ВНО 2016 Школьные сочинения Каталог авторов Сокращенные произведения Конспекты уроков Учебники
5-11 класс
Биографии
Рефераты и статьи
Сокращенные произведения
Учебники on-line
Произведения 12 классов
Сочинения 11 классов
Конспекты уроков
Теория литературы
Хрестоматия
Критика

Зарубежная литература сокращено. Все произведения школьной программы в кратком изложении.

8 КЛАСС

 

ВЕДЫ, БИБЛИЯ, КОРАН

 

БИБЛИЯ

 

Библия (гр. bibliv - книги) является Священной книгой христиан (Праздниковым Письмом). Христиане ее называют также Словом Божьим, Книгой спасения, Книгой книг. Название «Библия» утвердилась с IV ст. Так впервые назвал эту книгу Константинопольский патриарх и богослов Иоанн Златоуст (около 350-407 гг.). Библия формировалась на протяжении i тыс. до н. э. - II вв. н. э. путем отбора, редактирования и канонизации текстов, которые, хоть и писались людьми, считаются богодухновенными.

Сама книга, которую называют «Библия», состоит из двух основных частей - это Ветхий Завет и Новый Завет. В основе названия «Завет» лежит, идея соглашения Бога с человечеством: в Ветхом Завете рассказывается о союз Бога с еврейским народом; в Новом - о союзе Бога с человечеством через Иисуса Христа. Для христиан священными есть обе части.

Каждая часть Библии, в свою очередь, делится на отдельные книги. Так, Ветхий Завет включает в себя 50 книг, Новый Завет - 27. В то же время современные православные издания имеют 77 книг (то есть полный перечень), католические - 72, а протестантские - лишь 66. Такой раВНОбой объясняется тем, что, в отличие от 27 книг Нового Завета, которые признавали и признают все христиане, по 50 книг ветхозаветной части такого единодушия не наблюдается. Причиной споров является наличие двух основных версий канона Ветхого Завета - Александрийской и Палестинской. Александрийская версия стала основой христианского Ветхого Завета. Разделен на 50 книг Ветхий Завет стал достоянием православных, а в 45-книжном варианте - католиков. В Палестинской версии оставлено без внимания 11 книг из Александрийского канона. В XVI в. эта версия привлекла внимание европейских реформаторов во главе с М. Лютером. Поэтому протестантская Библия в Ветхом Завете содержит 39 книг. Католическая церковь как ответ протестантам канонизировала на Тридентском соборе Ветхий Завет из 45 книг, 39 из которых получили название протоканонічних, остальные - девтероканонічних. Православные включают в свои издания Библии все 50 книг Ветхого Завета, условно разделяя их на 39 канонических и 11 очень полезных.

Христиане всех направлений различают в Ветхом Завете такие группы книг:

- Пятикнижие Мойсеєве - книги Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие (Второзаконие);

- книги исторические - книги Иисуса Навина (Иегошуа), Судей, Руфь, четыре книги Царств и две книги Паралипоменон, Ездры, Неемии, Есфирь (среди неканонических книг к этой группе относятся три книги Маккавеев, Товит, Юдит, книга Иисуса сына Сарахова, вторая и третья книги Ездры);

- книги пророческие книги «больших» пророков: Исаии, Иеремии, Плач Иеремии, Иезекииль, неканоническое Послание Иеремии и книги «малых» пророков: Даниила, Осии, Иоиля, Амоса, Авдия, Ионы, Михея, Наума, Аввакума, Софонии, Аггея, Захарии, Малахии, пять неканонических приложений к книге Даниила;

- книги учительские (поэтические): Иова, Екклесиаст, Притчи Соломоновы, Песнь Песней, Книга Псалмов (Псалтирь), неканонические Премудрости Соломоновы.

В Ветхом Завете рассказывается о сотворении мира и человека, о рае, потопе и сложные перипетии жизни Богом избранного еврейского народа. Есть также различные молитвы (псалмы), философско-моралістичні произведения, религиозная публицистика, лирическая поэзия и т.д.

Новый Завет - вторая часть Библии, которая включает в себя 27 книг. В Новом Завете рассказывается о приходе на землю Мессии (Христа) от Бога, Сына Божьего, чтобы он умер за людей и таким образом искупил их (от унаследованного ими от первого человека Адама и его жены Евы) греха (о чем говорится и в Ветхом Завете). Будучи на земле, и проповедуя о Небесное Царство Божие, Иисус (Мессия) выбрал двенадцать апостолов (один из которых предал его) и поручил им распространять его учение по всему (известному в то время) мире.

Новый Завет состоит из четырех Евангелий - от святых Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Первые три Евангелия, что родственные общностью сюжетов и манерой изложения, называются синоптическими (дословно - «с одной точки зрения»).

Древнейшим считается Евангелие от Марка. Существует версия, что оно было написано примерно через тридцать лет после смерти Иисуса Христа. Иисус в Марка представлен как тот, кто имеет власть над болезнями, грехами и силами мрака. Четыре из шестнадцати глав Евангелия от Марка посвящена смерти Иисуса, также описывается казнь Иоанна Крестителя, чей труд по подготовке до явления Иисуса упоминается во всех четырех Евангелиях.

Евангелие от Матфея написано с четко определенной иудейской позиции. Автор помещает учение Христа в пять разделов, повторяя этим самым Пятикнижие - пять книг Закона Моисея в начале Библии. Иисус предстает здесь как новый, чем Моисей. Также Матфей описывает приход волхвов с востока к малому Христа, давая этим самым понять, что Иисус является Спасителем всего мира, а не только отдельного народа.

Лука, видимо языческий (не иудейский) теолог, акцентирует увaчy на вселенском значении Христа. Он подчеркивает сострадание Иисуса к бедных, обездоленных, женщин. Говорит о важности молитвы и о деятельности Святого Духа.

Так же вдумчиво рассказывает о влиянии и значении Иисуса четвертое Евангелие - от Иоанна. В нем наибольшее внимание сосредотачивается вокруг нескольких чудес Христа, которые Иоанн называет знамеными. Они связаны с высказываниями Иисуса, что в основном поминаются со слов «я...» Да, исцеление слепого иллюстрируют слова «я с Свет Мира», воскрешение Лазаря - «я есть Жизнь и Воскресение». Сам Иисус характеризуется как «дверь», «путь к истине и жизни», «вино и хлеб жизни» и т.д. В четвертом Евангелии Святой Иоанн дает понять, что Иисус ломает устоявшиеся категории и предлагает другие - выше. Даже такие великие слова, как «учитель», «пророк» и «Мессия» недостаточно значимы для него. Он есть Господь Бог и Слово, которое стало плотью.

До Нового Завета входят также историческая книга Деяний Святых Апостолов, 21 Послания Святых Апостолов, 14 из которых связано с именем апостола Павла, остальные - с апостолами Иаковом, Петром, Иоанном, Иудой; и наконец, пророческая книга Откровение Святого Иоанна Богослова (Апокалипсис).

Формирование канона Нового Завета было длительным процессом. В течение I-IV вв. н. э. отбирались общеупотребительные тексты путем их сопоставления и определения на церковных соборах степени святости. Официальный список из 26 книг, кроме Апокалипсиса, было утверждено Лаодикийским собором в 365 г. Впоследствии новозаветный канон обсуждался на Гіппонському (393) и Карфагенському (397) соборах. А окончательную редакцию утвердил Трульський собор в 692 г.

В процессе канонизации книг Библии значительная часть христианских произведений к Писанию не вошла. И они продолжали функционировать в христианской среде. Эти книги получили название апокрифов. Апокрифы (гр. apokriphos - тайный, секретный) - религиозные произведения, которые официально не признаны священниками, а следовательно не являются каноническими. С принятием соответствующих канонических текстов большинство апокрифов церковь запретила. В то же время те, что явно не противоречили принятым догматам, имели разрешение на существование.

Языки Библии - древнееврейский и арамейский (или халдейская - государственный язык бывшего Вавилона) в Ветхом Завете и греческий (диалект койне) в Новом. Самые древние переводы Ветхого Завета - Таргуми - появились во второй половине i тыс. до н. э. Самым известным переводом Ветхого Завета на греческом языке является Септуагинта, или перевод Семидесяти (около III в. н. э.). Он был создан на основе Александрийского канона и стал основой ветхозаветной части христианской Библии. Им обходившегося восточное грекомовне (позже - православное) христианство. А западное христианство пользовалось латинскими переводами, в частности тем, что был осуществлен в течение 383-405 pp. под руководством Блаженного Иеронима (347-420). Этот перевод в XV в. получил название Вулгата (общепринятая). Латинская Библия за этим названием была канонизирована Тридентским собором 1546 г. и по сей день официальным в католической церкви.