ЖАН БАТИСТ МОЛЬЕР
МЕЩАНИН-ШЛЯХТИЧ
Комедия
Действующие лица комедии
Господин Журден - мещанин.
Госпожа Журден, его жена.
Люсиль - дочь Журденов.
Клєонт - влюбленный в Люсиль.
Дорімена - маркиза.
Дорант - граф, влюбленный в Дорімену.
Николь - горничная в Журденов.
Ков'єль - слуга Клеонта.
Учитель музыки.
Ученик учителя музыки.
Учитель танцев.
Учитель фехтования.
Учитель философии.
Кравец.
Его ученик.
Два лакеи.
Действующие лица балета
В первой действия
Певица.
Двое певцов.
Танцоры.
Во второй действия
Ученики портному (танцуют).
В третьем действии
Повара (танцуют).
В четвертом действии
Трое певцов.
Турецкая церемония
Муфтий
Турки, помощники Муфтия (танцуют).
Дервиши (поют).
Турки (танцуют).
В пятом действии
Балет наций. Действие происходит в Париже, в доме господина Журдена.
Действие первое
Ява 1
Учитель музыки и учитель танцев приглашают певцов, танцоров войти в зал, пока не придет господин. Затем учитель музыки берет у своего ученика серенаду, которую он написал для господина, и показывает ее учителю танцев. Просмотрев арию, оба учителя начинают разговор о господина Журдена. Учитель музыки говорит, что они нашли именно такого мужчину, который им и нужен. Господин Журден изображает из себя галантного дворянина, а сам ничегошеньки не понимает в искусстве, однако хорошо платит, и это самое главное. На его слова учитель танцев отвечает, что его, кроме денег, манит еще и слава. Ему приятно работать для людей, которые способны почувствовать все тонкие нюансы искусства. Учитель музыки соглашается с учителем танцев, им «искренние аплодисменты не накормят желудка!».
Это, может, и хорошо, что господин Журден человек темная и аплодирует каждой ерунды, потому что за его деньги можно простить Журдену всякую глупость. Учитель музыки подчеркивает, что господин прославит их талант среди высокородного общества:
«...он нам будет платить за других, а они нас вихвалятимуть за него».
Ява 2
В зал входит господин Журден. Он немного замешкался, потому что сегодня одевался именно так, как убирается благородное панство. Журден попросил учителей остаться у него до тех пор, пока не принесут его нового наряда, которым господин желал похвастаться, и начал рассказывать, что он очень элегантный. Это господин Журден обуславливал тем, что на нем индийский халат, новые красные бархатные штаны и зеленый бархатный камзол. Учителя друг перед другом начали восхвалять его великолепный внешний вид. Затем господин прослушал новую арию, которая, по его мнению, была печальной, и пропел в ответ бессмысленную песенку про овечку. Учитель музыки и учитель танцев теперь начали восхвалять чудесный голос хозяина и доказывать, что музыка и танцы воспитывают у человека чувство прекрасного. Учитель музыки сосредоточил внимание на том, что все беспорядки, все войны, которые творятся в мире, возникли именно из-за того, что никто не учится музыки. А учитель танцев сказал, что человек иногда делает неверный шаг в жизни, потому что не умеет хорошо танцевать. Господин Журден согласился с их мнением и размышлял, где бы его найти свободное время овладевать всеми видами искусства, потому что, кроме учителя фехтования, он еще пригласил учителя философии, который должен был начать занятия этого утра. В конце хозяин послушай музыкальный диалог, что понравился ему «ловкенькими» выражениями, а танцоры исполнили несколько танцев, чтобы господин Журден увидел образец грациозных движений.
Действие второе
Ява 1
Господину Журдену понравились танцы, а учитель музыки пообещал под музыку создать замечательный балет. Хозяин ответил, что это ему сегодня пригодится, потому что к нему должна была приехать какая-то знатная особа на обед. Он попросил учителей все упорядочить - прислать до обеда певцов и танцоров. Сам господин Журден одел поверх ночного колпака шляпы и начал танцевать с учителем танцев, чтобы доказать свое мастерство в этом виде искусства. Затем он попросил научить его кланяться маркизе.
«Да; маркизе, что называется Доріменою».
Ява 2
Лакей сообщает господина Журдена, что пришел учитель фехтования. Хозяин просит учителя музыки и учителя танцев, чтобы они остались посмотреть, как он фехтует.
Ява 3
Учитель фехтования берет у лакея обе рапиры, одну из которых подает Журденові, и начинает учить, как надо правильно фехтовать. После занятия он рассказывает о том, что этот вид искусства заслужил большое уважение в государстве, и он выше всякие другие науки. Учителя музыки и танцев начинают спорить с учителем фехтования о том, что он пренебрежительно относится к непревзойденной красоты музыки и танцев. Дело чуть не доходит до драки, а господин Журден все время пытается прекратить между ними ссору.
Ява 4
Хозяин просит философа, который только что пришел, унять ссору между учителями. И философ начинает рассказывать, что нет хуже, позорнее за гнев, что надо постоянно управлять своими чувствами, а не оскорблять друг друга. Он доказывает, что люди не должны спорить из-за суєтну славу. На его слова учителя музыки и танцев ответили, что до танцев и музыки человечество испокон веков относилось с уважением, а какой-то фехтовальщик оскорбляет такие высокие виды искусства. После их доказательств, учитель философии сам вспыхнул гневом, потому как в его присутствии можно называть наукой вещи, которые просто жалкие ремесла по сравнению с философией. И вновь между учителями началась ссора, которую никак не мог остановить господин Журден.
Ява 5
Господин Журден думал о том, что вообще лучше не вмешиваться в драку, потому что можно порвать наряд, да и самому может достаться.
Ява 6
Учитель философии поправляет свой воротник и предлагает Журденові вернуться к лекции. Журден рассказывает ему, что очень хочет стать ученым и злится на родителей, которые не учили его разным наукам в детстве. Учитель поддерживает его рассуждения и предлагает начать изучать логику, которая учит нас трех процессов мышления. Но Журденові названия процессов мышления показались сложными, и он не захотел их изучать. Тогда философ предлагает изучать мораль или физику. Журденові не понравились и эти науки, ибо в них тоже много путаницы. А на вопрос учителя, что же они тогда будут изучать, Журден ответил:
«Научите меня орфографии».
И философ начал обучать Журдена, как надо правильно проиВНОсить гласные и некоторые согласные звуки. Такое занятие понравилось хозяину, потому что оно не требовало никаких умственных усилий. После этого господин Журден обратился к учителю с просьбой. Он просил помочь ему написать нежную записочку к одной благородной дамы, в которую он влюбился. Учитель согласился. Он только спросил, прозой или стихами хочет написать господин, и разъяснил Журденові значение слов «проза» и «стихотворение». Когда Журден узнал, что такое проза, то был очень удивлен:
«Право же, более сорока лет разговариваю я прозой, а мне это никогда и в голову не приходило».
Хозяин и учитель согласились встретиться завтра и решить все дела.
Ява 7
Господин поинтересовался у лакея, не принесли еще его нового наряда. Лакей ответил, что еще не принесли, и Журден, как только мог, обругал портного.
Ява 8
Пришел портной и принес новый наряд. Господин Журден начал жаловаться на чулки, которые он ему прислал, потому что были очень узкими. На это господин услышал ответ:
«Вам только кажется».
Тогда кравец начал рассказывать, какой он сшил красивый костюм Журденові, а когда господин Журден спросил, почему цветочки на костюме головками вниз, то узнал, что сейчас так носят все аристократы. Мерить новые наряды хозяин решил под музыку.
Ява 9
Кравец приказал одеть на господина Журдена наряды так, как одевают вельможных лиц. Под музыку четыре парня, танцуя, одевают Журдена. Господин ходит между них, а они разглядывают, хорошо подогнанную на него костюм. После этого один из учеников портного называет хозяина благородным господином и просит дать денег, чтобы выпить за его здоровье. Журдену понравилось, что его так назвали, и он дает парню деньги. Тогда ученик портного называет Журдена ясновельможный, за что опять получает деньги. А сам господин делает вывод:
«Вот оно что значит убираться так, как убираются знатные особы».
Ява 10
Четыре ученика портного танцуют на радостях, что господин Журден так их одарил.
Действие третье
Ява 1
Журден решает в новом наряде пройтись по городу. Он приказывает двум лакеям идти рядом с ним, чтобы все видели, что они его лакеи, и просит позвать к нему Николь.
Ява 2
Подходит Николь и начинает смеяться с наряд господина Журдена. Ему не нравится такое поведение горничной, он начинает ее ругать и грозится дать пощечину. Но Николь не перестает смеяться. Она говорит, что пусть лучше господин ее побьет, потому что она не может удержаться от смеха. Господин Журден продолжает ругать Николь и приказывает убрать в комнатах в связи с приездом гостей.
Ява 3
Госпожа Журден удивлена новым одеждой мужа. Она говорит, что он нарядился, словно огородное чучело, что на него все пальцами будут скоро тыкать. Мало того, что в доме ежедневно на скрипках играют и песни поют, так он еще различные чудаства придумывает. Госпожа Журден вместе с Николь начинают спрашивать, зачем господину в таком возрасте нужны учителя танцев, фехтования, философии. Жена просит его взамен подумать о том, что надо уже дочку замуж отдавать. На ее слова господин Журден отвечает, что жена ничего не понимает и говорит глупости. Она даже не знает, что разговаривает прозой. Тогда господин Журден начинает объяснять Николь, как надо проиВНОсить звуки. Жена на все его объяснялки отвечает, что это ерунда, и учителей надо вообще выгнать из дома. Она говорит, что выдумки мужа начались с тех пор, как он «снюхался» с аристократами. А они только деньги занимают у Журдена, как, например, то, что сейчас пришло.
Ява 4
Это пришел Дорант. Он поздоровался с хозяевами и начал восхвалять роскошный наряд господина Журдена, в котором Журден, по его мнению, выглядел очень стройно. Тогда он рассказал господину, что сегодня говорил о нем в королевской спальни и попросил подсчитать, сколько он задолжал Журденові. Журден назвал окончательную сумму, но вместо того, чтобы отдать долг, Дорант попросил еще одолжить денег и добавить их к общему счету. Гость объяснил, что одалживает у господина Журдена, потому что он его лучший друг и «я боялся, что вы образитесь, если я одолжу у кого другого». Господин Журден снова одолжил Дорантові деньги, потому что тот говорил о нем в королевской спальни. А во время их разговора госпожа Журден думала, какой же ее муж дурак.
Ява 5
Дорант интересуется, почему госпожа Журден в плохом настроении и где сейчас их дочь. Он приглашает семью Журденов заглянуть на днях к королевскому дворцу посмотреть балет и комедию. На его приглашение госпожа Журден отвечает, что ей сейчас не очень хочется посмеяться с комедии.
Ява 6
Господин Журден одалживает Доранту две сотни луїдорів*. Гость ему очень благодарен и обещает пригодиться при дворе. Тогда они отходят от госпожа Журден и Дорант говорит, что он отдал маркизе подарок Журдена - бриллиантовый перстень. Дорант доказывает, что этим подарком хозяин получит благосклонность маркизы, что она поймет его безграничную любовь. Он настаивает на том, чтобы господин Журден больше дарил маркизе подарков, потому что женщины это очень любят. А сегодня маркиз приедет к ним в дом посмотреть балет. Дорант рассказывает, что он сам ухаживал за маркизой, а когда узнал о любви к ней Журдена, то решил ему помогать в «сердечных делах». А тем временем госпожа Журден просит Николь подслушать, о чем разговаривает ее муж с Дорантом.
* Л у и д о р - старинная французская золотая монета.
Ява 7
Госпожа Журден разговаривает с Николь о том, что давно уже замечает, как мужчина, видимо, впадает круг какой дамы. Только она никак не может узнать, кто же эта женщина.
Кроме того, пора уже и о дочке позаботиться. Госпожа Журден хочет, чтобы Люсиль вышла замуж Клеонтом, потому что они друг друга любят. На ее слова Николь отвечает:
«...Вам нравится господин, а мне еще больше - его слуга. Ох, и хорошо же было бы, если бы нас обвенчали одновременно!»
Тогда хозяйка приказывает Николь побежать к Клеонта и позвать его к ним, чтобы пойти вместе к мужу попросить у него согласия на брак.
Ява 8
Николь приходит к Клеонта, но он вместе с Ков'єлем ее выгоняет и приказывает передать зрадливій барышне, что ей больше не удастся его обмануть. Николь ничего не может понять и бежит скорей к Люсиль.
Ява 9
Клеонт рассказывает Ков'єлю, как он очень любит Люсиль. А в последний раз, встретившись на улице, она прошла мимо него молча. Ков'єль ему отвечает, что Николь тоже так сделала. И они решают навсегда забыть своих любимых, порвать с ними все отношения, потому что девушки коварные и неблагодарные.
Клеонт просит, чтобы слуга ему постоянно напоминал о плохие черты барышни, изображал ее в худшем виде. Но только Ков'єль начинал говорить, что у Люсиль большой рот, маленькие глаза и рост, Клеонт сразу начинал это отрицать. И вот появляются Люсиль и Николь.
Ява 10
Люсиль и Николь спрашивают у Клеонта и Ков'єля, что случилось. Видимо, они на них злые, потому что смущены сегодняшней встречей. Клеонт отвечает, что рвет все отношения с Люсиль, а Ков'єль его поддерживает:
«А куда он, туда и я».
То есть Ков'єль будет равнодушным к Николь. Люсиль пытается объяснить Клеонту, почему она уклонилась от встречи с любимым, но он не хочет и слушать.
Наконец, Клеонт унимается, но теперь Люси не хочет с ним разговаривать. Тогда он заявляет, что барышня видит его в последний раз. Люсиль и Клеонт начинают спорить, а потом барышня объясняет, почему она не подошла к любимому. С ними шла ее старая тетка, которой не нравится, когда мужчина приближается к девушке. Тетя считает, что этим поступком мужчина збезчещує ее. Клеонт и Ков'єль обрадовались, что в этом и весь секрет.
Ява 11
Госпожа Журден просит Клеонта воспользоваться возможностью и попросить сейчас у мужа разрешения жениться на Люсиль. Для Клеонта это большая радость, потому что он давно этого желает.
Ява 12
Клеонт обращается к господина Журдена, чтобы тот позволил ему жениться на его дочери. Он говорит, что тогда бы считал себя самым счастливым человеком в мире. Прежде чем дать ответ, Журден спрашивает, шляхтич претендент в зяття. Клеонт отвечает ему благородно и честно - нет. Он подчеркивает, что не главное быть шляхтичем по социальным положением. Обеспечить семью Клеонт способен, а выдавать себя за шляхтича может каждый дурак, и не надо прятать свое истинное положение. Выслушав Клеонта господин Журден ответил:
«...дочь моя не для вас».
Госпожа Журден сразу начала защищать Клеонта, сказала, что они сами из мещанства, а муж ее уже, наверное, с ума сошел. Она никогда не согласится на неравный брак и никогда не захочет видеть свою единственную дочь маркизой, как того желает мужчина. На ее слова господин Журден ответил:
«Довольно болтовни! А таки наперекор всем вам, дочь моя будет маркизой! А как розізлите меня еще сильнее, то я из нее сделаю герцогиню!»
Ява 13
Госпожа Журден подбадривает Клеонта. А Люсиль приказывает сказать отцу, щськрім Клеонта ни за кого другого не пойдет.
Ява 14
Ков'єль говорит Клеонтові, что он натворил своим благородством. Но у него есть хорошая идея: обмануть благородного господина Журдена. Скоро будет маскарад, а для идеи Ков'єля именно это и нужно.
Ява 15
Господин Журден злится, что все его упрекают благородными господами. А для него нет ничего приятнее, как разбираться с вельможным панством.
«Право же, я рад бы себе на руке два пальца отрубить, чтобы родиться второй раз - графом или маркизом».
Ява 16
Лакей сообщает господина Журдена, что пришел граф с какой-то дамой.
Ява 17
Лакей пересказывает гостям, что господин сейчас выйдет.
Ява 18
Дорімена колеблется, не допустила ли она ошибку, позволив привести себя в дом, где она ни с кем не знакома. Дорант ее успокаивает:
«А в каком другом месте, госпожа, могло бы приветствовать вас моя любовь? Ведь, боячися молвы, вы не желаете встречаться со мной один на один ни у вас, ни у меня».
Маркиза говорит Доранту, что уже привыкла к его любви, дорогих подарков, а наиболее ее поразил бриллиантовый перстень. У нее уже нет сомнений, что она даст ему согласие на брак. Разговор маркизы и Доранта прервал господин Журден, который зашел в комнату.
Ява 19
Журден подходит слишком близко к Дорімени и просит ее сделать шаг назад, чтобы он смог поклониться. Господин Журден очень рад, что маркиза одарила его такой лаской - пришла в гости. Но маркизу все время поражают забавные манеры хозяина. Тогда Дорант відрекомендовує хозяина, а сам тихо говорит Журденові, чтобы тот ничего не спрашивал у Дорімени о бриллиант, потому что это с его стороны будет очень невежливо.
Ява 20
Лакей сообщает, что все готово, и Дорант приглашает всех к столу и приказывает:
«...пусть позовут музыкантов».
Ява 21
Шесть поваров танцуют, после чего вносят накрытый стол, заставленный раВНОобразными блюдами.
Действие четвертое
Ява 1
Дорімена в восторге от роскошного банкета. А Дорант в свою очередь говорит, что весьма благодарен хозяину, который их так гостеприимно приветствует, и соглашается с мнением господина Журдена, что этот банкет не достоин маркизы. За обедом хозяин обратил внимание на замечательные ручки маркизы. Дорімена ответила, что ему, видимо, понравился бриллиант, потому что руки у нее самые обычные. Господин Журден начал возражать, ибо он же был «благородным человеком». После разговора Дорімена пригласила к хорошему обеду музыку. Вышли певцы и начали петь о любви. Маркизе понравились прекрасные песнопения, а также комплименты господина Журдена. Она даже отметила, что не надеялась галантности от хозяина.
Дорант же обратил внимание маркизы на то, что господин Журден доедал все кусочки пищи, к которой Дорімена прикоснулась.
Ява 2
В комнату заходит госпожа Журден и начинает упрекать мужа, что он ее отправил на обед к сестре, а сам устраивает банкеты с музыкой. Он неизвестных дам приветствует, нанимает певцов и комедиантов, «...а меня вон из собственной господи?!»
В разговор вмешивается Дорант. Дорант говорит, что этот обед устроил он, откуда госпожа Журден взяла, будто ее муж тратит на них деньги. Господин Журден только предложил свою господу для развлечения. Дорант, конечно, ее обманул. Он даже не стесняясь рекомендует надеть госпожа Журден очки, чтобы она лучше видела, что творится у нее в доме и не говорила глупостей. Госпожа Журден очень разгневалась на его слова. Она начала говорить, что Дорант потакает глупости мужа, а маркизе вообще .не подобает сеять в семье ссоры и позволять господину Журдену круг ней ухаживать. Дорімена обижается и выходит из комнаты. Дорант бежит вслед за ней.
Ява 3
Господин Журден кричит на женщину, что она его пристыдила и выгнала вельможных господ. Счастье жены, что господин Журден не треснул ее тарелкой. В ответ ему жена говорит:
«Плевала я на твой обед! Я бороню свои права; и все женщины будут стоять за меня».
Ява 4
Господин Журден остался сам в комнате и ругает жену, которая испортила все настроение.
Ява 5
Заходит переодетый Ков'єль, которого не узнает господин Журден. Ков'єль начинает рассказывать, что знал хозяина еще ребенком и был большим другом его покойного отца - настоящего благородного шляхтича. Господину Журдену понравилось, что хоть кто-то назвал отца шляхтичем. Он просит Ков'єля засвидетельствовать всем его благородном происхождении, а не крамарське, как доказывает жена. Ков'єль соглашается и рассказывает, словно он вернулся из долгого путешествия и приехал сообщить господину, что сын турецкого султана посетил города. Сын султана очень чтит личность господина Журдена и хочет сватать его дочь, в которую влюбился. Ков'єль говорит, что султанский сын приедет сегодня к Журдена в дом и будет просить руки Люсиль. Приедет он еще и для того, чтобы предоставить господину Журдену самый почетный сан в целом мире - мамамуші, потому что очень уважает отца возлюбленной. Хозяин обрадовался таким новостям, но подчеркнул:
«Дочь моя страх какая упрямая,- влюбилась по самые уши в некоего Клеонта».
Ков'єль успокаивает господина Журдена, потому что сын султана очень схож с этим Клеонтом. А вот и он сам.
Ява 6
Заходит Клеонт в турецком наряде, и три пажи несут полы его кафтана. Клеонт начинает разговаривать по-турецки, а Ков'єль переводит Журдену, что гость поздоровался с хозяином и просит его поскорее идти с ним готовиться к церемонии чинопроизводства, потому что хочет скорее увидеться с Люсиль и справить свадьбу.
Ява 7
Ков'єль смеется, какой же дурак господин Журден.
Ява 8
Ков'єль просит Доранта помочь в одном деле. Надо заставить Журдена отдать дочь за его барина. Дорант смеется, говорит, что сразу узнал Ков'єля и теперь понял, почему он так одет. Он гарантирует успех, если за дело взялся Ков'єль.
Ява 9
Первый выход балета. Турецкая церемония. Шестеро турок входят под музыку на сцену по двое. Они несут три ковры и, протанцевав несколько фигур, поднимают их высоко вверх.
Другие турки, распевая, проходят под теми коврами и становятся по обе стороны сцены. Муфтий с дервишами заканчивает этот «поход». Турки стелют на полу ковры, Муфтий становится на них на колени и молится несколько раз. После молитвы двое дервішей идут до господина Журдена.
Ява 10
Господин Журден стоит в турецком одеянии, с бритой головой без тюрбана и без сабли, а Муфтий обращается к нему бессмысленные слова.
Ява 11
Муфтий, турки танцуют и поют о господина Журдена на непонятном языке.
Ява 12
Турки, танцуют и поют.
Ява 13
Второй выход балета.
Муфтий в праздничном тюрбане, украшенном зажженными свечами.
Дервиши вводят господина Журдена и ставят его на колени так, чтобы руками он касался земли, а спина его служила пюпитром* для корана**. Муфтий кладет господину Журдену на спину коран и начинает, кривляясь, молиться. Когда коран сняли со спины господина Журдена, тот тяжело вздохнул. Муфтий и турки начинают петь Журдена, не мошенник ли он, не обманщик.
Третий выход балета.
Турки, танцуют, одевают под звуки музыки на господина Журдена тюрбан. Муфтий подает саблю и говорит: «Ты уже не шляхтич,- я не брехай».
Четвертый выход балета.
Турки, танцуют, бьют господина Журдена саблями и вместе с Муфтием говорят:
«Бейте, бейте, не жалейте!»
Пятый выход балета. Турки, танцуют, бьют господина Журдена под музыку палками. Муфтий в это время говорит:
«Не стесняться, не кричать,- когда хочешь стать господином!»
Он вновь призывает Магомета***, а турки, танцуют и поют, начинают прыгать вокруг Муфтия. Наконец все вместе выходят из комнаты и выводят под руки господина Журдена.
* Пюпитр - подставка для нот или книг в виде наклонной рамки или доски.
** Коран - книга, содержащая изложение догм и положений мусульманской религии.
*** Магомет - пророк, который основал мусульманскую религию - ислам.
Действие пятое
Ява 1
Госпожа Журден удивлена, почему ее муж так нарядился, словно на маскарад собрался. Он отвечает, что с ним надо теперь важно разговаривать, потому что он «мамамуші», то есть имеет самый высокий сан в мире.
После этого господин Журден начал выкрикивать бессмысленные фразы. А госпожа Журден перепугалась и решила, что ее муж сошел с ума. Здесь появляются Дорант и маркиза.
Ява 2
Дорант рассказывает Дорімені, что ее в Журденов ждет интересное развлечение, потому что такого сумасшедшего, как господин Журден, еще мир не видел. Кроме того, надо помочь Клеонтові получить любимую девушку и поддержать его замысел относительно этого маскарада. Дорімена отвечает, что этот панич достоин своего счастья, и им не мешало бы уже жениться как можно быстрее, потому Дорант скоро останется без денег, делая ей дорогие подарки. Дорант обрадовался, он уже давно этого добивался. Заходит господин Журден.
Ява 3
Дорант и Дорімена приветствуют господина Журдена с предоставлением ему нового сана и браком дочери с сыном турецкого султана. Журден ответил, что безгранично благодарен за визит и просит прощения за «дикарский выходка» своей жены. Дорімена прощает все госпожа Журден, потому что она, видимо, очень дорожит своим мужем. Господин Журден начинает признаваться в любви маркизе, но Дорант прерывает его. Он отмечает, что высокий сан его приятеля не мешает ему не забывать знакомых. Появляется Клеонт, одет с турком.
Ява 4
Дорант удостоверяющий Клеонту глубокое уважение, как почетному зятю господина Журдена. А тем временем хозяин беспокоится,' где делся переводчик, сын султана, пожалуй, ничего не может понять. Он пытается сам перевести слова Доранта, но в Журдена это получается очень забавно.
Ява 5
Господин Журден просит Ков'єля перевести Клеонту, что вельможные лица - Дорант и Дорімена удостоверяющих ему свою признательность и уважение. Ков'єль начинает переводить, а хозяин в восторге от турецкого языка.
Ява 6
Журден просит подойти Люсиль ближе и подать руку Клеонту, который будет ее будущим мужем. Люсиль сначала удивилась, почему ее отец так одет.
«Не комедию вы играете?»
А тогда сказала, что ни за кого замуж не выйдет, кроме Клеонта. Вдруг Люсиль узнает переодетого любимого и с радостью повинуется воле отца.
Ява 7
Госпожа Журден отрицает бракосочетания дочери с каким-то сыном турецкого султана. Господин Журден просит ее замолчать, а Дорімена и Дорант говорят, что не надо отказываться от такого бракосочетания, потому что это большая честь, и Люсиль сама соглашается на этот брак. Госпожа Журден не хочет слушать их советов, а Люсиль обещает задушить собственными руками, если она вступит в брак с сыном султана. Тогда в разговор вмешивается Ков'єль, он обещает все устроить, поговорив с госпожа Журден сам на сам. Она сначала не хочет его слушать, а когда госпожа Журден убедили, то Ков'єль объясняет хозяйки тихо, что это все маскарад. Сын турецкого султана - Клеонт, которого она желает видеть своим зятем, а он как будто его переводчик. Выслушав Ков'єля госпожа Журден соглашается на брак дочери и приказывает послать за нотариусом, чтобы поскорее заключить брачный контракт. Дорант говорит, что это хорошо, потому что заодно он возьмет брак с маркизой. Его слова господин Журден воспринимает как способ надувательства госпожа Журден, которая ревнует мужа к маркизы, и без возражений соглашается это сделать в его присутствии. Дорант запропоновує, в знак решения всех дел мирным путем, посмотреть балет. А Николь остается с Ков'єлем, который думает о том, что глупее человека, чем господин Журден, пожалуй, в целом мире не найдешь.
Комедия заканчивается балетом.
|
|