытался идти в ногу со временем, углубляя психологическую характеристику персонажей в поздних драмах («Дина» - «Dina», 1842; «К'яртан и Гудрун», 1848), но пьесы эти не имели успеха, поскольку заинтересованность северной архаикой уже в значительной степени исчерпана. Словно предвидя такой поворот на своем пути, в одной из своих лирических стихотворений Еленшлеґер просил:

Легкий бабочке, научи

Меня, что одежду проклиная,

Словно тесные оковы,

По этой земле ползу, как уж, -

Чтобы в голубизну знестись вовсю.

Где крылья взять багровые?

Ты, что всміхаєшся из-за туч,

Мой учитель, спаситель, властелин -

Научи, как сумм преодолевать!

Надежды флаг дай мне!

И я угасал бы в темнині,

Чтобы утром воскресать!

(«В роще мой, научи меня...», пер. О. Мокровольская)

Кроме лирических и драматических произведений, Еленшлеґер является также автором романа «Остров в Южном море»(1824-1825) и автобиографических книг «Жизнь» («Levnet, fortalt af ham selv», 1830 - 1831) и «Воспоминаний»(1850-1851).

На русском языке отдельные стихи Еленшлеґера перевели А. Метлинский (стихотворение «Навіщання из могилы») и А. Мокровольський.



По Л. Григорьевой