10 КЛАСС
ГЕНРИК ИБСЕН
КУКОЛЬНЫЙ ДОМ
Действующие лица:
X е л ь м е р - адвокат.
Нора - его жена.
ДокторРанк.
Фру Линне - подруга детства Норы.
Крогстад - частный поверенный.
Трое маленьких детей Хельмерів.
Анна-М ария - их нянька.
Служанка в доме Хельмерів.
Посильный.
Действие происходит в квартире Хельмерів.
Действие начинается зимним днем в уютной гостиной Хельмерів. Все в комнате обставлено со вкусом, но чувствуется, что деньги в семье экономят. Завтра - Сочельник. Нора вернулась домой с пакетами подарков для детей, служанки и мужа. Муж ласково называет женщину белочкой и жаворонком, но упрекает ее за то, что она «сорит деньгами». Ему действительно повысили жалование, но выдадут его только через три месяца.
Неожиданно к семье Хельмерів приходит в гости фру Линне. Они когда-то были с Норой подругами. Муж умер и оставил ее совсем без денег. И детишек у нее нет. Она приехала из другого города, ищет работу. Нора рассказывает подруге, что не такое уж у нее безоблачная жизнь. Торвальд (муж) был тяжело болен.
Если бы Нора не нашла денег, чтобы повезти его в Италии, то мог бы и умереть. Деньги, как говорит Нора, она взяла у своего отца, который вскоре умер. Нора обещает фру Линне, что поможет ей - попросит мужа взять ее работать в банк, где он занимает высокую должность директора.
Вдруг Нора признается подруге, что она совсем не в отца взяла деньги, а одолжила их, чтобы спасти жизнь своего Торвальда. Он так об этом и не узнал. Поэтому она прибегла к экономии, обманывала мужа, экономя на своих нарядах, переписывала за деньги какие-то письма и бумаги. И все так, чтобы муж не узнал...
До квартиры Хельмерів появляется господин Крогстад. Он надеется, что муж Норы возьмет его на какую-то должность в контору банка. Но директор банка отказывает ему, потому что знает, что он нечестный человек.
Нора обращается к мужу с просьбой, чтобы он взял конторницею фру Линне, потому что она очень хорошо разбирается в этом деле. Мужчина обещает что-то сделать.
В гости пришел и доктор Ранк, что много лет дружит с Хельмерами. Он в мрачном настроении, потому что безнадежно болен. Но он только намекает на это. Няня приводит трое детишек Норы, с которыми она с удовольствием играет. Гости покидают дом. Но Крогстад возвращается. Это именно он одолжил когда Нори деньги на то, чтобы она могла повезти больного мужа лечиться в Италию. А сейчас он требует от Норы, чтобы она уговорила своего мужа взять его работать в банк, потому что женщина должна иметь влияние на мужа.
Крогстад вдовец, имеет сыновей, он хочет занять приличное место в обществе. Пусть Нора заставит своего любимого Торвальда простить Крогстаду его нечестное поведение в прошлом. Иначе... Иначе он расскажет господину Хельмеру, что Нора не только одолжила деньги, но и подделала подпись отца, который должен был поручиться за нее. А это уже преступление.
Таким образом, Нора - преступница!
Если она не хочет, чтобы все открылось, если она не хочет оказаться перед судом, то пусть уж как-то повлияет на своего мужа. Крогстад покидает Нору в отчаянии.
Возвращается Торвальд и ласково (и одновременно твердо) советует жене никогда не просить за безчесну человека и никогда не врать мужу. Вот Крогстад когда прибег к подделки бумаг и потерял все: и должность, и уважение, и положение в обществе. К тому же, считает господин Хельмер, он портит своих детей, потому что ложь - это найаморальніше явление в мире.
Нора напугана. Она - лживая мать! Она может испортить своих детей! И никто не снизойдет на то, что свое «преступление» она сделала из любви - до умирающего отца, которого не хотела беспокоить, и больного мужа. Женщина начинает задабривать мужа, изображая из себя маленькую девочку. Она просит его помочь подобрать ей маскарадне наряды и посоветовать, что танцевать в этом наряде, потому что супруги же на Рождество идет к соседям, которые живут этажом выше.
Торвальд с радостью соглашается помочь своей «куколке».
Вообще Торвальд относится к женщине, как к маленькому ребенку. Она для него - белочка, птичка певчая, «крошка Нора» , но никак не взрослый человек.
Нора и Торвальд придумывают целый спектакль: маскарадне наряды итальянской женщины и танец тарантелла!
Нора решается попросить мужа устроить Крогстада к банку. Она и заискивает, и пытается напугать Торвальда тем, что Крогстад может написать что-то плохое о их супругов в газету. Но господин Хельмер неумолим: он, мол, честный человек, ему нечего бояться и нечего скрывать.
Нора решает обратиться за займом к доктора Ранка. Ведь когда она вернет деньги Крогстаду, то он вернет ей заемную расписку!
Доктор Ранк говорит женщине, что он вскоре умрет, потому что очень болен. Нора не может этому поверить, она кокетничает с доктором, наконец просит его об услуге, но еще не говорит, о какой. Доктор признается ей в любви. Нора после этого признания не может просить денег, она считает, что это нечестно. У товарища попросить можно, а вот в безнадежно влюбленного - нет.
Нора удается до мыслей о побеге, даже о самоубийстве. Последний вечер, последний танец - и прощай, жизнь! Но ее тайно вызывает Крогстад. Он грозится, что, как бы там не случилось, он отправит письмо к господину Хельмера, где расскажет ему о том, что натворила его женщина. А господин Хельмер более всего ценит свою репутацию уважаемого человека... Поэтому он непременно согласится на условия шантажиста.
На помощь Норе приходит фру Линне. Выясняется, что когда Крогстад любил фру Линне и был согласен сделать для нее что угодно. Фру Линне обещает отказать его открывать тайну Норы. Но поздно! Поздно! Письма уже вброшено в урну!
Нора просит мужа не открывать почтовый ящик, пока не кончится праздник. Он соглашается, потому что думает, что в этом письме глупые беспочвенные угрозы. Торвальд учит Нору танцевать, он вообще считает, что на всем разбирается, все понимает. А его женщина только «милый маленький жаворонок», которого надо наставляли.
Доктор Ранк играет на рояле тарантеллу. Нора танцует безумно, словно отдает свою жизнь. Торвальд уговаривает ее угомониться, но все движения женщины полны отчаяния, страсти и огня. Нора считает, что любимый мужчина, когда узнает о ее преступлении, не допустит, чтобы его женщина оказалась перед судом. Видимо, он возьмет вину на себя. Ее честный, благородный Торвальд!
Он не может запятнать себя подобно Крогстада! Она, Нора, оставит дом, детей, она нырнет в глубокую холодную темную воду! Вот только закончится праздник...
Пока Нора танцует на верхнем этаже, в том же доме, внизу, в ее квартире встречаются Крогстад и фру Линне. Они оба предали свое взаимная любовь. Фру Линне вышла замуж за мужчину, которого она считала богачом, потому что ей надо было кормить больную мать и двух младших братьев.
Крогстад узнал об этом и вступил в брак с женщиной, которую тоже считал состоятельным. Но оба они остались без денег и без работы. Крогстад имеет сыновей, а фру Линне совсем одна: мать умерла, братья выросли. Во время разговора они понимают, что чувства в них не угасло, оно стало крепче, решительнее. Фру Линне говорит, что они могли бы начать жить вместе. Она привыкла о ком-то заботиться, для кого-то работать.
Эта одинокая женщина могла бы стать матерью для детей Крогстада и верной спутницей ему. Крогстад, эта мрачная, истерзанная жизнью циничный человек, начинает верить, что у него еще есть перспектива стать счастливым. Но вдруг он начинает что-то подозревать. Он спрашивает фру Линне, неужели она обещает ему свою любовь только потому, что хочет спасти подругу от позора?
Фру Линне решительно отвечает, что именно такая мысль подтолкнула ее к разговору с Крогстадом. Но теперь она знает, что ее судьба - жить в честной труда ради новой семьи. Крогстад видит, что женщина вполне искренняя, поэтому обещает, что заберет своего письма в Торвальда Хель - мэра. Пусть он живет в согласии со своей женщиной. Крогстад больше не будет настоять, чтобы его взяли работать в банк. Фру Линне согласна: они вдвоем справятся со всеми сложностями жизни. Но не надо забирать письма из ящика.
Фру Линне присмотрелась к жизни семьи Хельмерів. Оно будто ненастоящее. Между супругами нет искренности. Торвальд не замечает, что его жена - личность. Если правда будет скрыта, то игра в женщину-куколку и строгого и снисходительного мужа будет длиться вечно. Крогстад и фру Линне счастливы, потому что решили пожениться и начать новую жизнь. Они оставляют квартиру Хельмерів, которые вскоре возвращаются.
Торвальд, немного навеселе, обнимает и целует женщину, но она не может скрыть своей тревоги. Тогда он вспоминает о письмах в почтовом ящике. Нора пытается отговорить его, пусть подождет хоть до утра. Но Торвальд открывает ящик. Он заметил, что кто-то ковырялся в замке шпилькой Норы. Она говорит, что это, видимо, дети. Торвальд очень строго говорит, что надо отучить их от этого. Сверху лежит письмо от доктора Ранка. Он помечен черным крестом. Это означает, что вскоре доктор умрет. Он не хочет, чтобы кто-то видел, как будет умирать, поэтому хочет лечь «в берлогу» и умирать в одиночестве. Супруги очень печальное. Но вот Торвальд берет письмо от Крогстада. Нора торопливо поднимается к себе, она одевается, она хочет оставить дом. Но Торвальд уже прочитал письмо. Он разгневан. Но не только разгневан, но и напуган.
Известие о преступлении жены потрясла его. Безупречная репутация директора банка будет уничтожена. Норы ему совсем не жаль. Он говорит, что никуда она из дома не уйдет. Будет жить, как жила. Льет до детишек он ее уже не допустит, ибо лживая иметь испортит детей. Все свои мысли Торвальд говорит вслух. Вдруг Нора слышит, что ее честный и принципиальный человек собирается найти Крогстада и согласиться со всеми его условиями. Следовательно, не честность ему дороже всего, а только репутация честного человека. Он только притворялся принципиальным!
Значит, все их замечательная жизнь, все любовь - мнимые. Торвальд не хочет понимать, что Нора сделала это ради любви, ради его жизни, ради спокойствия своего отца. Он не хочет знать, как она боялась, как она страдала, но делала веселую и легкомысленную. Он не хочет знать, как она экономила деньги, но все же была красиво одетой и привлекательной. Он ничего не хочет знать! Он и не собирался брать на себя вину женщины. Он думает только о себе и свою должность.
И вот служанка приносит письмо от Крогстада: он возвращает свое долговое обязательство и больше ничего не требует, наоборот: извиняется.
Господин Хельмут сразу меняется, он уже словно не помнит, как жестоко оскорбил женщину. Он говорит, что прощает Норе ее ошибку, потому что она, мол, любящая, но неразумная. Торвальд розпатякує и совсем не замечает, что Нора словно застыла и заледенел.
Женщина говорит мужчине, что за восемь лет совместной жизни они никогда не разговаривали серьеВНО. И отец, и муж считали Нору куклой, играли ею, словно куклой. Она не имела ни своих мыслей, ни своих убеждений. Она только развлекала сначала отца, потом мужа. Никто не видел в ней человека! Поэтому она и сама не чувствовала себя личностью. Но наконец она поняла, что живет в кукольном доме, что она сама - кукла, что дети ее - тоже куклы, что это жизнь - ненастоящая. Поэтому она решила уйти из дома, оставить детей и мужа для того, чтобы создать... саму себя! Она будет работать, читать, думать. Она не примет от мужчины денег, она пойдет сейчас, потому что не может ночевать в доме чужого человека.
Муж уговаривает ее, но женщина незыблема. Нора отдает Хельмуту кольцо. У Хельмута остается только одна надежда: может, когда они оба изменятся и смогут начать жизнь сначала.