|
АРИСТОФАН
(бл. 445 - ок. 385 гг. до н. э.)
АРИСТОФАН - творчество писателя
АРИСТОФАН (ок. 445 - ок. 385 гг. до н. э.) - древнегреческий драматург, которого называют «отцом комедии».
Фактов о его жизни чрезвычайно мало. Обычно опираются на две анонимные биографии, статьи из византийского толкового словаря греческого языка Суда (Свида), датируемого ок. 1000 p., схолії (пояснительные замечания на страницах рукописи) с Платона, замечания в текстах комедий «Ахарняни», «Всадники», «Облака», «Осы», «Мир». Из этих источников следует, что Аристофан родился в доме Кідафіна, родители его были афинянами и людьми вільнонародженими, но, вероятно, не весьма состоятельными. На основании замечаний в «Ахарнянах» предполагают, что определенное время Аристофан был клерухом - афинским колонистом на острове Эгина. Аристофан признается, что начал писать комедии в раннем возрасте и сначала ставил их под чужим именем, в частности, под именем актера Каллістрата. Уже в одной из первых своих комедий - «Вавилоняне» - он навлек на себя немилость властей. В комедии были выпады против тогдашнего вождя радикальной демократии Клеона. Аристофан изобразил его бесчестным демагогом и взяточником.
В ответ Клеон притащил Аристофана к ответственности, сославшись на то, что во время премьеры в присутствии иностранцев были посрамлены представители государственной власти. Однако Аристофан не смирился и продолжал критику в новой комедии «Всадники».
«Всадники» (424 г. до н.э.) - первая комедия Аристофана, поставлена под собственным именем. Она получила первую награду. Всего Аристофан написал свыше 40 комедий, но до нашего времени сохранилось одиннадцать, их приблизительная хронология такая: «Ахарняни» (425 г. до н.э.), «Всадники» (424 г. до н.э.), «Облака» (первая редакция, 423 г. до н.э.), «Осы» (422 г. до н.э.), «Мир» (421 г. до н.э.), «Птицы» (414 г. до н.э.), «Лисистрата» (411 г. до н.э.), «Женщины на празднике Фесмофорій» (392 г. до н.э.), «Богатство»(388 г. до н.э.).
Комедия Аристофана - это злободневный политический произведение, содержащее отзывы автора на тогдашние события, прежде всего на события Пелопонесской войны. В «Ахарнянах» выведен крестьянин Дікеополь (то есть справедливый житель). Устав от бремени войны, он приходит в Народное собрание, чтобы добиться заключения мира. Поняв, однако, тщетность своих надежд, Дікеополь решает заключить мир собственными силами. Однако его решение многим не по душе. Так, ахарнянські старые угольщики (хор) объявляют Дікеополя предателем и хотят убить. В ответ Дікеополь выступает с защитной речью. Он обращает внимание на мелочность причин, что привели к войне, а также подчеркивает, что она выгодна, в основном, демагогам и стратегам вроде Лемаха. Дікеополь замечает также, что виновниками войны являются не спартанцы, а сами афиняне, которые уклоняются от заключения мира. На собственном примере он предлагает убедиться в пользе мира. Дікеополь устраивает праздник, веселится, пирует, в то время как другие страдают от войны. На его свободную и мирную землю прибывают люди из других городов. В конце концов пример Дікеополя убеждает хор, и тот признает его правоту.
Уже в этой комедии Аристофан занял позицию, характерную для него и в более поздних комедиях: «Обычный человек, честный труженик при здравом уме оказывается способным решить сложный государственный вопрос и выявить его истинную подоплеку, в то время как демагоги отягощают положение народа и государства».
Критика демагогов продолжена и углублена в комедии «Всадники». Однако комедия примечательна также критикой народа. Во «Всадниках» народ изображен в образе старого хозяина Демоса, в поместье которого разворачивается действие. Демос кажется старым, глупым, неспособным ро-собраться в настоящих и лживых помощниках. Так, в прологе выступают рабы Демоса - Нікій и Демосфен (Аристофан вывел под атасними именами двух тогдашних политических деятелей), которые жалуются на нового раба Пафлогонія (Чинбаря), хитрого, наглого, что присваивает себе труд чужих рук и от своего имени дарит Демоса. От оракула, украденного у спящего Чинбаря, Нікій и Демосфен выведывают, что победить его сможет только Колбасник. Однако Колбасника приходится долго уговаривать посоревноваться с Чинбарем, поскольку он считает себя непригодным для власти. Аристофан вводит образ «политической кухни», когда героя уговаривают, уверяя, что он вполне пригоден для государственных дел:
Колбасник
...А все же удивляюсь,
Как я буду орудовать городом?
Демосфен
Делай, что делаешь. Вот и вся оруда.
Мели, товчи, гуще фарш замішуй.
И не забудь за перец, соль, масло,
Подсласти подобострастно словечками.
А вообще, как врожденный ты демагогом быть,
С пропитим басом пройдо ярмарочная,
Всем одарен, чтобы стать правителем.
Пересвари и драки Чинбаря с Ковбасником свидетельствуют, что они стоят друг друга. Однако в конце концов с помощью хитрости и лести победу одерживает Колбасник. Ему удается перетянуть совет на свою сторону новостью о том, что на базаре подешевели сельди, а также раздачей зелеными как приправы для сельди. А привязанность Демоса Колбасник еще раньше заслужил тем, что подарил ему подушечку, чтобы тот не сидел на голых камнях на Пніксі. Однако финал комедии связан с сказочными метаморфозами. После победы Колбасник решает достойно и честно служить народу, становится мудрым правителем и, что самое важное, меняет самого Демоса: он варит его в котле, после чего тот появляется помолодевшим, одетым в костюм периода греко-персидских войн. Эта метаморфоза многозначная: Аристофан борется за возвращение народом рис, проявленных в героическую эпоху (воля, мужество, сила и т. д.). Примечательно также, что Колбасник дарит Демоса прекрасную нимфу мира. Кожевник остается опозоренным за свою корысть, тщеславие, агрессивность, а звание демагога после комедий Аристофана становится скомпрометированным. Первоначальное значение «вождь народа» стало означать лжекерівника, который с помощью уловок, прежде всего лживых слов, скрывает истинные, корыстные намерения.
Уже в «Всадниках» значительно обогатился арсенал комических средств Аристофана. Остроумным есть выбор персонажей, их имена и характеристики. Так, имя Пафлогонець происходило от греческого глагола «кипеть» и намекало на вспыльчивость Клеона, а прозвище Кожевник заставляло вспомнить, что он - владелец чинбарні. Таким образом, зрители легко узнавали висміювану лицо. Условными и одновременно комичными есть ситуации, в которые попадают персонажи Аристофана. Их комический характер особенно усиливается в агонах, связанных с драками и ссорами героев. Важное значение в комедиях Аристофана имеют партии хора, особенно парабаси, в которых хор ведет диалог со зрителями, нарушая, в частности, проблемы искусства. Так, в парабасі «Всадников» хор поет о том, что труднее всего создавать комедии.
Однако если «Всадники» принесли Арістофану настоящее признание, то постановка следующей комедии «Облака» успеха не имела. Свою неудачу Аристофан объяснял тем, что публика, привыкшая к развлечениям, не восприняла драму идей с ее более сложными, тоньше ситуациями, которые требовали размышлений. Главный объект осмеяния в «Облаках» - новая система воспитания и обучения и, в частности, школа-«думальня» Сократа. Туда отправляется обремененный долгами герой-крестьянин Стрепсиад. На свою беду он женился на небогатой, но расточительной аристократкой-мещан-кой. Они воспитали не менее расточительного сына, любителя верховой езды. В результате дом осаждают кредиторы, и Стрепсиад не видит другого выхода, как идти на обучение к Сократу, который, по слухам, может каждого научить выигрывать любые дела.
Комическое развенчания «думальні» начинается, как только Стрепсиад подходит к ее двери. Выходит ученик, который рассказывает, какими «научными» проблемами занимаются в школе ученики Сократа:
Ученик
То слушай и считай это тайной.
Недавно Херофонта спросил Сократ:
На сколько шагов блошачих прыгнет блоха?
Одна-потому что из них укусила Херофонта в лоб
И на лоб Сократа перескочила.
Стрепсиад
И как он измеряется?
Ученик
Самым забивным способом!
Растопив воск, взял блоху и ножками
В воск топленый слегка обмакнул ее:
Воск остудив, имел блошиці тапочки он
И, сняв с ножек, ними расстояние измерил.
(Здесь и далее перевод Бориса Тена)
Поражен Стрепсиад просит разрешения присоединиться к ученикам Сократа. Появляются ученики, бледные, худые, разлохмачены, похожи на растерянных и вымученных заключенных. их позы странные, нелепые, как и местонахождение самого Сократа, подвешенного под потолком в плетеной корзине. Свое местонахождение Сократ объясняет напыщенно и торжественно:
Сократ
Не осилит ум
Понять понадземні правильно,
Не снявшись вверх изощренным умом,
В такое же тонкое воздуха не полинувши?
С низовьев вверх глядя, ничего я
Не видел бы.
В процессе «обучения» комизм чаще всего возникает от контраста витиеватостей Сократа с приземленным обыденным восприятием ее Стрепсіадом. Примечательна, например, ситуация, когда Сократ объясняет Стрепсиаду тайну молнии:
Сократ
Когда ветер сухой аж до облаков залетит
и прется в них невольно,
То изнутри их надувает, как мех,
а потом, под натиском силы,
Розрива их и дальше безумно летит,
и от того бурного движения
И от гомона и шума, от давления и трения
сам от себя занимается вдруг.
Стрепсиад
Свидетель Зевс, и со мной недавно было
такое именно в праздник Діасій.
Раз я жарить желудок начал для семьи,
и забылся его проколоть.
Ну, а он как надметься весь в огне
и вдруг как лопнет на меня,
Так сразу все глаза мне и залепил
и напрочь обжег все лицо.
В конце концов как «неспособного» ученика Стрепсіада прогоняют с «думальні» и вместо него туда отправляется сын Фидиппид. По дороге он встречает две фигуры, что спорят. Это условные персонажи: Правда и Кривда. их столкновения составляет главный агон комедии. Правда прославляет старое, жесткое воспитание, что приучает к скромности, трудолюбия, уважения к старшим. Правда вспоминает, что раньше считалось неприличным, чтобы дети повышали голос. Степенно идя на занятия, легко одетые, даже если падал снег, пели песни, завещанных им предками. Такое воспитание и формировало воинов Марафона. Правда призывает Фідіппіда идти за ней. Однако в противовес ей выступает Кривда. Она замечает, что скромность и нравственная чистота делают бедным жизнь, лишают его всех лучших утех: праздников, игр, женщин, веселья. Они приносят ненужные сожаления, мешают выйти из трудного положения и т. д. В конце концов Фидиппид выбирает Обиду.
Очень быстро научившись у Сократа его премудростей, Фидиппид возвращается домой. Вместе с отцом они ловко избавляются от кредиторов. Однако вскоре сократовская наука выходит боком самому Стрепсиаду. На семейной пирушке сын избил отца, поспорив с ним о стоимости старой и новой поэзии. Отец отстаивал Симонида и Эсхила, сын - Еврипида. Когда же отец возмутился поведением сына, тот противопоставил ему аргументы «сократовского толка»: разве отец не бил его в детстве, желая научить уму-разуму? Почему же теперь сын не может поступить так же, желая ему добра? Если плачут дети, то почему же не плакать и родителям? Разве не говорят, что старый - дважды ребенок. На упрек отца, что нет такого закона, который бы позволял бить отца, Фидиппид замечает, что законы установленные людьми и ими же могут быть отменены и т. д. В результате потрясен Стрепсиад осознает всю порочность сократовской науки и решает поджечь «думальню» Сократа.
Финал пьесы отчетливо направлен против философии софистов. Она, по мнению Аристофана, вредна и не имеет права на существование. Аморальными являются ее мотивы и средства: защитить личный интерес с помощью лживой аргументации. Однако, на первый взгляд, кажется странным, что главным софістом комедии выведен Сократ, который на самом деле к софистов не принадлежал. Вероятно, создание такого персонажа обусловлено чертами внешнего сходства софистов и Сократа. И те, и другие высоко ценили силу слова и аргумента, пользовались методом вопросов и ответов, настаивали на личном поиске истины. По сути же, Сократ был далек от практики софистов и был человеком глубоко нравственным. Отсутствие дифференциации между софистами и Сократом свидетельствует, что для Аристофана новые течения в философии, литературе и т. д. пагубно влияли на социальную, моральную атмосферу в Афинах, разрушая традиционную мораль.
Комедия «Мир» продолжает тему, начатую в «Ахарнянах». Поэт обратился к ней в связи с текущими политическими событиями: велись переговоры со Спартой о заключении мира. Они еще не закончились, когда комедия была поставлена. Вполне возможно, что она повлияла на результат переговоров. В пьесе изображена борьба за мир, которую ведет крестьянин, он в конце концов откармливает жука-навозника до размеров коня и летит на Олимп, чтобы заставить богов ответить за непрерывные войны. Однако и на Олимпе он застает разъяренного бога войны Полемуса. И все же Трігей не кажется. Он призывает на помощь хор, что представляет собой толпа, состоящая из людей раВНОго рода занятий, выходцев из многих уголков Эллады. Они все прилагают немало усилий, чтобы вызволить богиню мира. Высвободив богиню, хор поет ей славу.
Тема мира была своеобраВНО продолжена и в «Лисистрате». Комедия создавалась в условиях не самого военного положения Афин. Пелопоннесская война продолжалась, Спарта получала новых могущественных союзников, в том числе и в Персии. На этот раз в комедии Аристофана инициаторами заключения мира выступают женщины: матери, жены, девушки со всей Греции. Аристофан обращается к тому, что объединяет всех мужчин-воинов: их потребности в любви. Эта общечеловеческая потребность оказывается под угрозой. Женщины из всех мест Греции, объединенные афінянкою Лісістратою, уединяются в Акрополе и отказываются от любви мужчин, пока те не заключат мир. Восхищают женщины и государственную казну. Все попытки мужчин изменить постановление женщин оказываются бесполезными. Особенно важным является диалог Лисистраты с пробулом - важным государственным лицом Афин. Пробул, возмущен независимостью и произволом женщин, заявляет, что это не их дело вмешиваться в управление государством. Лисистрата ему отвечает, что распутать запутанный узел государственных дел удобнее женщине и предлагает использовать при этом опыт промывки шерсти: всех недостойных она советует повыдергивать прочь, повичісувати подчистую гребнем, «повитрушувать гнид из тепленьких должностей и группой их под ноготь взять», а потом уже намотать большой клубок мира.
Комедия заканчивается победой женщин. Мужчины враждующих сторон мирятся, и тогда женщины выходят из Акрополя.
Одна из последних комедий Аристофана - «Лягушки». Она имела шумный успех и не только получила первую награду, но и повторялась впоследствии на сцене. Пьеса посвящена вопросам литературы и театра, которые активно обсуждались в обществе после смерти в 406 г. обоих знаменитых трагіків - Софокла и Эврипида. Ситуация в этой комедии, как конечно, условная. Бог театра Дионис решает сойти в царство мертвых, чтобы вывести оттуда Еврипида. Путешествие в потусторонний мир изображена крайне комично. Дионис на плащ шафранового цвета одевает шкуру льва, тем самым копируя Геракла, что спускался к нему в Аид. На помощь он берет слугу Ксанфія, посадив его на осла.
В потустороннем мире бог театра застает спор Эсхила с Эврипидом за первенство, кресло первого трагика в царстве мертвых. Дионис становится судьей в этом споре. Творчество трагіків оценивается прежде всего с точки зрения морального воздействия на современников. С этим согласны все участники спора:
Эсхил
То пусть ответит мне:
за что-потому что мы должны чтить поэта?
Еврипид
За искусство и за мудрые советы, за то,
что лучшее мы путь наставляєм
Родины своей всех граждан.
С этой позиции высоко ценится творчество Эсхила, который своими великими трагедиями воспитывает поколение людей, могучих телом и духом, бойцов Марафона и Саламина. Еврипид же, по мнению Аристофана, испортил человеческую природу, выведя героев слабых, порочных. Аристофан убежден, что воспитывать можно только на благородных примерах:
...должна поэт
скрыть некрасивое и постыдное,
Не выводит на сцену и не учить его.
В результате Дионис меняет свои намерения и решает взять на землю Эсхила, а трон первого трагика в загробном царстве отдать Софоклу. Таким образом, комедия «Лягушки» стала еще одним подтверждением того, что идеал Аристофана не только политический, но и эстетический, связанный с прошлой эпохой, героическим время греко-персидских войн, который создал искусство высокое, серьеВНОе, исполненное патриотического пафоса.
Творчество Аристофана занимает достойное место в истории мирового театра. Его комедии продолжают жить, что связано со значимостью затронутых Арістофаном проблем, а также с эффектами его комедийного искусства, которое и по сей день сохраняет свою художественную силу и чар.
Первые попытки перевода и научной оценки наследия Аристофана в Украине принадлежат И. Франко, который перевел отрывки из пьес «Облака» (1877 - 1883) и «Лягушки»(1914), дал характеристику его комедии в исследовании «К истории украинского вертепа XVIII в.» (1906). Впоследствии творчество Аристофана исследовали О. Белецкий и другие украинские ученые. В 1956 г. в переводе Бориса Тена вышли «Комедии» Аристофана, куда вошли «Облака», «Лисистрата» и «Лягушки». В сборнике «Комедии» (1980), кроме названных пьес, помещены «Мир» и «Ахарняни» в переводе А. Содомори, «Осы» в переводе В. Свидзинского.
Тв.: Укр. пер. - Лисистрата. - Харьков, 1928; Комедии. - К., 1956; Комедии. - К., 1980; Рус. пер. - Комедии: В 2 т. - Москва. 1983.
Лит.: Аристофан: Сб. ст. - Москва, 1956; Белецкий А. Неповторимый Аристофан//Аристофан. Комедии. - К., 1980; Головня В.В. Аристофан. - Москва, 1955; Соболевский С.И. Аристофан и его время. - Москва, 1957; Ярхо В.Н. Аристофан. - Москва, 1954.
М. Никола
|
|
|