АСТРИД ЛИНДГРЕН
МАЛЫШ И КАРЛСОН, КОТОРЫЙ ЖИВЕТ НА КРЫШЕ
В городе Стокгольме, на привычной себе улице, в обычном себе дома, живет обычная семья Свантесонів: обычный папа, и обычная мама, и трое обычных ребят - Боссе, Бетан и Малыш.
Во всем доме есть только одно необычное существо - Карлсон, который живет на крыше. Да, он живет на крыше, и уже само это весьма необычное.
Карлсон - кругленький, самоуверенный человечек, и к тому же он может летать, как не умеет никто. Достаточно ему покрутить за пуговицу на животе, примерно против пупа, как на спине сразу заводится хитроумный моторчик. И глядь - Карлсон уже поднимается и плывет в воздухе так грациоВНО и важно, словно какой-то директор, если можно себе представить директора с моторчиком на спине.
Малый был очень рад, что познакомился с Карлсоном. Видимо, Карлсонові тоже было приятно познакомиться с Малым, потому что жить в самом домике, что о ней никто даже понятия не имеет, не очень весело.
Поэтому и так случилось, что Карлсон и Малыш встретились.
Был чудесный ясный весенний вечер, и окно стояло открытое. Вдруг Малыш услышал легкое гудение. Оно все крепло, и неожиданно мимо окна медленно пролетел толстый человечек. Это был Карлсон, который живет на крыше, но Малый еще не знал того.
Малый стоял притихший и ожидал, что же будет дальше.
- Гей - гоп! Можно присесть скраю?
- О, прошу,- ответил Малый. - А что, трудно вот так летать?
- Только не мне,- важно ответил Карлсон. - Мне все легко, потому что я лучший в мире летун.
- Как тебя зовут? - спросил Карлсон.
- Малый. Хотя на самом деле я звусь Сванте Свантесон.
- А меня, представь себе, зовут Карлсон.
- Сколько тебе лет? - спросил Карлсон.
- Семь,- ответил Малыш.- А тебе сколько лет?
- Мне сколько лет? - переспросил Карлсон. - Я мужчина в расцвете сил - вот все, что я могу сказать. Я красивый и точно затовстий мужчина в расцвете сил.
После этого Карлсон достал с книжной полочки Малого его игрушечную паровую машину.
- Давай заведем ее,- сказал он.
- Без папы никак нельзя,- сказал Малый. - Машину мне разрешают заводить только с папой или с Боссе.
- С папой, с Боссе или с Карлсоном, который живет на крыше,- поправил его Карлсон. - Лучший в мире машинист - это Карлсон, который живет на крыше. Так и передай своему папе!
Он мигом схватил бутылку с денатуратом, что стояла подле машины, наполнил спиртівочку и зажег ее.
Хоть он был и лучший в мире машинист, однако наливал спирт так неуклюже, что на книжной полке появилась целая лужа. Она загорелась, и вокруг машины заплясало веселое голубое пламя.
- Спокойно, только спокойно! - сказал Карлсон.
Малый не мог сидеть спокойно. Он схватил тряпку и погасил пламя. Там, где горело, на лакированной полки остались большие некрасивые пятна.
- Что скажет мама? - загрустил Малый.
- Ерунда, не стоит и вспоминать,- сказал Карлсон. - Несколько маленьких пятен - это глупости. Так и передай своей маме!
Он уложился возле машины, и глаза его заблестели.
- Сейчас она заработает.
И действительно, машина скоро начала работать. «Пах-пах-пах»,- пахкала она. О, это была самая лучшая из всех паровых машин!
- Я должен проверить предохранительный клапан,- сказал Карлсон и начал упорно крутить какую-то ручку. - Всегда может произойти беда, когда не проверишь предохранительного клапана. Вот-то оно, Малый! Лучший в мире машинист...
Больше он не успел ничего сказать, потому что вдруг послышался страшный луск, и паровой машины не стало.
- Она взорвалась! - восторженно воскликнул Карлсон, будто это было лучшее, что могла сделать паровая машина. - Действительно, взорвалась.
Однако Малый не мог радоваться так же, как Карлсон.
- Моя машина...- всхлипывал он. - 3 нее остались одни обломки!
- Ерунда, не стоит и вспоминать,- сказал Карлсон. - Ты себе сможешь взять новую паровую машину.
- Где? - удивился Малый.
- У меня нагорі. их там несколько тысяч. В моем домике на крыше.
- О, как бы я хотел посмотреть на твою хатку! - воскликнул Малыш. -И ты дашь мне одну машину?
- Конечно.
- Сейчас дашь?
- Нет, сначала мне надо их немножко осмотреть, проверить предохранительные клапаны. Спокойно, только спокойно! На днях ты их получишь.
- Как хорошо, что ты пожаловал ко мне,- сказал Малыш. - Хоть паровая машина... Ты когда прилетишь?
- Спокойно, только спокойно! - сказал Карлсон и покрутил пуговицу. Моторчик зачмихав. Карлсон ждал, пока он хорошо разгоняется.
- Мотор-то кашляет,- сказал он. - Надо будет залететь в мастерскую, чтобы его смазали. Конечно, я и сам мог бы его смазать, ведь я лучший в мире моторист. И все времени нет...
Карлсон вылетел в открытое окно. Его маленькая толстая фигура четко вырисовывалась на фоне весеннего звездного неба.
... Однажды Малыш вернулся из школы домой сердитый и с большой шишкой на лбу.
- Что с тобой случилось, деточка? - испуганно спросила мама.
- Кристер швырнул в меня камнем,- мрачно ответил Малый.
- Скажи, а нельзя ли вообще обойтись без камней? - сказала мама. - Знаешь, Малый, на свете нет такого, о чем нельзя было бы спокойно поговорить и прийти к согласию.
Ее малый разбойник сидел насупленный, поэтому она поспешила поставить перед ним чашку теплого шоколада и свежие булочки.
- А что у вас с Кристером сегодня получилось?
- Кристер и Гунилла говорят, будто я все выдумал про Карлсона, который живет на крыше.
- А разве это не правда? - осторожно спросила мама.
- Хотя бы по крайней мере вы можете поверить мне? - сказал он. - Я спрашивал Карлсона, он, случайно, не выдумка?
- И что же он ответил?
- Сказал, что если бы он был выдумкой, это была бы лучшая в мире выдумка. Однако Карлсон как раз не выдумка.
Затем он пошел в свою комнату и начал ждать Карлсона. Они должны были сегодня вместе отправиться на крышу.
Малому пришлось ждать долго. Мал ждал целую вечность, и, наконец, ему самому начало уже казаться, что Карлсон только выдумка. И вдруг послышалось гудение моторчика, и в комнату влетел Карлсон, веселый и бодрый.
Он направился к аквариуму Малого, окунул в воду лицо и начал жадно пить.
- Осторожно! Там мои рыбки! - крикнул Мал.
- Когда у человека лихорадка, ей приходится много пить,- сказал Карлсон. - И если она ненароком проглотит одну - две рыбки, то это ерунда, не стоит и вспоминать!
- Какая же у тебя температура? - спросил Малый.
- И тридцать - сорок градусов минимум!
- Тогда, по-моему, ты не болен.
- Ох ты, плохой мальчишка! - закричал Карлсон. - Разве я уже заболеть не могу, как все другие люди?
- Ты хочешь быть больным? - удивился Малый.
каждый хочет,- ответил Карлсон. - Я хочу лежать в постели. Ты придешь узнать, как я себя чувствую, и я скажу, что я найхворіший в мире. Ты спросишь, я ничего не хочу, и я отвечу, что когда я такой ужасно болен, то ничегошеньки мне не надо... кроме огромного торта, и купи пирожных, и полной пригоршни шоколада, и сумки всяких конфет. И я хочу, чтобы ты была мне за мать.
Малому очень захотелось стать Карлсонові за мать. И это означало, что ему нужно опорожнить свою копилку. Потом Малый помчался в магазин и почти на все деньги накупил конфет и шоколада. Когда он отдавал крамареві свои сокровища, то на мгновение вспомнил, что собирал эти деньги на собаку. Он тяжело вздохнул, но тут же подумал, что тот, кто должен стать Карлсонові за мать, не может позволить себе держать собаку.
- Как ты долго заставляешь меня ждать! Меня, такого больного и несчастного! - укоризненно сказал Карлсон. - Температура поднимается у меня по несколько градусов в минуту, и теперь на мне уже можно было бы сварить яйцо.
- Я спешил, как только мог, и сколько всего накупил...
- О, я найхворіший в мире! - сказал Карлсон. - Нам нужно скорее положить меня к кровати.
Теперь Малый подумал, как он доберется на крышу, не умея летать.
- Спокойно, только спокойно,- сказал Карлсон. - Я посажу тебя на спину и айда - просто до моей хатки. Но смотри, чтобы пальцы не попали в пропеллер.
- Ты действительно думаешь, что у тебя хватит силы донести меня?
- Там видно будет,- ответил Карлсон. - Трудно, конечно, представить, что я, такой немощный и больной, могу с тобой хоть половину пути. Когда я почувствую, что у меня больше нет силы, то скину тебе.
Малому не казалось, что это спасение - сбросить его на полпути вниз, и он немного забеспокоился.
- Да ничего, все должно быть в порядке,- утешил его Карлсон. - Только бы мотор не отказал.
- А как откажет? Мы тогда упадем вниз? - спросил Малый.
- Конечно,- ляп и упадем,- радостно подтвердил Карлсон. - Но это ерунда, не стоит и вспоминать! - добавил он и махнул рукой.
Малому ничего не оставалось, как согласиться, что это глупости. Он нацарапал на клочке бумаги записку маме и папе и положил ее на столе: « Я НАВЕРХУ У КАРЛСОНА, КОТОРЫЙ ЖИВЕТ НА КРЫШЕ».
И они действительно вылетели через окно и поднялись в воздух. В конце Карлсон приземлился на крышу. И вот Мал увидел Карлсонову домик. Очень хороший домик, с зелеными ставнями и уместным крылечком. Теперь Малому хотелось поскорее зайти внутрь, чтобы воочию увидеть все те паровые машины и другие вещи, которые должен был Карлсон.
Карлсон распахнул настежь дверь и воскликнул:
- Прошу, милый Карлсон... и ты, Малыш, тоже! - и первый заскочил в избушку.
- Теперь мне надо лечь в постель, потому что я найхворіший в мире! - крикнул он и стремглав бросился на красную деревянную кушетку.
Малый убіг вслед за ним. Он аж дрожал от любопытства.
- А где же твои паровые машины?
- Мои паровые машины... гм... они все взорвались. Не иначе, как испортились предохранительные клапаны. Да это ерунда, не стоит и вспоминать!
Карлсон откинулся навзничь на подушку и схватился за голову.
- Ты должен быть мне за мать, поэтому любой,- простонал он.
- Ты имеешь какие-то лекарства?
- Есть, но не такие, как мне хочется,- ответил Карлсон. - Сказать тебе, какие мне нужны лекарства?
- Скажи,- сказал Малыш.
- «Знахарський порошок Карлсона, который живет на крыше». Ты должен взять немного конфет, немного шоколада, добавить столько же печенья, все это растолочь и хорошо смешать. Как только ты приготовишь лекарство, я сразу глотну первую дозу. Они очень помогают от лихорадки.
- Что-то мне не верится,- заметил Мал.
- Давай спорим,- предложил Карлсон. - Закладаюсь на шоколадку, что они помогут.
- Ладно,- согласился Мал.
Малый приготовил лекарство. Карлсон сидел на кровати, разинув рот, и Малый поспешил с ложкой к нему.
- Всыпь в меня большую дозу,- попросил Карлсон.
Малыш так и сделал. Потом они сели и молча стали
ждать, пока у Карлсона спадет горячка.
- Спала! - воскликнул за полминуты Карлсон. - Горячка спала. Ты снова выиграл. Дай сюда шоколадку.
Малый вздохнул и отдал Карлсонові свою последнюю плитку. Мгновение царила тишина. Только Карлсон дожовував шоколад. Наконец он сказал:
- Когда ты уже такой сладкоежка и обжора, то давай поделим остальное по-братски. У тебя есть еще конфеты?
- Вот есть три,- сказал Малый и вынул две конфеты и одну мармеладку.
- Три надвое не делится,- сказал Карлсон. - Это знает даже маленький ребенок. - И, быстро схватив с ладони Малого мармеладку, он проглотил ее. - Вот теперь можно делить,- добавил он.
Карлсон жадными глазами поглядывал на две конфеты: одна из них была чуть-чуть больше.
- Потому что я очень и очень скромный, то позволю тебе взять первому. Но не забудь, что тот, кто берет первым, должен выбрать меньшее конфету,- сказал он и строго посмотрел на Малого.
Малый немножко подумал и нашел, что сказать:
- Я хочу, чтобы первый взял ты!
- Ладно, как ты такой упрямый! - сказал Карлсон и, схватив конфету, мигом засунул ее в рот.
- Постой, ты же сам говорил, что тот, кто берет первым, должен выбрать меньшее конфету.
- Эх ты, малый ласуне,- упрекнул Карлсон. А если бы ты выбирал первым, то какую конфету ты бы взял себе, а?
- Я действительно взял себе меньшую,- твердо ответил Малый.
- То чего ты орешь? - спросил Карлсон...
Малый еще не съел свою конфету. Она была такая красивая и вкусная, что Малый хотел сначала на нее насмотреться. Ведь только успеешь засунуть конфету в рот, как ее уже и нет.
Карлсон тоже смотрел на конфету.
- Закладімося, что я смогу взять у тебя конфету так, что ты и не увидишь,- сказал он.
- Нет, не сможешь,- возразил Мал. - Я закладуся, но только в правдивый способ, чтобы конфету получил тот, кто выигрывает.
- Как хочешь, малый ненажеро. Итак, мы спорим, что я смогу у тебя взять конфету так, что ты не увидишь.
- Ладно,- согласился Мал.
- Гокус-фокус-філіокус! - воскликнул Карлсон и схватил конфету.
- Гокус-фокус-філіокус! - снова сказал он и засунул ее в рот.
- Видел? - переспросил Карлсон и быстро проглотил конфету. - Тогда ты снова выиграл. Я еще никогда не видел мальчика, которому бы так везло.
- Да... но конфета... начал Малый, совсем сбитый с толку. - Ведь ее должен был получить тот, кто выигрывает.
- Да, истинная правда,- согласился Карлсон. - Одна конфета исчезла, и я готов поспорить, что не смогу сделать так, чтобы она снова появилась.
Малый промолчал, но решил сказать маме, как только увидит ее, что решать спор словами - глупое дело...
- А ты не придумал, чем бы нам развлечься?
И вдруг плохое настроение у Карлсона как водой смыло.
- Мы будем играть в привидения и пугать людей,- предложил он. - Вы не представляете себе, что я могу сделать с самим только простыней. Если бы каждый, кого я напугал до смерти, давал мне за это пять эре, то я мог бы накупить целую кучу шоколада. Ведь я лучшее в мире привидение! - добавил Карлсон.
...Малыш, Гунилла и Кристер охотно согласились на игру в призрака.
- Может, не надо так страшно пугать людей? - сказал Малый.
- Спокойно, только спокойно! - сказал Карлсон. - Не тебе учить самого лучшего в мире привидения, как он должен пугать людей. Я только немножко напугаю их до смерти, они вряд ли заметят что-то.
Карлсон стащил простыню с кровати и сказал:
- С этого простыни получится неплохой одежду для привидения!
Он достал из ящика коробку с цветными карандашами и нарисовал ними на простыне страшную рожу. Тогда взял ножницы, и не Малый успел его остановить, как он вырезал две дырки для глаз.
- Простынь - это ерунда, не стоит и вспоминать,- сказал он,- а призрак должен видеть. А то он может заблудиться и попасть в Индию или кто знает-куда.
Хотя дети и знали, что перед ними лишь Карлсон, завернутый в простыню, им все-таки стало немного страшно. Когда же Карлсон включил моторчика и начал летать вокруг лампы под потолком, а простынь заметляло вокруг него, стало еще страшнее.
- Я небольшой моторизованный призрак, странный, но симпатичный,- сказал Карлсон.
Дети притихли и робко смотрели на него.
- Я, собственно, люблю, чтобы мотор ревел, когда я летаю,- продолжал Карлсон,- но как для призрака, то лучше, наверное, включить глушитель. Вот так!
Теперь надо было найти, кого напугать.
- Может, выйдем на лестницу, там кто-то пойдет и налякається до смерти,- предложил Карлсон. Дальше он начал стонать и охать на все лады.
- Призрак, что не умеет как следует стонать и охать, ничего не стоит,- пояснил он. - Это первое, чему учат маленьких призраков в их школе.
Когда они уже намеревались выйти на лестницу, чтобы кого-то напугать, кто-то легонько начал царапать снаружи двери. Сначала мальчик подумал, что это вернулись домой мама и папа. Но неожиданно он увидел, что сквозь скважину для писем кто-то просовывает длинную крицеву трос. И Мал вспомнил, как совсем недавно папа читал маме в газете о том, что в городе появилось много квартирных воров. Малый страх как испугался, когда понял, что до них добираются воры. Только Карлсон не боялся ничего.
- Спокойно, только спокойно! - прошептал он. - В таком случае призрак - лучшее, что может быть. Переберімося в гостиной, потому что, наверное, там твой папа держит золотые слитки и бриллианты.
Карлсон, Малыш, Гунилла и Кристер поскорее перебрались в гостиную и попрятались, кто где мог. Карлсон залез в хорошую старинную шаховку, где мама держала обруси и салфетки, и кое-как прикрыл за собой дверцу. Именно в тот момент в гостиной на цыпочках зашли воры. Это были двое мужчин, очень неприятных на вид, и, представьте себе, это были не кто иные, как Філле и Рулл!
- Надо найти, где они держат деньги,- молвил Філле.
- Видимо, там,- и Рулл показал на старинный секретер со многими ящичками.
Малый знал, что в одном ящичке лежат мамины деньги на хозяйство, а в другой - красивые дорогие броши и кольца, их когда-то маме подарила бабушка. Папе золотые медали за меткую стрельбу тоже были там.
- Поищи здесь,- сказал Філле,- а я тем временем загляну к кухне, нет ли там серебряных ложек и вилок.
Філле исчез, а Рулл начал выдвигать ящики. Вдруг он аж присвистнул от радости.
«Видимо, нашел деньги»,- подумал Мал и еще сильнее расстроился.
Однако больше Рулл уже не свистел, потому что именно в тот момент дверца шаховки распахнулась и оттуда, ужасно стонет, вылетел призрак. Когда Рулл обернулся и увидел призрака, он квакнул с перепугу и выпустил на пол и деньги, и броши, и кольца. Призрак летал вокруг него, стонал и охал; потом он вдруг свернул к кухне. А через минуту оттуда выскочил бледный, как стена, Філле.
- Прулле, ривид! - закричал он.
Он хотел сказать «Рулл, призрак!», но был так напуган, что у него язык заплетался. Да и не удивительно, что он испугался.
Рулл и Філле бросились к двери, а призрак за ними; они выскочили в коридор, потом на лестницу, а призрак гнал их по лестнице вниз и выкрикивал вслед глухим голосом:
- Спокойно, только спокойно! Сейчас я вас догоню, вот тогда мы потішимось!
И в конце призрак устал и повернулся к гостиной.
- Лучшее в мире привидение - это Карлсон, который живет на крыше,- сказал призрак и снял с себя простынь.
Дети смеялись: они были просто счастливы. А Карлсон добавил:
- Ничто не может сравниться с призраком, когда надо напугать воров. Если бы люди знали об этом, то привязали бы по небольшому злому призраку возле каждой кассы в городе.
Малый прыгал от радости, ведь все закончилось так хорошо!
- О, какие дураки те воры,- воскликнул он. - Подумали, что из шаховки вылетел призрак, а на самом деле то только Карлсон, который живет на крыше.
С шведской перевела Ольга Сенюк