ВНО 2016 Школьные сочинения Каталог авторов Сокращенные произведения Конспекты уроков Учебники
5-11 класс
Биографии
Рефераты и статьи
Сокращенные произведения
Учебники on-line
Произведения 12 классов
Сочинения 11 классов
Конспекты уроков
Теория литературы
Хрестоматия
Критика

ДЮРРЕНМАТТ, Фридрих

(1921 - 1990)

ДЮРРЕНМАТТ, Фридрих - творчество писателя

ДЮРРЕНМАТТ, Фридрих (Durrenmatt, Friedrich - 05.01.1921, Конольфінґен, кантон Бери - 14.12.1990, Невшатель) - швейцарский писатель.

Дюрренматт - лауреат международных литературных премий - Мольеровской (1957), Шиллеровском (1959), Бюхнерівської (1988) и др. Более 30 томов собрания его сочинений содержат уголовные романы, новеллы, философские притчи, пьесы, радиокомпозиция, теоретические труды и эссе из различных областей знания.

Творчество Дюрренматта не подпадает под традиционные определения, жанровую и «эволюционную» систематизацию, к тому же сам писатель активно выступал против попыток отнести его к какой-либо течения или мировоззрения. Во всем демонстративно занимая нейтральную позицию, он не только избегал однозначных решений, но и заявлял, что не считает себя «вынужденным отгадывать мировые загадки». И все же - а скорее, именно поэтому - в поисках Истины и Смысла мы обращаемся и возвращаемся к Дюрренматта.

Дюрренматт родился недалеко от Берна в семье протестантского священника. Впоследствии он шутил по этому поводу, что именно работа отца (все время отправляли чей-то похороны, кого-то хоронили) обусловили частое присутствие в его произведениях смерти. Получил образование в Цюрихском и Бернском университетах, где изучал философию и теологию, филологические и естественные науки, занимался живописью.

Почти всю свою жизнь Дюрренматт прожил в живописной и труднодоступной части швейцарских Альп, в городе Невшатель, избегая цивилизации и обществ, сторонясь любых разговоров о собственном творчестве, как и про художественную литературу вообще. И лишь в конце жизни Дюрренматт доверчиво и серьеВНО рассказал о себе как о человеке в двотомних «Материалах». Все это в целом и привело к тому, что его прозвали «альпийским схимником».

Дебют Дюрренматта в литературе состоялся в годы Второй мировой войны, и уже тогда он заявил о себе как о писателе интеллектуального склада. Первые пьесы «Ведь сказано...» («Es stent geschrie-ben...») и «Слепой» («Der Blinde»), написанные в 1947 p. 26-летним драматургом, ориентированные на философское осмысление парадоксальности противостояние абстрактной идеи и жизненной правды.

В пьесе «Ведь сказано...», созданной на историческом материале религиозных распрей XVI-XVII вв., представлено три философские концепции и жизненные позиции. Две крайности - циничную демагогию наделенного властью Бокельзона и фанатичную веру в идеалы добра и справедливости анабаптиста Кніппердоллінка - пытается примирить жизненная философия католического епископа, который, однако, тоже не выглядит в пьесе объективно значимой. Драматург не расставляет авторских акцентов: каждая из трех позиций - и правда, поскольку они неизменны в истории человечества, и ложь, поскольку, по Дюрренматту, человек - лишь «жертва ходячих мировоззрений», а мировые события слишком грандиозны, чтобы она могла участвовать в их решении. Таков философский смысл аллегории, что образует рассказ «Туннель» («Der Tunnel», 1952): «растущему двадцатичетырехлетнему пассажиру поезда не удалось ни отгородиться от мира, надев очки, заткавши уши ватой, а рот - сигарой, ни вмешаться в жизнь, остановить неуправляемый поезд, несущийся в бездну».

Отчаяние и протест, что слились в извечном стремлении человека предотвратить неминуемое, в тщетных попытках задержать осознание ужасающей правды жизни составляют мрачную тональность фрагмента незавершенного романа Дюрренматта «Город» («Die Stadt», 1952). Будучи квинтэссенцией мироощущения раннего Дюрренматта, этот фрагмент концептуально и стилистически сближается с експресіоністською прозой и содержит, в частности, очевидные реминисценции из романа Ф. Кафки «Замок». Героя, который поступил на службу к тюрьме охранником, пронизывает страшный догадка: он - такой же узник, как и все остальные. Путем бесконечных логических построений он пытается обосновать свое положение вольнонаемного охранника. Чем больше доказательств выдвигает разум героя, тем убедительнее становится ощущение замкнутого пространства («ниши»), в котором он пожизненно заключенный. Герои Дюрренматта теряются в тоннелях и лабиринтах поиска истинного смысла. Многозначные понятия, распадаются на антитезы (лабиринт - укрытия и выход, тюрьма и тупик; охранник - наемник и узник), переносятся из произведения в произведение как свидетельство осознанного писателем расщепление значений и смыслов. «Мы наталкиваемся на действительность, которая лежит по ту сторону языка», - писал Дюрренматт «Двойственный лик жизни» (Н. Павлова) как свидетельство фатального разрыва видимости и сущности проступает и в лишенных экспрессионистского напряжение и сумеречных красок произведениях зрелого писателя.

В 50-х pp. Дюрренматт написал ряд уголовных романов («Судья и его палач» - «Der Richter und sein Henker», 1951; «Обещание» - «Das Versprechen», 1958 и др.), что снискали ему славу мастера детективного жанра, возможности которого он использовал максимально полно и поистине виртуоВНО. Криминальный заряд содержится в почти всех произведениях писателя: его герои, как правило, или жертвы, или преступники, судьи или подсудимые, подозревая или подозреваемые (или те и другие одновременно). Однако захватывающие интриги, расследования, которые выстроены аналитически точно и психологически достоверно, и все другие обязательные аксессуары жанра Дюрренматт подчиняет не развлекаловки, а своей первоначальной и неизменной установке: докопаться до глубоко скрытой тайны глубинных причин и последствий. Вместе со своими детективами Берлахом и Маттеи писатель ищет не столько преступника, сколько значение и скрытый механизм ситуации, которую провоцирует, преимущественно, неожиданный и невероятный случай. Всесильная игра случая правит Вселенной и представляется Дюрренматту закономерностью жизни.

Случай, развлечение, игра составляют главную коллизию новеллы «Авария» (Die Panne», 1956). С удовольствием принимая правила игры, на «скамью подсудимых» за щедро накрытым столом садится Альфредо Трапе - рядовой успешный обыватель, вполне доволен собой и миром. Однако когда в процессе «судебного разбирательства» выясняется, что совесть Трапса вполне могла бы быть отягощена виной и даже убийством, «подсудимый» постепенно начинает принимать игру всерьез. В разгар «процесса», под весом якобы совершенного убийства, он не без удовольствия увидел в себе самоуверенного, циничного супермена, который смело переступает нормы морали и способен решать чужие судьбы. После вечеринки Трапса видпроваджують до «комнаты заключенных» (игра продолжается), где он выполняет вынесенный ему смертный приговор. Игра заканчивается всерьез, тогда как автор остается ироничным. Финал второго варианта этой истории в жанре радиопьеса вполне банальный, подобный самого Трапса: протрезвев, он возвращается к комфортной убежденности в своей непогрешимости и добропорядочности.

Дюрренматт ироничный и серьезный одновременно; он многозначен, но всячески избегает многозначности и трагического пафоса. Отдавая безусловное предпочтение жанру комедии, он писал: «Только в драматической форме комедии можно воплотить сегодняшнюю трагедию», Пьесу «Гостина старой дамы» («Der Besuch der alten Dame», 1956) Дюрренматт обозначил «трагической комедией». Признана одним из лучших произведений драматурга, она является своеобразным итогом наблюдений писателя над общественной психологией. Миллиард за убийство одного из обывателей городка Гюллих, обещанный жадаючою мести Клер Цаханесян, с негодованием отвергнуто добропорядочными горожанами, но и отброшен, он заполняет сознание и воображение обывателей, которые отныне живут, постепенно привыкая к мысли о том, что убийство, за которое предложена такая высокая цена, неминуемо произойдет. «Слишком велик соблазн, слишком безвыходная наша нужда», - так начинается обоснования еще не совершенного, но уже неизбежного убийства, для которого в конце концов находится более значимое оправдание - чувство высшей справедливости, вроде бы присуще ґюлленцям. Внимание драматурга сосредоточено на реакциях и поступках, которые лишь внешне могут показаться необычными или невероятными: неправдоподобность у Дюрренматта - гипербола правдоподобия. Гротеск, фантастика, парадоксы пьесы «Гостина старой дамы» и других комедий лишь подчеркивают обыденность зла, выгоды, бесчестие, на которые легко подвергается человек. Правда в пьесе жестокая и беспощадная, однако только таким может быть действенное предупреждение человечеству, что забывает о справедливости.

«Нейтральный» Дюрренматт, который отказывается давать окончательные формулировки, все же предупреждает и требует - не в риторических высказываниях, а всем строем своего творчества. Комическое в его драмах осознается, по признанию самого драматурга, как «опасное, обличительное, требовательное, моральное». Именно так воспринимается комедия «Физики» («Die Physiker», 1962), которая обошла сцены многих стран мира. Действие пьесы скрепляется детективной коллизией - трехкратным убийством медсестер психиатрической клиники пациентами-физиками «Эйнштейном», «Ньютоном» и Мебіусом. Безумие Мебиуса - маска, которую он надевает, осознав пагубные для человечества последствия своих открытий. «Или мы останемся в сумасшедшем доме, или сойдет с ума мир. Или мы навсегда исчезнем из памяти человечества, или исчезнет само человечество». И все же «Физики» - комедия: фарс, который, как привычно для Дюрренматта, врывается в трагедию. Клиника, где надеялся спрятаться Мебиус, оказывается частью мощного концерна, а доктор Цанд, которая его возглавляет, обладает всеми научными трудами физика. В ее руках - судьба не только одного Мебиуса, но и всего человечества. В «Тезисах» по пьесе Дюрренматт писал: «Любая попытка одиночки решить для себя то, что касается всех, обречена на крах», - не потому ли трагедия, едва намітившись, оборачивается фарсом? Не потому ли «Физики», по определению драматурга,- «пародия на трагедию»? Так в сферу пародии попал и «трагический жест» Мебиуса.

Дюрренматт иронично обыгрывает даже такую тему, как смерть человека и угроза неминуемой гибели человечества. Комедия «Метеор» («Der Meteor», 1966) - о «умирания» писателя Швіттера, что затянулось. Смерть Дюрренматт потрактовує как бунт, как полна жизнелюбия стремление к естественности - тогда как воскресение он понимает не как возвращение к жизни, а как невыносимое откровение абсолютной свободы и одиночества, что его постигает человек перед лицом смерти.

«История додумана до конца, когда она приобретает худшего из всех возможных оборота»,- считал Дюрренматт. Такой «додуманою» к післяядерної реальности историей почти полностью уничтоженного человечества есть фантастическая повесть «Зимняя война в Тибете» («Der Winterkrieg in Tibet», 1981), в которую вошли ранние фрагменты - «Город» и «Из записок охранника».

На планете Земля уничтожены большинство стран и народов, одичавшие люди разрушают последние остатки техники, в которой они видят причину всех несчастий. Тем временем где-то в Тибете продолжают воевать наемники. «Я наемник» - первые слова этой повести. Когда же пропасть между людьми и властью (у Дюрренматта - Администрация) становится непреодолимым, все человечество, считает писатель, превращается в наемников. В последние годы писатель (а он любил переделывать и дописывать свои ранние произведения) вернулся в сконструированной им модели мира и создал апокалипсическую картину будущего, в которой явственно проступают черты современности.

Один из последних произведений Дюрренматта - новелла «Поручение, или О наблюдении за тем, который наблюдает за наблюдателями» («Der Auftrag, oder Vom Beobachten des Beobachters der Beobachter», 1986) - дописывает это апокалиптическое полотно.

Предельно четкая, «классическая» построение новеллы (она состоит из 24 разделов-предложения) контрастно подчеркивает хаос жизни и необратимую разрушение причинно-следственных связей. Вслед за С. К'єркегором, который цитируется в эпиграфе к новелле, Дюрренматт спрашивает: «Что грядет? Чем обернется будущее? Я не знаю этого, не имею по этому поводу никаких предчувствий...»

Вопрос о Смысле и Истине, что постоянно возникает на страницах книг Дюрренматта, не получает однозначного ответа. Однако многоликость этой загадки, что называется «миром», дает возможность бесконечного поиска, что называется «жизнью».

В Украине отдельные произведения Дюрренматта перевели Я. Прилипко, В. Гримич, К. Гловацька, О. Логвиненко, В. Волк. На сценах Украины поставлены пьесы «Визит старой дамы» (Киев, Донецк), «Физики» (Одесса, Харьков), «Ромул Великий» (Тернополь).



О. Мартынова