|
ДЕ ФИЛИППО, Эдуардо
(1900 - 1984)
ДЕ ФИЛИППО, Эдуардо - творчество писателя
ДЕ ФИЛИППО, Эдуардо (De Filippo, Eduardo; автонім: Пасарелі, Эдуардо - 24.05.1900, Неаполь - 01.11. 1984, Рим) - итальянский драматург-комедиограф, режиссер и актер театра и кино.
Жизнь и творчество Эдуардо Де Филиппо связанные с Неаполем, он происходит из потомственной театральной семьи. Его настоящая фамилия Пасарелі, а псевдоним «Де Филиппо» появился в 1929 p., когда Эдуардо вместе с братом Пеппино и сестрой Тітіною создал свою первую труппу «Юмористический театр». Это были годы стабилизации фашизма в Италии, а комедийный жанр противостоял духу фашизма с его пишномовною риторикой, и «Юмористическом театра» пришлось нелегко. Первый успех пришел к Де Филиппо после постановки комедии «Рождество в доме синьора Купьелло» («Natale in casa Cupiello», 1931). Это была печальная комедия, ее герой, старый Лука Купьелло - вариант итальянского Дон Кихота, он смешной и в то же время лирическое.
Расцвет творчества Эдуардо де Филиппо наступил после 1945 г. Его лучшие комедии - «Неаполь - миллионер» («Napoli milionaria», пост. 1945; вид. 1951), «Ох, эти мне призраки» («Questi fantasmi», 1946; авт. экранизация 1954), «Филумена Мартурано» («FilumenaMarturano», 1947), «Ложь на длинных ногах» («Le bugie con le gambe longhe», 1948), «Страх номер один» («La paura numero uno», 1951), «Моя семья» («Mia famiglia», 1956), «Де Преторе Винченцо» («De Pretore Vincenzo», 1957), «Мэр района Санита» («II sindaco del rione Sanita», 1961). За своими жанровыми особенностями комедия Де Филиппо - семейная драма, в которой сочетаются комическое и мелодраматичное, в единичных случаях автор меняет драматическую структуру («Де Преторе Винченцо», «Меррайону Санита»). Обычно в комедиях Де Филиппо изображены беды неблагополучной семьи: супругов ссорится, сын сбивается с пути, дочь несчастлива в любви, возникают материальные трудности. Но в конце, как и положено в комедии, все устраивается наилучшим образом. Герои Де Филиппо демократичны: они могут быть богатыми или бедными, но всегда простые, привычные, узнаваемые, они - как все, хотя каждый из них является индивидуальным характером.
В комедии «Неаполь - миллионер» главным героем является водитель трамвая Дженнаро Йовіне, семья переживает нелегкие времена во время Второй мировой войны: жена Амалия спекулирует, сын едва не становится вором, дочь обесчещенная и брошенная. Дженнаро чувствует себя чужим, забытым в собственной семье, но его ждет новое испытание: он попадает в немецкий плен, откуда едва порятовується. Страдания, пережитые Дженнаро в плену, меняют его. Он становится духовно сильнее и теперь находит в себе силы простить жене, посочувствовать збезчещеній дочери, удержать сына от рокового шага. В комедии есть элементы социальной драмы: человек в условиях войны выбивается из колеи, но становится сильнее, когда осознает то зло, которое несет с собой война, и восстает против нее.
Лучшая комедия Де Филиппо «Филумена Мартурано» была поставлена в театре в 1947 г., а в 1951 г. экранизирована лично автором. В 50-х гг. она прошла триумфальным маршем всеми сценами Европы, а в 1964 г. - кинотеатрами всего мира в новой экранизации, сделанной Витторио де Сика (несколько измененный сценарий оправдывал и новое название фильма - «Брак по-итальянски»). «Филумена Мартурано» по своей драматической конструкцией - комедия с ретроспективным действием, в которой все события произошли, так что героям остается только подытожить прожитое, которое, к счастью, оказывается хорошим.
Филумена выросла в бедной многодетной семье, она стала проституткой, чтобы заработать на кусок хлеба. Богатый коммерсант Доменико Сориано увлекся ею, и много лет она была его любовницей, домоуправителькою, хозяйкой на его предприятиях, тогда как он жил ради развлечений. Дожив до 50-ти, Доменико хочет жениться «с порядочной девушкой» восемнадцати лет, а Филумене прогнать. Но Филумена напоминает Доменико, что имеет все права называться его женой, и открывает ему, что у нее три сына, которых она воспитала втайне от Доменико, и один из трех - его сын. Незадачливый холостяк осознает, что он - отец уже взрослого сына, и требует, чтобы Филумена призналась, который из трех его родной сын. Однако Филумена принципиально молчит, поскольку хочет, чтобы Доменико понял великую истину: «дети есть дети» и не столь уж важно, являются ли они родными по крови. Доменико конце концов соглашается, женится Філуменою и принимает как родных всех трех ее детей.
В «Филумене Мартурано» Де Филиппо нарушил острые социальные проблемы (общественного неравенства, проблему «отверженных», проституток и беспризорных детей), которые благополучно решаются благодаря природной смекалке, ловкости и энергичности героини. Филумена - самый яркий и наиболее индивидуализированный из всех характеров в комедиях Де Филиппо. Социальная проблематика, оптимизм и лиричность сближают комедию Где Ф. со сценариями неореалістичного кино. Близка к неореалістичного кинематографа и сама життєподібність в драматургии и режиссерских интерпретациях итальянского драматурга. В период развития интеллектуального театра Де Филиппо, драматург и режиссер, придерживался особой театральной системы, которая предусматривала правдоподобие деталей, побутовізм, полную життєподібність. При этом в его комедиях встречались и философские и политические символы, а также приемы «театра в театре»: в «Филумене Мартурано» в первом акте героиня притворяется, что она при смерти, чтобы уговорить Доменико жениться на ней, а после венчания моментально «воскресает». Розыгрыш - частое явление в комедиях Де Филиппо, нередко драматург использует и фарсовые приемы.
В комедии «Моя семья» главный герой - диктор радио Альберто Стільяно - чувствует отчуждение своей семьи: его жена Елена увлеклась игрой в карты и почти разоряет семью; сын убегает из дома в надежде стать кинозвездой; дочь Розария изображает из себя «женщину раскрепощенной», свободную от морали. Тогда Стільяно притворяется, что потерял голос и не может работать. Беда приводит в чувство семью: Елена начинает зарабатывать шитьем, ей больше не к картам; сын возвращается домой, и Розария, оказывается, была совсем не такой «раскрепощенной», как притворялась, она просто играла комедию... Когда отец неожиданно заговорил, семья уже стала другой: труд, солидарность, забота друг о друге сплотили семью. В комедиях Де Филиппо труд предстает основой всего человеческого бытия, герои его комедий всегда имеют определенный профиль, который характеризует как их самих, так и эпоху. Комедии Де Филиппо описывают нравы и быт и знакомят с современными профессиями европейского города: здесь трамвайщики и работники радио, коммерсанты и журналисты, продюсеры кино и актеры театра.
Необычной является комедия «Де Преторе Винченцо». Главный ее герой называет себя «представителем древнейшей профессии»: Винченцо стал вором, потому что у него не было другого выбора. На трагический фарс похожа финальная сцена: смертельно ранен полицейским, вор в последние минуты жизни видит сон, в котором он предстает перед судом Господа Бога, которому исповедуется: «Поймите меня, Господе Боже, я воровал не от хорошей жизни, должен был я что-то есть? Таких, как я, много». Господь Бог прощает Винченцо, оставляет его в раю и просит лишь позаботиться о том, чтобы неграмотного Винченцо научили правилам поведения.
Проблема преступности является центральной и в другой трагической комедии - «Мэр района Санита», где главный герой Антонио Барракано, «крестный отец» мафии в одном из неаполитанских районов, пытается помочь своим подчиненным, внушить им мысль о правосудие и нравственность. Антонио хорошо знает своих «подданных», он мудрый и добрый, но переделать общество он не в состоянии и в финале пьесы погибает от пули одного из бандитов.
Комедии Де Филиппо всегда тонко сочетают комичное и печальное, но в двух последних имеются уже и трагические нотки, что нарушает жанровые законы, по которым в комедии не должна обрисовываться смерть, тем более не должно быть трагического финала.
60-е годы в Италии - это годы надінфляції, что и объясняет появление в творчестве Де Ф. грустных комедий, в которых наряду с темой нищеты возникает тема иллюзорности мира. Это - «Искусство комедии» («L'arte della commedia», 1965), «Цилиндр» (1966). Последняя пьеса Де Филиппо - «Испытания не заканчиваются никогда» (1973). В «Искусстве комедии» как бы стирается грань между театром и жизнью; автор намеренно скрывает тайну своих персонажей: это были настоящие врач, священник и учитель, а только актеры, сыгравшие эти роли перед новым городским мэром? В комедии «Цилиндр» красавица Рита заманивает клиентов, берет деньги, а потом провожают, напугав картиной «мужа-покойника», который якобы умер два часа назад. А ее муж ежедневно разыгрывает роль покойника, как Рита - роль пропащей женщины: таким является их «моральный» способ зарабатывать деньги на хлеб и картошку. Но как-то к Рите приходит сумасшедший старик, который платит ей полмиллиона лир (сумма в условиях инфляции невелика, но все же значительная) за то, что она не лишает его иллюзии владения (на самом деле старый даже и не прикасался к Рите). Сам цилиндр становится символом призрачности существования. Перу Де Филиппо принадлежит и единственная историческая драма «Томмазо Д'Амальфі» (1963) о вожде народного восстания в Неаполе XVII ст.
На театр Де Филиппо повлияла драматургия Л. Пиранделло, старинная комедия дель арте и веристська драма. Где Ф. писал свои комедии неаполитанским диалектом, некоторые из них он впоследствии лично переводил на литературном итальянском языке. В 1977 г. была создана опера Нино Роты «Неаполь-миллионер». В последние годы жизни Де Филиппо организовал во Флоренции школу молодых драматургов, в 1981 г. - похожую драматургическую студию в Риме, за что его начали величать «профессором Эдуардо». В Италии существует традиция: выдающихся людей называют интимно, только по имени, словно королей, как, к примеру, именуют Леонардо да Винчи, Микеланджело Буонарроти, а среди поэтов - Данте Алигьери. Де Филиппо итальянская пресса часто величала просто Эдуардо - наивысшая честь для драматурга.
Комедии Де Филиппо благодаря гуманистическом пафоса и народности стали явлением мирового театра XX в. В Украине также поставлен ряд его пьес, в частности «Филумена Мартурано» (Киевский украинский театр им. И. Франко, 1957; Киевский русский театр им. Леси Украинки, 80-е pp.), «Вертеп господина Купьелло» (Днепропетровский украинский театр им. Т. Г. Шевченко, 1966), «Цилиндр» (Киевский молодежный театр, 1983), «Человек и джентльмен» (театр-студия при Киевском театр, ин-те, 1989). На русском языке отдельные пьесы Где Ф. перевел А. Перепадя и др.
И. Полуяхтова
|
|
|