ЭЖЕН ИОНЕСКО
НОСОРОГИ
Пьеса на три действия и две картины
Действие первое
В первом действии мы видим площадь провинциального городка, где разместились бакалейная лавка и кафе. Лето, воскресенье.
Появляются Жан и Беранже. Жан имеет розовое лицо, одет очень бережно: каштановый костюм, красный галстук, накладной крахмальный воротничок, каштановый шляпу. А вот Беранже совсем другой: небритый, без шляпы, волосы взъерошены, одежда обшарпанный. Вообще Беранже весь какой-то заброшенный и уставший.
Жан и Беранже садятся за столик на террасе кафе. Мужчины говорят преимущественно о Беранже. Жан замечает, что его друг воскресеньям пьянствует, поэтому и вид имеет соответствующий: «Обидно, но ваша одежда обшарпанный, рубашка грязная, аж противно... Ваши ботинки не чищеные... Вот уже занехаяність!..» Беранже пытается оправдаться тем, что он не создан для ежедневной работы в конторе. Поэтому и пьет каждой субботы, чтобы забыться. Жан отвечает, что все должны работать и что идеальный человек - это та, которая выкапывает свой долг, например служебный.
В это время издалека доносится неистовый топот, прополку и рев животного. Беранже не обращает на это внимания, но Жан обеспокоенно кричит, что по улице бежит носорог. Со всех сторон лупают возгласы: «Ох! Ах! Носорог!» Появляются Хозяйка, Пожилой Господин, Логик и Владелец. Все обмениваются впечатлениями, что носорог был «блин!». Жан не может прийти в себя: «Носорог, гуляет себе по городу,- это вас не удивляет? Такого нельзя позволять!» Беранже успокаивает его, говоря, что «он в пас не достане». Однако Жан не может успокоиться и пытается понять, откуда в городе могла появиться такая тварь: потому что в зоопарке звери поиздохли от чумы, цирк уже давно не приезжает в городок, потому что «мэрия запретила всяким бродягам заходить на территорию коммуны...» Беранже начинает раздражаться и говорит, что, может, носорог «прятался где-то поблизости в лесном болоте... Может, он прятался под камнем?.. А может, свил себе гнездо на сухой ветке». Жан кричит, чтобы Беранже оставил свои шутки, если он не понимает, насколько опасно, когда носорог бегает по городу в воскресенье утром. Беранже успокаивает друга: «Этого не должно быть. И это не причина, чтобы ссориться со мной через ту зверюгу. Тупое четвероногое, что не стоит и однісінького слова! Да еще и лютое... И уже исчезло оно, более не существует. Не стоит заморачиваться тем, чего нет».
В это время на площади появляется Дези, молодая белокурая машинистка. Увидев ее, Беранже неуклюже встает, задевает стакан с ганусівкою, которая выливается на Жану штаны. Беранже обеспокоен: он не хочет, чтобы Дэзи заметила его в таком обшарпанном виде.
Жан упрекает Беранже, что он сам себе роет могилу собственным пьянством. Беранже отвечает, что чувствует себя «бездомным в жизни, среди людей», поэтому и тянется к рюмке: «Я усталый, уже давно я уставший. Мое собственное тело стало мне в тягость... Я сам к себе не привык. Не знаю, я это я. А когда немного выпью, тяжесть исчезает. Я узнаю себя, становлюсь собой». Жан отвечает ему на это, что «на самом деле тяжелое только алкоголь».
Появляются Пожилой Господин и Логик и начинают разговаривать о силлогизмы. Например, что у кота четыре лапы. «Изидор и Фріко имеют по четыре лапы каждый. Итак, Изидор и Фріко - коты». Мужчина замечает, что у его собаки тоже четыре лапы, на что Логик отвечает: «В таком случае это кот». А Жан и Беранже в это время разговаривают о жизни и существовании, о смысле жизни. Жан Беранже замечает, что тот лишь притворяется, будто его не интересует жизнь, потому Беранже влюблен в Дези. Вся дальнейшая беседа Беранже и Жана происходит «под аккомпанемент» разговоры Логика и Пожилого Господина о котах, их смертность и количество лап. Беранже признается, что, по его мнению, Дези уже выбрала другого - лиценциата права, юриста Дудара. Жан приятеля призывает быть хозяином собственной судьбы. А для этого, как он считает, достаточно бриться каждый день и заботиться о опрятность одежды. К тому же, Жан Беранже предлагает проводить по-интеллигентному досуг: «Ходите в музеи, читайте литературные журналы, посещайте лекции. Это избавит страха, сформирует ваш ум. И за четыре недели уже будете окультуренной человеком». Беранже соглашается, что вместо того, чтобы пить, он лучше усовершенствует свой ум; и сейчас же купит билеты сначала в музей, а вечером - в театр. Беранже приглашает с собой Жана, но тот отвечает, что вместо музея у него будет сиеста, а вечером его пригласили на вечеринку в ресторане. А на замечания Беранже, в чем же тогда между ними разница, Жан кричит, что «все зависит от степени. В отличие от вас, я человек умеренный».
Снова слышен рев, неистовый чвал, дикий топот носорожачих копыт. Громкий шум перекрывает голоса четырех собеседников. И снова вспыхивает шум. Все кричат: «Ох! Носорог! Вот так!» Когда шум ослабевает,появляется Хозяйка, которая держит в руках мертвого и окровавленного кота - его растоптал носорог. Все начинают жалеть бедную зверушку. Хозяйку поят коньяком, но она в отчаянии постоянно повторяет: «Мой котик, мой котик!». Появляется Дези и расспрашивает про носорога.
Жан и Беранже начинают спорить: Жан утверждает, что на этот раз биг другой носорог, ибо первый «имел два рога на носу, то был азиатский носорог, а этот имеет лишь одного рога - это африканский!» Беранже отрицает, что у Жана не было времени посчитать рога, к тому же носорог снял густую пыль, и вообще, как уверяет Беранже, это «у азиатского носорога один рог, а у африканского - два...»
Жан и Беранже и дальше шумно спорят. А Хозяйка продолжает плакать из-за кота. К спору о носорожачі рога втягиваются Летний Мужчина, Владелец кафе. Бакалійниця и Бакалейщик.
А Беранже тем временем пытается понять причину ссоры с Жаном и приходит к выводу, что Жан всегда удается в крайности! Всегда хочет поразить мир своей осведомленностью и даже не предполагает, что может ошибиться». Спор о рога заканчивается выводом Логика о том, что «один носорог был азиатский или африканский, а второй - африканский или азиатский», и это есть логика. Бакалейщик замечает, ел, может, это и логика, но главное, что нельзя позволить, чтобы «наших котов у нас на глазах давили носороги - однорогие то дворогі, пусть там азиатские или африканские...»
Беранже растерян, что поссорился с Жаном, и вместо похода в музей заказывает себе рюмку коньяка.
Действие второе
Картина первая
События разворачивается в конторе крупного издательства законодательных актов. Видно несколько столов, верхние ступеньки и лестничную площадку. Здесь находятся Дези, Дударь, «служащий с будущим», начальник отдела пап Папільйон, учитель на пенсии Ботар, который знает и понимает все.
Все спорят о носорогах. Дези кричит, что на собственные глаза видела животное, Дударь с ней соглашается, а Ботар и Папільйон не желают верить. Ботар вообще переводит разговор на тему расизма, потому что для него главное - это он сам, его отношение к любого понятия, события и т.д.
Появляется Беранже, он опоздал. Пап Папільйон обращается к нему с вопросом, видел Беранже носорога. Беранже говорит, что, конечно, он видел животное. Ботар отрицает, что Дези и Беранже сговорились, чтобы посмеяться над другим работникам отдела. Снова вспыхивает спор, который останавливает пап Папільйон: «Хватит уже болтать. Пусть себе носорог, пусть себе летучие тарелки, - надо, чтобы работа не стояла! Фирма платит вам не за то, что вы тратите время на болтовню о каких-либо настоящих или вымышленных зверей!»
Все приступают к работе и некоторое время работают, но при первой же пагоде возвращаются к разговору о носорогах. Приходит госпожа Беф, она сообщает, что ее муж заболел «легкий грипп», поэтому его нет на работе. Папе Бэф очень испугана: от самого дома за ней гнался носорог. В это время слышен страшный грохот, видно, как обрываются лестницы, будто на них кто-то влез слишком тяжелый. К тому же слышать оглушительный рев.
Пап Папільйон, Дударь и Ботар выскакивают на лестничную площадку, и Папільйон кричит, что видит внизу носорога. К ним подходят Дези и Беранже. Все рассматривают животное и пытаются выяснить, это тот носорог, которого видели раньше. Беранже задается вопросом, какой же это носорог - азиатский или африканский. Дези жалеет животное, которое «все ревет и крутится». Пап Папільйон ухаживает за Дези, предлагая взять ее на руки и прыгнуть вниз вдвоем. Дези гневно отвечает: «Вы, товстошкурий, заберите свои шкарубкі руки от моего лица!»
Носорог продолжает реветь, а папе Бэф присоединяется к другим. Вдруг она кричит и кричит, что узнала в носорогу своего мужа, папа Бефа. Пап Папільйон говорит, что в таком случае он немедленно освободит его. Папе Бэф теряет сознание, все пытаются привести ее в чувство. Оправившись, папе Бэф начинает жалеть мужчину и уверять, что не может покинуть его, ведь он такой несчастный. Пап Папільйон, несмотря на все, пытается вернуть всех к работе. Дези звонит за помощью к пожарным. Папе Беф, продолжая твердить, что не может оставить мужа в таком этапе, бросается к площадке и готовится прыгнуть вниз. Беранже пытается задержать ее, но она прыгает, и он остается только с юбкой госпожа Бэф в руках. А папе Бэф вскочила на своего мужа-носорога верхом, и вдвоем они помчались по улице.
Возвращается Дези и говорит, что еле допросилася пожарных, потому что они разъехались по всему городу, где уже бегают то ли 17, то ли 32 носороги. Ботар тем временем говорит: «Я не отрицаю очевидности носорогов. И никогда этого не отрицал. Я хотел лишь знать, как далеко это может зайти. ...Я знаю первопричины и скрытый сторону событий... знаю фамилии всех, кто будет отвечать за это, фамилии предателей. Я объясню вам цель и значение этой провокации!» Дударь отрицает, что здесь нечего объяснять, потому что «носороги существуют, вот и все. И это пи о чем не свидетельствует».
Наконец появляются пожарные, которые помогают всем сойти вниз. Пап Папільйон напоминает всем, что после обеда надо вернуться в контору, но прощается со всеми так, более они расстаются навсегда.
Картина вторая
Мы видим Жанову дом. Жан спит в кровати. Появляется Беранже и стучит в дверь. Жан не отвечает, вместо него появляется старичок - сосед. Он говорит, что Жан не выходил из своей комнаты, потому что настроение у него было плохое. Беранже снова стучит в дверь, Жан наконец просыпается, он действительно в плохом настроении,- открывает дверь и снова ложится в кровать. Беранже говорит, что пришел навестить его, а главное - извиниться за вчерашнюю ссору. В то же время Беранже замечает, что не узнает голоса своего приятеля, к тому же Жан постоянно кашляет. Беранже говорит: «Еще раз простите мне... Хочу вам сказать, что, каждый по-своему, мы оба были правы. Сейчас это доказано. В городе есть однорогие носороги так же, как и дворогі». Жан принимает извинения, но говорит однако, как плохо себя чувствует, более все кипит внутри, «немного ВНОбит и болит голова». Жан рассказывает о своем состоянии, и его голос становится все хрипкішим. Но он уверяет Беранже, что голос изменился именно у приятеля, а не у него. Беранже подходит ближе к Жана и видит у него на лбу шишку, которая торчит как раз над носом. Жан идет в ванную посмотреть на шишку, а когда возвращается обратно, видно, что цвет его кожи стал каким-то зеленоватым. Беранже его успокаивает, говорит, что надо полежать несколько дней и Жан выздоровеет. Но Жан говорит, что должен зарабатывать на хлеб. Беранже удивляется еще больше: у Жана понадималися жили, его кожа продолжает зеленеть и грубеет. Беранже хочет вызвать к приятелю врачу, но тот грубо отталкивает его от телефона. Жан кричит, что не верит в дружбу Беранже, что он мизантроп, и если люди будут стоять у него на дороге, он просто раздавит их.
Беранже говорит Жану, что Бэф стал носорогом, на что Жан отвечает: «...быть носорогом не хуже, чем человеком. Носороги, в конце концов, такие же, как и мы, и имеют равное с нами право на жизнь!» Беранже отвечает, что людей нельзя сравнивать с животными, потому что у первых есть мораль. Жан говорит, что мораль надо переступить, «мораль противоестественна. ... Надо восстановить устои нашей жизни. Вернуться к первоначальной целостности». Беранже пытается убедить его, что люди имеют систему не опровергавшихся ценностей, которой нет у животных. Жан кричит Беранже, что тот «старый сентиментальный дурак», а ему самому нравятся изменения, поэтому Жан не против стать носорогом. В конце концов его рог растет на глазах: Жан становится носорогом. Беранже еще пытается вызвать врача, но Жан бросается на него с криком: «Я затопчу тебя, я затопчу тебя!»
Беранже удается выскочить из ванной комнаты, в которой свирепствует носорог. Беранже стучится к Жанового соседа, затем к швейцару, кричит, что в доме носорог. Но из дверей и соседа, и швейцара на этот крик появляются головы носорогов. Беранже возвращается в комнату Жана, смотрит в окно и видит одних только носорогов: «На улице их теперь целое стадо! Носорожаче войско, бежит себе по улице вниз!.. Как выбраться, как мне выбраться?.. А еще говорили, что это животное живет одиночкой! Это ложь. Такое мнение следует пересмотреть!».
Действие третье
Комната Беранже, которая чрезвычайно напоминает Капову. Беранже лежит на диване, голова у него перевязана. Ему спится что-то плохое, потому что во сне он кричит: «Рога, берегись рогов!»
Беранже падает с кровати, просыпается и бежит к зеркалу, облегченно вздыхает, когда не находит на своем лице шишки. Он прислушивается к своему кашля, еще раз смотрит в зеркало и окончательно успокаивается, потому что не превратился в носорога.
К Беранже приходит Дударь. Беранже рассказывает ему, что боится переродиться. Дударь его успокаивает, говорит, что не следует так переживать, даже за то, что случилось с Жаном. Беранже пытается понять, что стало причиной превращения людей в носорогов. Дударь предполагает, что это могла быть какая-то зараза, говорит, что с этим нужно смириться: «Бессмысленно, на мой взгляд, сходить с ума из-за того, что нескольким лицам вздумалось поменять шкуру. им было плохо в собственной. Они же свободные...» Но Беранже перекопанный, что надо перерубить сам корень зла. Дударь продолжает его успокаивать, говорит, что пап Папільйон стал носорогом, и пытается оправдать Папільйона: «каждый достигает сублимации, как может», «такое с каждым может случиться». Но поражен Беранже перекопанный, что каждый должен создавать сопротивление «носорогізму». Дударь отвечает, что «всегда надо пытаться понять. ...Понять - значит оправдать». Беранже и Дударь спорят о том, что такое ненормальность и нормальность, и насколько естественно то, что человек становится носорогом. Беранже приходит к выводу, что Дударева «излишняя терпимость, ...благородное попустительство... на самом деле только слабость... и ослепления...»
Во время этого разговора все громче становится носорожачий топот за окнами.
Беранже пытается познакомить Дудара с Логиком, чтобы он помог решить им такие сложные вопросы. Но выясняется, что Логик тоже превратился в носорога. Возле дома Беранже уже бегает целое стадо носорогов.
К Беранже приходит Дези. Она сообщает, что ее брат среди первых стал носорогом, и его жена тоже, а еще - много значительных лиц в различных странах. Но Беранже уверен, что «преимущество в численности за нами. Надо этим воспользоваться. Что-то сделать, прежде чем затопчут нас». Дези приглашает Беранже и Дудара завтракать. Дударь хочет уйти, но Дези уговаривает его остаться. Дези рассказывает, что по улицам бегают стада носорогов. И все вроде к этому уже привыкли, «люди становятся в стороне, а потом идут дальше, делают свое, как будто ничего и не произошло».
А в это время носороги разрушают казарму пожарных, к тому же сами пожарные уже превратились в целый носорожачий полк.
Дударь снова хочет уйти. Беранже его останавливает, говоря, что это опасно - оказаться среди носорогов. Дударь отвечает, что «обязан до могилы делить со своими начальниками и товарищами каждую радость и горе. ...Моя обязанность - не покидать их...» Беранже отрицает, что его обязанность «сознательно и несхитно противиться им». Но Дударь конце концов убегает на улицу. Беранже и Дези пытаются разглядеть его среди носорогов, но Дударь уже стал таким, как все, потому что у него очень чуткое сердце, к тому же «он влюблен и сделал это с досады», чтобы поразить Дези.
Беранже смотрит в окно и видит, что в городе остались только носороги, «ни одного человеческого существа». Он признается Дези и просит никогда не покидать его: «Я буду смелым и сильным. Я тоже тебя защищать от всяких прилипал».
Дези отвечает, что они никому не желают зла, так и им самим никто не сделает бедствия. Однако Беранже перекопанный, что «порой делают зло, и не стремясь к этому». Дези призывает Беранже не проникаться тем, что произошло, не думать о людях, что стали носорогами. Девушка уверена: «...Мы имеем право жить. Это даже наш долг - вдвоем, без никого - быть счастливыми, несмотря пи на что».
Звонит телефон. Беранже надеется, что это кто-то из преобразованных хочет сообщить, что изменил решение стать носорогом, или это правительство, которое борется с мором и жаждет помощи. Но взяв трубку, Беранже слышит только рев: это носороги смеются с людей. Дези возмущенная этим, она не хочет, чтобы над ней смеялись, но сейчас она на стороне Беранже, и носороги мстят ей за это.
Телефон снова звонит. Дези выдергивает проволоку, звонок прерывается, но рев доносится уже из радиоприемника. Беранже исключает его. Дези и Беранже начинают бегать по комнате, заглядывая в окна, и выясняют, что дело становится очень серьезным: правительство перешло на сторону носорогов, и только влюбленные остались людьми. А носорожачий кутерьма распространяется. Со всех сторон слышны топот и прополку зверя. Дези испугана и не знает куда бежать. Беранже успокаивает ее, говоря, что защитит любимую, он уверяет: «Наш долг - быть счастливыми. Они не злые, мы им не делаем никакого зла. Они не тронут пас». Дези успокаивается и говорит, что надо попытаться найти общий язык с животными, «попытаться понять их психологию, научиться их языку». Но Беранже не верит в это, он считает, что «мир болен и все они больны», и только они с Дэзи вдвоем смогут возродить человечество, родив детей. Но Дэзи не хочет детей и не желает спасать человечество. И вообще она считает, что «это, может, нас надо спасать. Это мы, наверное, ненормальные». Беранже пытается перекопать любимую в собственной правоте, повторяя, как горячо он ее любит. Дези отвечает: «Мне немного стыдно того, что ты называешь любовью, того хилого чувства, той мужской слабости. Да и женской. Это и сравниться не может с жаждой и необычайной энергией, которой аж пышут те существа вокруг пас». Беранже дает Дези пощечину, она плачет, Беранже говорит, что не поступится своими убеждениями, даже вопреки всему. Дези пытается поддержать его, говоря, что будет с Беранже до конца. Но впоследствии рев носорогов кажется ей уже пением, к тому же носороги так красиво танцуют, играют, и вообще они «божественные». И в конце концов Дези покидает Беранже, потому что «совместная жизнь уже невозможно».
Беранже сначала не замечает, что она ушла, а потом начинает звать, чтобы Дэзи вернулась, чтобы не оставляла его самого, ведь она обещала ему. Затем он тщательно закрывает дверь на ключ и окна: «Я вам не доберусь. Вы меня не поймаете. Я зостануся тем, кем является. Я же человек. ...Если она ушла, то это моя вина. Я был всем для нее. Что с ней произойдет? Еще один человек на совести». Он затыкает себе уши, чтобы не слышать шаленіючих носорогов, смотрит на себя в зеркало и понимает, что никогда не станет носорогом. «Я уже не могу переродиться. Я так хочу, очень хочу, но я не могу. Я уже не могу смотреть на себя. Какой я гадкий! Беда тем, кто хочет сохранить свою оригинальность! Ну, тем хуже! Я боронитимусь против всех! ...Я последний человек и буду ею до самого конца! Я не сдамся!»
|
|